novelasdejoeytu

Nelena

Nelena

Jemi

Jemi

Danger y tu -62 :D

Por fin continuaron con las grabaciones; Marian estaba muy emocionada porque había salido de extra en varias escenas y ya se había hecho amiga de todo el elenco. Todos habían pasado momentos muy divertidos juntos y Joe tuvo una idea.

Joe: Chicos! Esto es un campamento!
Nick: Wow Joe eres un gran observador! Si no me dices no me doy cuenta.
Joe (Sarcástico): Muy gracioso Mr. President. Lo decía porque sería buena idea que nos quedáramos una noche a acampar. Qué tal hoy?
Tú: Me encanta la idea!
Alyson: Igual a mí, cuenta conmigo.
Demi: Y conmigo.
Meaghan: Yo te apoyo.
Marian: Pues conmigo no cuenten.
Tú: Ash! Por qué no Marian?
Marian: Hace demasiado frío, y si nos quedamos a dormir aquí nos vamos a congelar.
Joe: Ese no es problema, te tapas con muchas cobijas y ya.
Marian: No, me choca taparme, además hay muchos mosquitos.
Demi: Marian no seas aguafiestas!
Joe: Sí, los mosquitos no son problema. No creo que quieran beber sangre tan amarga como la tuya.
Marian: Alguna vez te han dicho lo odioso que eres?
Nick: Muchas veces.
Joe: Jaja, bueno van a seguir insultándome o me van a decir si se quieren quedar a acampar?
Kevin: Cuenta conmigo hermano.
Tú: Y conmigo.
Demi: Te apoyo.
Meaghan y Alyson: Igual nosotras.
Jordan: Nosotros no podemos quedarnos.
Roshon: Sí, estamos demasiado cansados.
Jasmine: Sí, igual yo. Lo siento chicos pero conmigo no cuenten.
Tú: Y tú Nick?
Nick: Pues puede ser divertido.
Joe: No puedo creerlo! Mr. President hablando de diversión!
Nick: Pues aunque no lo creas yo también sé cómo divertirme.
Joe: Sí claro, si divertirte es estar amargado todo el tiempo... Uh! Me encanta tu concepto de diversión!
Nick: Ya cállate Joe.
Tú: Bueno ya, entonces sí nos vamos a quedar a acampar esta noche?
Demi: Sí! Hay que avisarles a los productores.

Así que fueron con los productores y les dijeron que querían quedarse a acampar esa noche.

Alan: Están seguros de que quieren hacerlo?
Paul: Hijo, eso significa que se van a quedar ustedes sólos.
Alan: Sí, no va a haber nadie más, todos nos vamos a ir y sólo se van a quedar ustedes.
Joe: No importa! Aún más genial!
Mamá: Hija estás segura de que quieren quedarse aquí solos en la noche?
Tú: Sí mamá, no nos va a pasar nada, sólo será esta noche.
Kevin: Tranquilos todo va a estar bien, les prometo que yo me haré cargo de todo.
Paul: Bueno, confío en tí Kevin, te dejo a cargo.
Joe: Ay si! Y por qué a Kevin?
Paul: Porque él es el mayor.
Joe: Yo también soy mayor, soy el segundo después de él.
Paul: Sí, pero ni loco te dejo a cargo. Si lo hiciera mañana encontramos el campamento en llamas!
Joe: Oye qué buena idea!
Alan: Jajaja, bueno, entonces Kevin se queda a cargo.
Kevin: Sí, no se preocupen, todo va a estar bajo control. Es más, si fuera necesario amarro a Joe a un árbol.
Joe: Oye! Tampoco soy un demente descontrolado que necesita que lo amarren.
Kevin: Pues quién sabe hermano, quién sabe.
Paul: Jajaja, bueno, entonces nos vamos.
Alan: Sí, les dejo las llaves de una camioneta por si deciden irse (Le da unas llaves a Kevin).
Kevin: Gracias.
Joe: Sí, gracias, pero no creo que las necesitemos, la vamos a pasar genial!
Paul: De todos modos sería bueno que las tuvieran, por cualquier emergencia.
Alan: Bueno, entonces nos vamos.
Marian: Que se diviertan.
Tú: Ay! Joe tiene razón! Eres una amargada! Por qué no te quedas?
Marian (Susurra): Es que para serte sincera, me da miedito quedarnos aquí solos.
Tú: Jajaja, y por qué no lo dijiste antes?
Marian: No lo iba a decir enfrente de tu novio, de seguro se iba a burlar de mí.
Tú: Ay no lo creo! (Marian te mira con cara de incredulidad) Está bien, sí se hubiera burlado.
Marian: Lo ves? Bueno, nos vemos mañana, y me cuentas cómo les fue!
Tú: Está bien, hasta mañana.

Así que todos se fueron y ustedes se quedaron absolutamente solos en el campamento. Decidieron hacer una fogata y cuando terminaron hicieron un círculo a su alrededor.

Joe: Bueno, qué les parece si hacemos lo típico de un campamento?
Nick: O sea?
Joe (Toma una linterna, la enciende y la pone bajo su cara): Hay que contar historias de terror!
Demi: Sí!! Eso suena genial!
Joe: Bueno, les contaré la historia del fantasma de este campamento!
Alyson: Aquí hay un fantasma?
Joe: Sí, y uno muuuy malo!
Nick: Ay si tú! Y cómo sabes? Quién te lo dijo?
Joe: Me lo contó una de las personas que cuidan aquí de noche.
Nick: No te creo nada.
Joe: Bueno, me vas a dejar contar la historia o no?
Meaghan: Ay ya cuéntala!
Joe (Apuntándose a la cara con la linterna y haciendo una voz macabra): Su nombre es Billy Bob, y era un campista de aquí hace varios años. Todos en el campamento se burlaban de él porque cuando era niño se cortó la cara al abrir una lata de chiles, y le quedó una terrible cicatriz.
Nick (Sarcástico): Se cortó la cara con una lata de chiles? Jajaja
Tú: Nick, deja que continúe!
Joe: Bueno, como decía antes de que Mr. President me interrumpiera, todos en el campamento se burlaban de Billy Bob por su cicatriz, y lo obligaban a llevar siempre una bolsa en la cabeza para no tener que verle la cicatriz. Pero había un grupo de chicos en especial que lo trataba muy mal. Le hacían todo tipo de maldades y eran muy crueles con él. Un día querían golpearlo y Billy Bob escapó, así que lo persiguieron por todo el campamento hasta que llegaron a la orilla del lago.
Kevin: Y no me digas, lo alcanzaron y lo golpearon.
Joe: Pues sí. Alcanzaron a Billy Bob y después de que lo golpearan lo aventaron al lago. Pero algo que ellos no sabían es que Billy Bob no sabía nadar. Al inicio, cuando vieron que Billy Bob no salía del agua se rieron porque pensaron que sólo quería asustarlos, pero cuando se dieron cuenta de que en verdad no salía corrieron a sacarlo, pero ya era tarde. Billy Bob ya estaba muerto. Los chicos se asustaron mucho y dejaron allí el cuerpo. Todos pensaron que Billy Bob se había caído solo al lago y que había sido un accidente, pero sólo ellos sabían la verdad, ellos habían asesinado a Billy Bob. Desde entonces, todas las noches el espíritu de Billy Bob ronda por el campamento en busca de aquellos campistas que tan mal lo trataron y que terminaron asesinándolo. Pero eso no es lo peor, como todos lo trataban mal Billy acumuló un rencor contra todos los campistas y a cualquiera que se encuentre termina asesinándolo.
Nick: Y si asesina a cualquiera que lo ve, cómo es que sabes tú de él?
Joe: Ya te dije que uno de los vigilantes me lo contó. Él lo vio y por suerte pudo salvarse de aquel chico con una bolsa en la cabeza que quería asesinarlo.
Meaghan: Y cómo se salvó?
Joe: Como Billy Bob se cortó la cara con una lata de chiles, las odia. Así que no puede acercarse a tí si tienes una lata de chiles.
Nick: Jajajajajaja, así que ahora resulta que la lata de chiles es tu amuleto contra el fantasma? Jajajajaja
Joe: Pues sería bueno que trajeras una lata contigo a menos que no quieras ser asesinado.
Nick: No muchas gracias, además, los fantasmas no existen.
Joe: No digas eso, Billy Bob podría escucharte.
Nick: Pues que me escuche si quiere! Me oyes Billy Bob? Los fantasmas no existen! Jajajaja
Alyson: Nick, cállate! Vas a hacer enojar a Billy Bob!
Kevin: No puede ser que le creas a Joe.
Alyson: Pues su historia parece muy creíble.
Kevin: Creíble? Te apuesto a que se la sacó de la manga.
Joe: Bueno, allá ustedes si no me creen, al rato que se les aparezca un chico con una bolsa en la cabeza y los asesine por no llevar con ustedes una lata de chiles me avisan.
Kevin (Se levanta): Jajaja, sabes qué Joe? Estoy muy cansado como para oír tus disparates, mejor me voy a dormir.
Joe: Ash! Eres un amargado, deberías de dejar de juntarte con Nick y juntarte más conmigo.
Nick: Oye!
Kevin: Jajaja, no soy amargado, lo que pasa es que tengo mucho sueño, buenas noches (Se va).
Tú: También deberíamos ir a dormir. Estoy muy cansada.
Demi: Sí, yo también.

Todos se fueron a dormir a una de las cabañas que había solas. Kevin se fue a dormir a un salón aparte porque según él no lo iban a dejar dormir. Se metieron en sus sacos de dormir y se durmieron enseguida.
Después de un rato despertaste porque comenzaste a escuchar ruidos raros afuera, te dio miedo y despertaste a Demi, que estaba al lado tuyo.

Tú: Demi, Demi, hay alguien afuera.
Demi (Dormida): Sí que bueno.
Tú: No Demi, hay alguien afuera, en serio. Oigo ruidos (Se vuelven a escuchar).
Demi (Despertando): Sí, tienes razón. (Se levanta a ver)
Tú (Despiertas a Joe): Joe, Joe, despierta!
Joe: Qué pasa?
Tú: Hay alguien afuera, no sé quién es!
Demi: Aaaaahhhhhh!!!! (Su grito despertó a todos).
Alyson: Qué les pasa? Dejen dormir!
Demi: Billy... Billy... BILLY BOB!!!
Joe: Qué?
Demi: Vi a una persona afuera! Y llevaba una bolsa en la cabeza!! Era Billy Bob!
Nick: No digas tonterías Demi, los fantasmas no existen.
Demi: Pues díselo al que está allá afuera.
Meaghan: Segura que lo viste? A lo mejor seguías un poco dormida y te lo imaginaste.
Demi: No! No! Yo sé lo que ví! Ví a Billy Bob!
Joe: Demi tranquila, seguro te lo imaginaste. Billy Bob no existe, esa historia la inventé.
Nick: Ja! Lo sabía!

Se vuelven a escuchar los ruidos.

Demi: Allí está de nuevo!
Joe: Mira, debe ser algún animal, vamos afuera para que veas que no es nada.

Todos salen a ver y en eso pasa una persona con una bolsa en la cabeza. Todos gritan del susto y se meten corriendo a la cabaña.

Tú (Asustada): Lo vieron?!!
Demi: Les dije que era cierto!!
Meaghan: Era Billy Bob!
Joe (Confundido): Pero cómo...? Esa historia la inventé!! No es real!!
Alyson: Pues parece que sí!!
Tú: Ahhh! Hay un fantasma en el campamento! Tengo miedo!
Joe (Te abraza): Tranquila, no va a pasar nada, te lo prometo.

En eso el fantasma vuelve a pasar frente a la cabaña.

Todos: Aaahhh!
Alyson: Tengo miedo!!
Meaghan: Me quiero ir de aquí!
Nick: Tenemos que tranquilizarnos. Vamos a decirle a Kevin que nos vayamos de aquí.
Demi: Y si nos encontramos al fantasma?
Tú: Vámonos corriendo.

Todos se echan a correr a la cabaña donde estaba Kevin y cuando llegan lo despiertan.

Kevin: Qué demonios les pasa?! Por qué me despiertan así?
Alyson: Kevin! Billy Bob! Lo vimos!!
Kevin: No empiecen con sus tonterías!
Tú: No son tonterías Kevin. De verdad lo vimos!! Sí existe el fantasma de Billy Bob!
Kevin: Esa historia la inventó Joe! El tal Billy Bob no existe!
Joe: Creéme que yo estoy tan desconcertado como tú, sí inventé la historia, pero en serio vimos a ese fantasma. No sé cómo, pero en realidad existe Billy Bob! Oh Dios! Soy capaz de darle vida a un fantasma! Tengo poderes mágicos!
Kevin: No seas tonto hermano, tú no tienes poderes mágicos. Lo único que tienes es una imaginación tremenda para hacer tonterías.
Meaghan: Kevin, es en serio, vimos a ese fantasma!
Kevin: A ver Nick, tú sí eres razonable, esto es en serio?
Nick: Me gustaría decirte que no, pero creo que estaba equivocado. Creo que sí vimos a ese tal fantasma.
Kevin (Con cara de susto): E...e...e... entonces hay un fantasma en el campamento?
Joe: Qué no entiendes? Sí!!! Quieres que te lo explique con manzanitas? O si prefieres te lo traigo para que tú mismo lo veas!
Kevin: Yo me voy de aquí, no quiero dormir con un fantasma rondando cerca.

Toma las llaves de la camioneta que les habían dejado y se echa a correr hacia afuera. Ustedes lo siguen y ven que se sube a la camioneta y se va, dejándolos allí.

Todos: KEVIN!!
Tú: No puedo creer que se haya ido y que nos haya dejado aquí solos!
Joe: Lo bueno es que es el hermano mayor! Qué valiente!
Demi: Jamás lo hubiera imaginado de Kevin!! Nos abandonó!
Joe: Siempre supe que no era bueno que durmiera con un oso de peluche!
Meaghan: Kevin duerme con un oso de peluche?
Nick: Sí, lo llama Señor Burbujas.
Joe: Debe haberle dado tanto miedo no tenerlo que por eso se fue.
Alyson: Y ahora qué vamos a hacer? No me quiero quedar aquí!
Meaghan: Tengo miedo!! Me quiero ir de aquí!
Nick: A ver! Tenemos que tranquilizarnos! No podemos perder la calma!
Joe: Por primera vez estoy de acuerdo con Mr. President. Creo que lo mejor es regresar a la cabaña y permanecer juntos.
Tú: No! Yo me quiero ir! Tengo mucho miedo! Y si el fantasma nos hace algo?
Nick: Por qué no llamamos a alguien y le pedimos que venga por nosotros?
Demi: Excelente idea, pero dejé mi celular en la cabaña.
Meaghan: Creo que todos dejamos nuestro celular en la cabaña.
Joe: Bueno, entonces regresemos a la cabaña y llamemos a alguien.

Se echan a correr a la cabaña y buscan sus celulares, pero no estaba ninguno, los celulares de todos habían desaparecido.

Tú: Aaahh! Mi celular no está!
Joe: Ni el mío!
Demi: El mío tampoco está!
Alyson: Ahh! Y ahora qué vamos a hacer? El fantasma se llevó nuestros celulares!
Nick: No creo que haya sido el fantasma.
Joe: Ah claro! Entonces mágicamente los celulares cobraron vida y decidieron salir a conocer el campamento!
Nick: Tampoco.
Alyson: Vamos a tener que quedarnos aquí!
Tú: Nooo! Yo no me quiero quedar aquí! Tengo mucho miedo! No quiero quedarme toda la noche aquí a expensas del fantasma!
Alyson: Vamos a la cocina!
Meaghan: Alyson no creo que sea el mejor momento para pensar en comer.
Alyson: No lo digo por eso, vamos por una lata de chiles!
Joe: Por una lata de chiles?
Alyson: No dijiste que el fantasma odiaba las latas de chiles?
Joe: Pues sí, pero no era en serio! Creo que aún no me han escuchado cuando les digo que esa historia la inventé!
Alyson: Sí ya sé, pero ya vimos que el fantasma sí existe! Y si lo de la lata también es en serio?
Demi: No suena tan mala idea.
Nick: De verdad quieren ir por todo el campamento cargando latas de chiles?
Meaghan: Pues si así nos protegemos del fantasma sí.
Tú: Bueno, vamos a la cocina.

Salen de la cabaña y en eso vuelven a escuchar ruidos. Voltean a ver y una persona con una bolsa en la cabeza sale de entre los árboles.

Tú: Aaaahhh! Es Billy Bob!
Billy: Odio a los campistas! Me vengaré! Ustedes me asesinaron! Ahora pagarán!!
Todos: Aaahhh!
Demi: Corran!!!

Todos se echan a correr a la cocina y cuando llegan cierran la puerta.

Tú: Sigue ahí?
Meaghan (Se asoma a ver): No, ya no está.
Demi: De qué sirve encerrarnos? En un fantasma! Se puede aparecer donde sea!
Alyson: Gracias por el consuelo Demi. Nos haces sentir tan bien!
Tú: Sí, nos das tantos ánimos!
Demi: Bueno, ya me callo.
Meaghan: No perdamos el tiempo, vamos a buscar las latas!

Abajo esta la otra parteee

Danger y tu 59-60-61-

Desmayo

Te fuiste con Paul, Nick y Kevin al estudio de grabación. Comenzaron revisando las canciones y después se pusieron a grabar. Nick y Kevin tocaban los instrumentos y hacían algunos coros.
Te la estabas pasando muy bien, pero aun así no dejabas de pensar en Joe y en lo mucho que lo extrañabas. Ya te habías acostumbrado tanto a su presencia que el hecho de estar allí con sus hermanos y sin él hacía que realmente lo echaras mucho de menos.
Decidiste concentrarte en el disco y ponerle todas tus ganas porque querías que todo saliera perfecto. Después de algunas horas ya tenían cuatro canciones terminadas.

Paul: Wow! Estoy impresionado, cuatro canciones en un sólo día!! Hacemos un buen equipo!
Kevin: Síi!! Venga equipo, dénme esos cinco! (Chocan sus manos)
Paul: Deberíamos tomar un descanso.
Tú: No! Sigamos grabando.
Nick: Pero ya grabamos cuatro canciones!! Necesitamos un descanso.
Tú: Ya estás cansado?
Nick: No pero...
Tú: Allí está! Sigamos grabando, hay que avanzar lo más que se pueda, aprovechemos ahora que no hay grabaciones.
Paul: No sé, ustedes qué dicen chicos?
Kevin: Pues por mí está bien.
Nick: Por mí no. _____, tienes que darte un respiro, no puedes trabajar tanto, recuerda tu diabetes.
Tú: No me va a pasar nada Nick, me siento perfectamente bien. Tú te sientes mal?
Nick: No. Me siento bien.
Tú: Entonces?
Nick: Es que no quiero que te vayas a poner mal. No me gustaría que te pasara nada. No es bueno trabajar demasiado.
Tú: Nick, por favor, si me empiezo a sentir mal paramos, de acuerdo?
Nick: Mmm, lo prometes?
Tú: Prometido.
Nick: Está bien, sigamos trabajando.

Continuaron grabando todo el día. En realidad lo que tú querías era entretenerte con algo para no pensar en Joe, porque sabías que si lo hacías ibas a salir corriendo a verlo.
Siguieron trabajando y grabaron tres canciones más.

Nick: Ahora sí, creo que ya es suficiente por hoy.
Tú: No, sigamos.
Kevin: Ahora sí estoy de acuerdo con Nick, ya trabajamos mucho hoy, siete canciones, SIETE!! Sabes lo que es eso?
Tú: Sí, pero...
Paul: Ni hablar, es todo por hoy.
Tú: Una canción más.
Paul: No _____, ya hicimos mucho hoy, Nick tiene razón, no queremos que te pongas mal.
Tú: Pero... (Ibas a replicar, pero en eso te mareaste) Ah.
Nick: _____! Estás bien?
Tú: Sí, no pasa nada, sólo que... (Te volviste a marear y esta vez casi te caes, por lo que Nick corrió a ayudarte)
Nick (Preocupado): No estás bien, qué te pasa? (Te sienta en una silla)
Tú: No es nada, estoy bien.
Kevin: Estás muy pálida.
Nick: Estás sudando frío, _____, qué tienes? Ya te pusiste mal!
Tú: No es nada (Te quieres levantar, pero la vista se te nubla y te desmayas).
Nick (Al borde del pánico): ______! _____!! _____!!! Despierta!! (Te da golpecitos en la mejilla) Despierta!! Reacciona!! Por favor!!
Kevin: Hermanita!! Despierta!! Qué te pasa?
Paul: Kevin! Llama a un médico!!
Kevin: Ya vengo! (Se va corriendo)
Nick (Con lágrimas en los ojos): Por favor _____, despierta! No me hagas esto! Te dije que te ibas a poner mal!
Paul: Hijo, tranquilízate, el doctor ya viene.
Nick: Pero no puedo!! No quiero que le pase nada! Me muero si algo llega a pasarle!
Paul: Escúchame Nicholas, tienes que calmarte! Si no te calmas tú también te vas a poner mal, recuerda tu diabetes.
Nick: No me importa, lo único que me importa es que _____ esté bien.

Paul se le queda viendo raro a Nick, con curiosidad, y en eso llega Kevin con el doctor.

Kevin: Aquí está el doctor.
Doctor: Qué le pasó?
Nick (Desesperado): No sabemos, estábamos trabajando, y de repente se puso muy pálida y se desmayó.
Doctor: Ayúdenme a sentarla. (Nick y Kevin te ponen en la silla) Y díganme, ella sufre de alguna enfermedad?
Paul: Ella tiene diabetes doctor.
Doctor: Ya veo (Saca un aparato y te mide la glucosa). Aquí está el problema, el azúcar se le subió extremadamente, tenemos que bajársela de inmediato! (Comienza a tratarte y logra bajarte el azúcar). Listo, su azúcar ya está nivelada.
Nick: Ya va a estar bien doctor?
Doctor: Por ahora logré estabilizarla, pero creo que despertará hasta dentro de unas horas. Díganme, hay alguna razón de que su azúcar se haya elevado tanto?
Kevin: Cómo cuales?
Doctor: Pues mucho estrés, o trabajo excesivo?
Paul: La verdad hoy estuvo trabajando mucho, no paró en todo el día.
Doctor: Pues ése es el problema, el trabajo excesivo es malo para ella.
Nick: Nosotros se lo dijimos, pero ella no nos hizo caso.
Doctor: Bueno, ya está bien, pero les recomiendo que ya no trabaje tanto, o podría volver a ponerse mal.
Nick: Por eso no se preocupe, yo me encargo de que no le pase nada.
Doctor: Me alegro, bueno, si ya no me necesitan, me voy, hasta luego.
Paul: Hasta luego doctor, y gracias. (Se va el doctor).
Kevin: Bueno, creo que lo mejor será que regresemos al hotel y llevemos a _____ a su habitación.
Nick: Yo la llevo. 

Te toma delicadamente en sus brazos y te lleva cargando al carro. Durante todo el camino al hotel no dejó de mirarte y de acariciar tu cabeza. Estaba tan preocupado por tí que ya no le importaba que los demás se dieran cuenta de sus sentimientos.
Cuando llegaron al hotel Nick te bajó del carro y te llevó cargando a tu habitación. Demi casi se muere cuando te vio inconsciente en los brazos de Nick.

Demi: _____! Nick!! Qué le pasó?
Nick: Espera, déjame dejarla en la cama y te cuento (Te deja en la cama con ternura y te da un beso en la frente) Ahora sí, qué me decías?
Demi: Pues nada más quería saber qué hacía _____ inconsciente en tus brazos.
Nick: Lo que pasa es que se puso mal por su diabetes.
Demi: QUEE?? Pero ya está bien?
Kevin: Sí, tranquila. El médico la revisó y dijo que ya estaba bajo control.
Demi: Pero qué le pasó? Por qué se puso mal?
Kevin: Es que se empeñó en trabajar demasiado, y eso le hizo daño.
Demi: Y por qué la dejaron?
Nick: No queríamos dejarla, pero ella se empeñó tanto que no nos quedó otro remedio.
Demi: Menos mal que ya está bien.
Nick: Sí, me muero si algo le pasa.
Demi (Sospechando): Claro...
Kevin (Cambiando el tema): Y Joe cómo sigue?
Demi: Pues sigue igual. Denisse cree que hay que esperar hasta mañana para ver si mejora.
Kevin: Voy a verlo (Se va).
Demi: Y tú Nick? No quieres ir a ver cómo está tu hermano?
Nick: Eh... no, ya dijiste que sigue igual. Prefiero esperar a ver cómo sigue _____.
Demi: No te preocupes por ella, yo me quedo a cuidarla, deberías ir a ver a Joe.

En eso tú comienzas a despertar, Nick se da cuenta y corre a tu lado.

Nick: ____! Cómo estas? Cómo te sientes?
Tú: Eh? Dónde estoy? Qué me pasó?
Demi: Tranquila, estás en la habitación del hotel.
Tú: En el hotel? No entiendo, qué me pasó?
Nick: El azúcar se te subió por tanto trabajo y te desmayaste. Te lo dije, te dije que te ibas a poner mal, pero no me hiciste caso! Casi me matas de un susto.
Tú: Tranquilo Nick, ya estoy bien.
Nick: Cómo te sientes?
Tú: Ya te dije que ya me siento bien, no te preocupes. Y ya no te alteres que sino el que se va a poner mal ahora vas a ser tú.
Nick: Está bien, pero si te empiezas a sentir mal me avisas de inmediato.
Tú: Sí papá.
Nick: Jajaja, me da mucho gusto que ya estés bien (Te abraza). Me asusté mucho.
Tú: Me perdonas?
Nick: Por qué?
Tú: Por asustarte.
Nick: Claro que sí, nunca podría estar enojado contigo. Eso es imposible.

Mientras, en la habitación de Joe.

Paul: Cómo sigues hijo?
Joe (Escribe): Pues igual, odio no poder hablar.
Frankie: Así al menos descansamos de tus chistes tontos!
Joe (Le lanza una almohada y escribe): Jaja, muy gracioso enano. Ahora por eso tráeme un vaso de agua.
Frankie: Qué? No!
Denisse: Frankie, tráele agua a tu hermano, qué no ves que está enfermo?
Frankie: Es que ni siquiera quiere agua, sólo me está molestando.
Joe (Escribe): Frankie, me estoy deshidratando!
Paul: Frankie...
Frankie: Ya voy, ya voy! (Le da un vaso con agua a Joe) Tén.
Joe (Se toma el agua y escribe): Gracias. Ahora masajéame los pies.
Frankie: Eso si que no! Yo mejor me voy (Se va).
Paul: Joseph, está bien que estés enfermo, pero tampoco te pases con tu hermano.
Joe (Escribe): Ok, ok. Era broma. (Entra Kevin)
Kevin: Cómo sigue DJ Danger?
Joe (Escribe): Tú cómo me ves?
Kevin: La verdad te veo igual.
Joe (Escribe): Entonces para qué preguntas?
Kevin: Ok, ok, qué genio! La enfermedad te pone de malas.
Joe (Escribe): Odio estar enfermo!
Kevin: Sí, ya me di cuenta.
Joe (Escribe): Dónde están Nick y _____?
Kevin: Pues... (Joe lo mira interrogándolo). Ay Joe, no te vayas a poner mal.
Joe (Escribe): Qué paso?
Paul: Es que _____ se puso mal por su diabetes.
Joe (Se olvida de escribir y habla todo ronco): QUEEE??? Cómo está? Por qué nadie me dijo nada?
Denisse: Cómo que se puso mal por su diabetes? Dónde está? Está bien?
Paul: Tranquilos, el médico ya la revisó y dijo que está bien, sólo sufrió un desmayo.
Joe: Se desmayó? Dónde está?
Kevin: Aún no despierta. Nick la llevó a su habitación y se quedó cuidándola.
Joe (Intenta levantarse de la cama): Quiero verla.
Denisse (Lo detiene): No hijo, tú tienes que quedarte aquí, debes de guardar reposo.
Joe: Quiero ver a _____!
Paul: Joseph, tranqulízate, así sólo vas a conseguir ponerte más mal.
Joe (Tose): Pero quiero ver a mi novia!! Quiero estar con ella!
Kevin: Bro, tranquilízate, ella está bien. Sólo hay que esperar a qué despierte.
Joe: Pero quiero verla, quiero ver con mis propios ojos que de verdad está bien.
Denisse: Hijo cálmate.
Joe: Cómo quieres que me calme? _____ se puso mal, se desmayó, no ha despertado y yo aquí tirado en la cama sin poder hacer nada!

Joe intenta levantarse de nuevo y Paul lo detiene, Joe comienza a pelear y hacen tanto escándalo que se oye hasta tu habitación.

Demi: Qué es todo eso?
Tú: No lo sé, pero viene de la habitación de Joe.
Nick: Ya debe haberse enterado de que te pusiste mal.
Tú: Tengo que ir a verlo!

Te levantas y corres a la habitación de Joe. En cuanto él te ve deja de pelear, se levanta y corre a abrazarte.

Joe: _____! Estás bien? Cómo te sientes?
Tú: Estoy bien Joe, y tú?
Joe: Bien, mucho mejor ahora que te veo bien.
Tú: Me alegra escuchar eso. Pero qué haces levantado? Qué parte de reposo absoluto no entendiste?
Joe: Sólo quería abrazarte y asegurarme de que estabas bien.
Tú: Pues ya ves que así es, ya estoy bien, en serio. (Lo tomas y lo metes a la cama) Ahora tú descansa que si no no te vas a poner bien.
Joe: Está bien, como digas.
Tú: Y ya deja de hablar, que cada vez se te entiende menos.
Joe (Vuelve a tomar el cuaderno y escribe): Así está bien?
Tú: Mucho mejor (Le das un beso en la frente).
Kevin: Vaya! Hasta que alguien calmó a la fiera!
Tú: Denisse, yo creo que debe estar muy cansada, por qué no va a descansar y yo me quedo a cuidar a Joe?
Denisse: Está bien querida, los dejo para que estén juntos.

Le da un beso a Joe en la frente y sale, seguida de Paul y Denisse.

_____________________________________________________________

                               :D60:D


Recuerdos

Salieron de la habitación de Joe y Paul retuvo a Kevin un momento.

Paul: Denisse, por qué no vas a comer algo, quiero hablar con Kevin un momento. Te importa si te alcanzo al rato?
Denisse: Claro que no (Se va).
Kevin: Qué pasa papá?
Paul: Qué le pasa a tu hermano?
Kevin: A Joe? Ya sabes que siempre ha estado mal de la cabeza.
Paul: Jajaja, eso ya lo sabemos, pero no me refiero a Joe. Hablo de Nick.
Kevin: Eh... Nick? Qué pasa con él?
Paul: Es que... no sé. Hoy noté algo extraño.
Kevin: O sea?
Paul: Pues... es que se preocupó demasiado por _____. Digo, todos nos preocupamos, no queremos que le pase nada, pero Nicholas... él se puso muy mal, estaba desesperado... además, dijo que se moriría si algo le pasaba a _____. Y la actitud que mostró cuando la llevaba en sus brazos, con tanta preocupación, ternura y cariño... Todo eso me lleva a pensar que...
Kevin: Que Nick está enamorado de _____?
Paul: Sí. Recuerdo que me dijeron que Nick sufría porque estaba enamorado de un imposible. Ese imposible es _____?
Kevin: Quisiera decirte que no, pero lamentablemente creo que Nick sí está enamorado de _____.
Paul: Oh Dios! Pobre Nicholas! Te ha dicho algo?
Kevin: No, intenté hablar con él y que me dijera la verdad, pero él insistió en que _____ y él sólo eran amigos y que no estaba enamorado de ella.
Paul: Y tú le crees?
Kevin: Para ser sinceros no. Al igual que tú me he dado cuenta de que las actitudes de Nick con _____ no son sólo de amistad. La forma en que la mira... y cómo le habla... y el brillo y el dolor en sus ojos cada vez que la ve... y luego ayer...
Paul: Qué? Qué pasó ayer?
Kevin: Sabes por qué salieron a cenar anoche Joe y _____?
Paul: Pues es normal que salgan, son novios.
Kevin: Sí, pero Joe invitó a _____ a cenar porque quería que lo disculpara.
Paul: Y ahora qué tontería hizo Joseph?
Kevin: Jajaja, pues extrañamente esta vez no se trató de ninguna tontería, Joe tuvo razón en molestarse.
Paul: Molestarse? Por qué se enojó Joseph? Kevin explícame porque no entiendo nada.
Kevin: Mira, lo que pasa es que ayer Nick y _____ fueron solos a ensayar a uno de esos salones solos que hay en el campamento porque Nick quería ayudar a _____ con su baile.
Paul: Y después?
Kevin: Pues vimos que ya había oscurecido y como no regresaban decidimos ir a buscarlos.
Paul: Y los encontraron.
Kevin: Sí, pero la forma en que los encontramos... no sé, no fue muy agradable para Joe.
Paul: De qué hablas?
Kevin: Es que encontramos a _____ tirada en el suelo y a Nick agachado sobre ella a tan solo unos milímetros de su boca. Te juro que se iban a besar.
Paul: Qué? Me sorprende tanto de _____! Besar a Nick siendo la novia de Joe!!
Kevin: No, no, no. No pienses mal de ella. Creo que lo dije mal. Te juro que Nick la iba a besar. _____ ama demasiado a Joe, eso me consta, nunca sería capaz de engañarlo con Nick. Pero Nick... no me cabe duda de que si no los hubiéramos interrumpido sí la habría besado.
Paul: Y por eso se molestó Joseph.
Kevin: Pues sí! Tú que pensarías si encontraras a mamá bajo esas circunstancias con tu hermano?
Paul: No pues no me agradaría. Y Nick qué dijo de que los encontraran así?
Kevin: Pues él y _____ insisten en que ella se cayó y que él sólo intentaba levantarla. Y les creo, ya te dije que nunca dudaría de _____, pero pienso que cuando Nick la iba ayudar... no sé, tal vez al estar tan cerca de ella, y ellos dos solos, simplemente de dejó llevar por sus sentimientos e intentó besarla.
Paul: Entonces efectivamente Nicholas está enamorado de _____.
Kevin: Pues todos los indicios apuntan a que así es. Y me siento muy mal por mi hermano, ya sabes cómo es él, prefiere morirse por dentro antes de que alguien más sufra por él.
Paul: A qué te refieres?
Kevin: A que ama sobremanera a _____, pero jamás le dirá nada a ella ni a nadie porque ella es la novia de Joe y ambos se aman demasiado. Sabe que si dice algo Joe lo va a odiar, con lo celoso que es. Y lo menos que quiere es lastimar a Joe o a _____. Así que prefiere callarse su amor antes que hacerle daño a Joe.
Paul: Oh, pobre Nicholas!! Me imagino lo mucho que debe estar sufriendo.
Kevin: Sí, y lo peor es que _____ parece no darse cuenta de nada y no sabe que con cada abrazo, sonrisa o un "te quiero", aunque sea de amistad que le dedique a Nick hace que él se enamoré más de ella y sufra aún más.

En eso llega Nick.

Nick: Están hablando de mí?
Kevin: Eh... no, por qué lo dices?
Nick: Me pareció escuchar mi nombre.
Paul: Ah no, sólo le decía a Kevin que sería bueno conseguirle a _____ una bomba de insulina como la que tú utilizas para controlar su diabetes.
Kevin: Ah sí! Así no nos daría más sustos como el de hoy.
Nick: Me parece muy buena idea, así ella estaría mejor. Me muero si algo llega a pasarle. (Paul y Kevin se voltean a ver como diciendo Ya viste?. Nick se dio cuenta de eso y cambió el tema) Y a propósito (Finge indiferencia), dónde está _____?
Paul: Se quedó cuidando a Joseph mientras tu madre tomaba un descanso.
Nick: Eso no está bien. _____ también necesita descansar, aún no se repone del todo.
Kevin: Tranquilo Nick, ella está bien. Además ésa fue su decisión, _____ le pidió a mamá que descansara y que ella cuidaría de Joe mientras lo hacía. Es comprensible que quiera cuidar a Joe, es su novio.
Nick (Baja la mirada): Sí, su novio...
Paul: Hijo, te pasa algo?
Nick: Eh... no, sólo estoy cansado. Me voy a dormir. Supongo que me quedaré contigo no Kevin?
Kevin: Sí, a menos que quieras dormir con Joe y contagiarte.
Nick: No gracias, estoy mejor así.
Kevin: Aunque mira el lado bueno, si te contagias _____ también podría cuidarte.
Nick (Le lanza una mirada de odio a Kevin): Jaja, muy gracioso, buenas noches (Se va).
Kevin (Suspira): Ay Nick! Bueno, yo también me voy a dormir. Buenas noches papá.
Paul: Buenas noches hijo.

Con Joe y tú:

Joe (Escribe): Por fin estás conmigo. Te extrañé mucho.
Tú: También yo (Joe se acerca a besarte pero tu le pones un dedo en los labios).
Joe (Escribe): Pero por qué?
Tú: Acuérdate de lo que dijo tu mamá: nada de besos.
Joe (Escribe): Sólo uno.
Tú: No, ni uno solo.
Joe (Escribe): Moriré si no me besas ahora!
Tú: Tanto así?
Joe (Escribe): Oh, siento que me va a dar un infarto!!
Tú: Jajaja, no seas exagerado.
Joe (Escribe): Oh no! Veo un túnel... y una luz!
Tú (Siguiéndole el juego): Oh no! Qué desgracia! Qué hago para que no te mueras?
Joe (Escribe): Sólo dame un beso.
Tú (Bromeando): Bueno, si no queda más remedio! No quiero que al rato las fans se me vengan encima por matar a uno de los Jonas Brothers (Lo besas suavemente en los labios).
Joe (Escribe): Creo que ya no veo la luz.
Tú: Jajaja, menos mal. Ahora, joven moribundo, ya es hora de dormir.
Joe (Escribe): Qué?
Tú: Jaja, ya es tarde y necesitas descansar para que te mejores pronto.
Joe (Escribe): Pero hoy casi no nos vimos, quiero que estemos juntos otro rato más.
Tú: Mira, si quieres me quedo aquí contigo hasta que te duermas.
Joe (Escribe): En serio?
Tú: Sí.
Joe (Escribe): Bueno, pero siéntate aquí conmigo.

Te sientas a un lado de él y Joe pone su cabeza en tus piernas. Tu la tomas con delicadeza, lo acomodas bien y comienzas a acariciar su cabello

Joe (En un susurro): Me encanta estar así contigo.
Tú: Ya no hables que no te vas a componer.
Joe (Sigue hablando todo ronco): Ay! Ya me harté de ese cuaderno.
Tú: Lo sé, pero debes de cuidarte.
Joe: Es que lo que te quiero decir no lo quiero escribir, quiero que lo escuches de mí.
Tú: Bueno, qué me quieres decir?
Joe: Acércate (Tú acercas tu oído a su boca y él te susurra) Te amo. (Te toma de la nuca y te acerca a sus labios. Te da un beso muy lindo y muy tierno).
Tú: También te amo (Le devuelves el beso de la misma manera).

Así siguió Joe en tus piernas hasta que se quedó dormido. Todavía te quedaste viéndolo dormir un buen rato, se veía hermoso, parecía un ángel que había llegado a tu vida en el momento preciso. Te pusiste a pensar en que sin duda estabas viviendo un sueño del que nunca querías despertar. Tanto que habías anhelado conocer a los Jonas Brothers, especialmente a Joe, y repentinamente te lo encontraste en la playa una noche durante aquellas vacaciones... aquellas vacaciones que cambiaron tu vida para siempre, que le dieron un hermoso vuelco. Siempre habías pensado que tu vida era muy aburrida, y no tenías muchos amigos que digamos, a excepción de Marian y unos cuántos más; y sin embargo allí estabas, en Canadá filmando Camp Rock 2 y a punto de lanzar tu primer álbum. Allí estabas, con Joe Jonas dormido en tus piernas, aquello era lo mejor de todo. 

Claro que te encantaba haberte convertido en estrella, pero eso no era lo más importante. Lo más importante era que habías encontrado al amor de tu vida, sí, de tu vida, porque estabas segura de que nunca ibas a amar a otra persona que no fuera Joe. Él era sin duda alguna tu otra mitad, cuando estabas con él el tiempo se detenía, todo se congelaba y tú sólo querías estar con él. Era la persona que con una simple sonrisa o una sola mirada hacía que tu día se alegrara. Él, el que ahora descansaba en tus piernas y al que nunca podrías dejar de amar.

Estabas segura de que aunque no hubieras adquirido la fama que ahora tenías tu vida sería perfecta tan sólo teniendo a Joe. No podías creer lo afortunada que eras. Siempre fuiste su más grande fan y tu mayor deseo había sido conocerlo. Y cuando por fin sucedió, aquel día en la playa, fue el día más maravilloso de tu vida. Era increíble que aquel chico que encontraste solo en la playa tocando la guitarra resultara ser nada menos que Joe Jonas. En cuanto lo conociste sentiste algo muy especial por él, y no era simplemente porque fueras su fan, no. Había habido algo más, una conexión especial que ambos sintieron y que más tarde descubrieron que era amor, sí, amor. Un amor limpio y hermoso que hacía que nunca quisieran separarse el uno del otro y que los terminó uniendo como novios.

Así que recordando todo esto dirigiste tu mirada al chico que dormía profundamente en tus piernas y sonreíste. Se veía tan tranquilo descansando que no quisiste despertarlo. Tomaste su cabeza con delicadeza, te levantaste y lo acomodaste en la cama. Besaste su frente, te dirigiste a la puerta, y antes de irte le diste una última mirada al amor de tu vida que ahora dormía profundamente.

______________________________________________________________

ABAJO EL OTRO CAP

POR KE DICE QUE NOSE PUEDE QUE MI ENTRADA ES DEMASIDO EXTENSA ..ABAJO EL CAP 61

danger y tu -55-56-57-58

Besar a Nick?!

Al otro día Marian llegó a la prueba de sonido.

Tú: Marian!! Me alegra que vinieras!!
Marian: Obvio iba a venir!! No me iba a perder la oportunidad de verte en acción! Jajaja. Aunque a tu novio no le guste mucho la idea de que yo esté aquí.
Tú: Marian, no empieces por favor.
Joe (Se acerca): Marian, puedo hablar contigo un momento?
Marian: Si quieres pelear de nuevo...
Joe (La interrumpe): No, de hecho quisiera disculparme por lo de ayer.
Marian (Sorprendida): Oh! En serio?
Joe: Sí, no debí haberte culpado por lo de la persecución, tú no sabías que eso iba a pasar. Lo siento.
Marian: No te preocupes, supongo que yo tampoco debí culparte por que se te cayeron los lentes y la gorra. Un error lo comete cualquiera.
Joe: Entonces, quedamos como amigos? (Le tiende la mano)
Marian (Le ofrece la suya): Amigos.
Tú: Ya ven!! Qué diferencia (Los abrazas a los dos) No me gusta ver a dos de las personas que más quiero en el mundo peleándose como perros y gatos.
Joe: Y quiénes son esas personas?
Tú: Pues mi novio y mi mejor amiga.

Llegan Nick y Kevin.

Kevin: Ya arreglaron sus problemas?
Tú: Ya! Joe y Marian quedaron como amigos.
Nick: Me alegro. No me gusta verte triste.
Kevin (Mira a Nick dudoso, pero no le dice nada): Bueno, vamos a ensayar.
Tú: Sí! Marian, quédate por allá, en la primera fila.
Marian: Pero claro!! (Se va a sentar)

A la prueba entraron varios fans y ustedes les firmaron varios autógrafos y se tomaron muchas fotos.
Después fue el concierto y cuando saliste te diste cuenta de que en la primera fila estaba Marian junto con todos tus compañeros de la escuela y tu familia. Llevaban un gran cartel que decía: "Te queremos _____, bienvenida de regreso a México. Te extrañamos!".
Eso te sacó algunas lágrimas porque extrañabas todos los momentos que habías pasado con ellos y los echabas de menos.
Les dedicaste tu presentación y cuando terminaste les agradeciste el detalle.

Al otro día Marian y tu familia fueron a despedirte de nuevo al aeropuerto y ustedes se fueron a seguir el tour por Latinoamérica. En México también fueron a Monterrey y a Guadalajara, y de ahí se siguieron por toda Latinoamérica.
Fueron a Colombia, Venezuela, Brasil, Panamá, Puerto Rico, República Dominicana, Perú, Argentina, Chile, Paraguay y Ecuador.
A tí te encantó porque todos los fans latinoamericanos eran muy cálidos y muy amables. Y como los JB no entendían español, la mayoría de las veces tú les serviste de intérprete.
Al terminar el tour regresaron a Los Angeles a prepararse, porque ahora sí ya iban a empezar las grabaciones de Camp Rock 2.

Tú: No lo puedo creer! Al fin Camp Rock 2!!!
Joe: Sí! Es genial!! No puedo esperar para empezar a grabar de nuevo!
Kevin: Y volver a ver a los demás!! Y divertirnos juntos otra vez!!
Tú: De seguro se la pasaron súper en la primera parte.
Joe: Ya lo creo que sí! Pero ya lo verás, ahora eres una más de nosotros y también te la pasarás genial!
Paul: Pero recuerden chicos que no todo es diversión. También tenemos que trabajar.
JB: Sí papá, ya lo sabemos.
Paul: Me refiero a que mientras sean las grabaciones también grabaremos el CD de _____.
Tú: Quéeee? En serio?
Paul: Sí. Así que como podrás darte cuenta vamos a estar bastante ocupados.
Tú: Sí, pero no importa!! Ya voy a grabar mi disco!! Qué emoción!!
Joe: Sí _____! Es increíble!! (Te abraza y te besa, por lo que Nick voltea a otro lado, cosa de lo que nadie se dio cuenta.)
Nick: Ahorita vengo, voy al baño (Se va).
Paul: Qué le pasa a Nick?
Joe: Debe estar así por la chica de la que está enamorado.
Kevin: Nick? Enamorado? Y ahora de quién?
Joe: Pues no sé, lo único que sé es que está triste porque al parecer la supuesta chica está enamorada de otra persona.
Kevin (Se te queda viendo de una forma extraña): En serio? Y no tienen idea de quién puede ser?
Tú: Pues no, yo le pregunté pero no me quiso decir.
Paul: Pobre de Nicholas, siempre tiene mala suerte en el amor. Me gustaría que algún día encontrara a una chica que de verdad lo quisiera, así como ustedes, Joe y Kevin.
Joe: Sí, yo tuve mucha suerte al encontrar a _____ (Te besa).
Kevin: No te parece extraño que los dos hayamos conocido a nuestras novias durante unas vacaciones? Yo conocí a Danielle cuando fuimos a las Bahamas y tú conociste a _____ cuando fuimos a México.
Joe: Tienes razón, no lo había pensado. En las próximas vacaciones habrá que llevar a Nick por todo el hotel a ver si encuentra a alguien, jajaja.
Paul: Ay Joseph! Tú y tus ocurrencias!
Joe: Qué? Qué tal que en una de esas Nick encuentra a su media naranja?
Paul: Ya deja de desvariar y vámonos a dormir.

Al otro día tomaron el avión a Canadá para comenzar a filmar Camp Rock 2. Cuando llegaron al hotel había fans esperándolos, se tomaron fotos y cuando por fin entraron vieron que Demi ya estaba en el lobby.

Tú: Demi!!!! (Corres a abrazarla)
Demi: _____!! (Te abraza también) Te extrañé mucho!!
Tú: Y yo a tí amiga!! Qué tal te fue en tu gira? Tu nuevo disco es genial!
Demi: Gracias!! Pero no me está yendo tan bien como a tí!! Eres toda una revelación! Me da tanto gusto por tí!
Tú: Gracias Demi! Me siento tan feliz!
Demi: Oye y cómo vas con Joe?
Tú: De maravilla!! Lo quiero tanto!! Y él a mí! Somos muy felices.
Demi: Me alegro que al fin estén juntos! Los dos merecen ser felices amándose!
JB: Demi!!
Demi: Chicos!! (Los abraza a los tres)
Joe: Te extrañamos amiga!
Demi: Y yo a ustedes!! Ya quería que comenzaran las grabaciones!!
Kevin: Igual nosotros! No podíamos esperar para estar todos juntos de nuevo!
Demi: Ni yo!! Es genial estar aquí otra vez!

Se fueron a instalar a sus dormitorios y para tu alegría tú compartías cuarto con Demi. El resto del elenco y de la producción llegó más tarde y todos te dieron la bienvenida y te dijeron que te la ibas a pasar genial. Después de fueron a dormir, aunque a tí te costó mucho trabajo porque al otro día ya iban a empezar a filmar.

A la mañana siguiente se levantaron muy temprano, desayunaron y se subieron al camión que ya los estaba esperando para llevarlos al set.
Cuando llegaron tú estabas que no podías con la emoción y más cuando por fin te bajaste del camión y viste el set por primera vez.

Joe: Bienvenida a Camp Rock.
Tú: Aaahh! No puedo creerlo! Al fin estoy aquí!!
Demi: Sí! Ya eres parte de nosotros!
Alyson: Quieres ir a conocer todo el set?
Tú: Wow! Por supuesto! Vamos!!

Te llevaron a conocer el set y tú no lo podías creer, por fin estabas allí!! Tu sueño al fin se había cumplido.
Después conociste a los camarógrafos, al equipo de producción y a los bailarines, todos te cayeron muy bien, menos una de las bailarinas: Courtney Galiano. No sabías por qué, pero había algo en ella que no te agradaba del todo.

Después hubo reunión del elenco con los productores y el director, Matthew Diamond y Alan Sacks.

Alan: Bueno chicos, bienvenidos de nuevo!! (Todos se muestran muy emocionados).
Matthew: Bueno, todos ya leyeron el guión y saben de qué trata la historia, pero tenemos que decirles que hubo unos pequeños ajustes.
Kevin: Qué ajustes?
Alan: Pues verán, los fans aman la historia de amor entre Shane y Mitchie, y creen que es momento de que suceda el tan esperado beso.
Joe: Eso significa que...?
Matthew: Así es, al final habrá una escena de un beso entre Demi y tú.
Demi: No creo que sea buena idea.
Alan: Por qué no?
Joe: Como saben _____ es mi novia, y no creo que sea lindo que tenga que verme besándome con su amiga.
Tú (Eso es cierto, la idea no me agrada, pero qué le vamos a hacer, actuación es actuación): Pues admito que no me gusta mucho la idea, pero si los fans quieren ver eso... Además, sé que sólo es actuación Joe, nada real.
Matthew: Qué bueno que lo tomes así, porque te tenemos otra noticia.
Tú: Cuál?
Alan: Bueno, como ya sabes tu papel es el interés romántico de Nick.
Tú: Sí, qué hay con eso?
Alan: Pues creemos que también es buena idea que haya un beso entre ustedes.
Nick (Estaba bebiendo una botella de agua y escupió la que tenía en la boca): QUÉEE???!!!
Tú: A ver, a ver... Eso significa que en la película voy a tener que besar a Nick?
Matthew: Exacto!
Joe: A no! Eso sí que no!!
Tú: Yo no puedo hacer eso.
Alan: Por qué no? Tú misma lo dijiste: sólo es actuación, nada real.
Tú: Pues sí pero... es que... besar a Nick... él es como un hermano para mí, sería extraño besarlo. Y más sabiendo que estoy besando al hermano de mi novio.
Joe: No hay forma de cancelar ese beso? Y el mío con Demi?
Matthew: Me temo que no, eso es lo que los productores hemos decidido como lo mejor y es lo que vamos a hacer.
Tú: Pero...
Alan: No hay más que discutir. Eso es lo que vamos a hacer y se acabó. Ahora vayan a sus camerinos que ya vamos a empezar el primer día de filmación.

Salen Alan Y Matthew.

Demi: _____, te juro que yo no quiero besar a Joe.
Tú: Lo sé, pero que le vamos a hacer.
Joe: No me agrada nada la idea de que beses a mi hermano.
Tú: A mí tampoco. Nick es como mi hermano, será demasiado extraño.
Demi: Nick, tú has estado muy callado. Qué opinas?
Nick: Pues... Qué podemos hacer? Así es esto. Actuación es actuación.
Joe: Eso significa que quieres besar a mi novia?
Nick (Se ruboriza): Yo no dije eso. Sólo digo que tenemos que acatar las órdenes que nos den, y si eso incluye algunos besos, no podemos hacer nada al respecto. Tenemos un contrato.
Joe: Ash! Mr. President siempre tan obediente.
Tú: Joe, ya cálmate. A ninguno de nosotros nos agradó la idea, pero Nick tiene razón. Tenemos un contrato y debemos de cumplirlo.
Joe: Pues sí, ya qué!
Tú: Además, sólo es ficción. Sabemos que tú y yo nos amamos y eso es lo único que importa.
Joe: Sí, tienes razón (Te besa). Te amo.
Tú: Y yo a tí (Lo besas).
Demi: Bueno par de enamorados, ahora mejor vamos a prepararnos a los camerinos o nos van a llamar la atención por llegar tarde a la filmación.

Todos se van a sus camerinos para comenzar el primer día de filmación.

 

_______________________________________________________________

                                   :D56:D

 

Un pésimo baile!

Toda la mañana todos estuvieron muy ocupados. Comenzaron a practicar los números de baile, y eso en particular no te agradaba, ya que nunca habías sido muy buena en el baile. Después de dos horas de práctica comenzaste a enojarte contigo misma, porque a todos les salían los pasos muy bien, aunque a tí no, y todos comenzaban a darse cuenta de eso.

Tú: Aaahhh!! Me odio!
Joe: No digas eso, no es para tanto.
Tú: Cómo no? Todos son buenos bailarines, y a mí no me puede salir ni un paso!! Soy una bailarina terrible.
Joe: Debiste verme la vez pasada. También era terrible, tenía dos pies izquierdos!
Tú: Pero ya no! En eso también me llevan ventaja! Todos tienen la experiencia de la película anterior, yo no!!
Joe: Tranquila, sólo necesitas práctica.
Nick: Sí, tranquila, si quieres cada que tengamos un tiempo libre podemos venir a practicar (Nick era tu pareja en el baile).
Tú: Te lo agradecería mucho Nick, en serio necesito ayuda.
Demi: Bueno, es la hora del almuerzo, vamos a comer, muero de hambre.
Tú: También yo, podría comerme un elefante!

Fueron a almorzar y se sentaron al lado de la mesa de los bailarines.

Valerie (Bailarina): Qué bien que estemos de regreso!! Me moría de ganas de estar aquí de nuevo.
Tyler (Bailarín): Sí, aparte los números de esta película son sorprendentes.
Andrea (Bailarina): Lo sé! Muero de ganas de ya verlos montados por completo.
Courtney Galiano: Bueno, eso si los logramos terminar.
Valerie: A qué te refieres?
Courtney: No me digan que no se han dado cuenta de que tenemos un contratiempo?
Andrea: Cuando quieras explicarte...
Courtney: Me refiero a que es una pena que una de las protagonistas no sepa bailar, nos va a atrasar demasiado!
Tyler: No seas mala con ella, es nueva en esto, apenas está comenzando.
Valerie: Sí, es cosa de que se acostumbre, sólo hay que darle tiempo.
Courtney: Pues más le vale que no sea demasiado tiempo, porque sino nos vamos a atrasar mucho.
Tyler: No seas exagerada. Bueno, mejor vámonos, tenemos que comenzar a montar otro número.
Courtney: Menos mal que en ese no está _____. Así no nos atrasamos en ese también (Se levanta, y cuando pasa junto a tí finge resbalarse y te tira el vaso de agua que llevaba encima). Oh! Cuánto lo siento! Fue un accidente!
Tú: Sí! Un accidente!
Courtney: En serio, fue sin querer! Lo siento (Se va junto con los bailarines).
Tú: Y a ésa qué le pasa?
Alyson: Tranquila _____, fue un accidente.
Tú: Pues yo no lo creo, es obvio que no le agrado en lo más mínimo. No escuchaste todo lo que dijo de mí?
Meaghan: _____, estabas escuchando conversaciones ajenas? No me digas que ya se te pegó eso de Joe!
Tú: Obvio que no! Además no es que ella estuviera hablando en voz tan baja no?
Demi: Sí, tienes razón. En lo personal a mí no me gustó el comentario que hizo sobre tí.
Tú: A mí tampoco. Pero es la verdad, por mi culpa todos se van a atrasar.
Joe: No digas eso _____, ya te dije que sólo necesitas prácticar, es cuestión de tiempo.
Tú: Gracias Joe, espero que así sea.
Joe: Odio a Courtney.
Nick: Pero yo creía que te caía bien.
Joe: Pues sí, pero ahora la odio porque hizo sentir mal a mi novia.
Tú: Aww! Joe! (Lo besas) Mejor olvidemos el tema quieres?
Joe: Como digas linda (Te besa).

Con los bailarines:

Valerie: Courtney, puedo hablar contigo un momento a solas?
Courtney: Claro, por qué no se adelantan Tyler y Andrea?
Tyler y Andrea: De acuerdo (Se van).
Courtney: Qué pasa?
Valerie: Por qué le tiraste el agua encima a _____?
Courtney: Yo no le tire nada, fue un accidente.
Valerie: Courtney, soy tu amiga, te conozco. A leguas se nota que _____ no te cae nada bien.
Courtney: Bueno ya, tienes razón. _____ no me cae nada bien.
Valerie: Por qué? Yo pienso que es muy agradable, a mí me cae bien.
Courtney: Pero a mí no.
Valerie: Debe haber una razón.
Courtney: Pues no sé, simplemente no me agrada.
Valerie: No deberías juzgarla antes de conocerla. Deberías tratarla.
Courtney: Eso no. Pienso soportarla porque trabajamos juntas y no me queda de otra, pero no me pidas que sea su amiga, eso nunca.
Valerie: Bueno, como quieras, mejor vámonos o vamos a llegar tarde.

Después del almuerzo grabaste algunas escenas con todo el elenco y después regresaron al hotel.
Toda la semana fue igual, había veces en que no veías a Joe más que en los almuerzos y en los ensayos, ya que tenían escenas diferentes. Aunque también lo veías en los tiempos que ambos tenían libres porque tenían que trabajar en la grabación de tu disco.

Después de la primera semana comenzaste a sentirte verdaderamente mal porque no notabas ningún avance en tu baile, cierto, ya habían terminado de montar casi todo el número, pero por más que lo intentabas no lograbas que te saliera bien, siempre cometías algún error. Y Courtney siempre se lamentaba de que una de las protagonistas no supiera bailar, cosa que no te agradaba en lo más mínimo.
Después de un día particularmente duro, cuando terminó el ensayo, te derrumbaste en el piso y casi te tiras al llanto.

Tú: No puedo! No puedo! No puedo!
Joe: No digas eso!
Tú: Es que no puedo!! Una semana y no logro que el bendito baile me salga!
Demi: Quieres tranquilizarte?
Tú: Es que sólo los estoy atrasando!! Debería renunciar y largarme de aquí.
Kevin: No digas tonterías. En la actuación eres muy buena, las escenas que has hecho han quedado verdaderamente bien. Y tienes una voz grandiosa! Tu único problema es el baile.
Tú: El único y el más terrible.
Nick (Te ofrece su mano para que te levantes): Ven.
Tú: A dónde vamos?
Nick: Creo que ya sé cuál es tu problema.
Tú: Ah sí? Pues dímelo.
Nick: Tu problema es que te preocupas demasiado por los demás.
Tú: Cómo?
Nick: Te la pasas tanto viendo que a los demás si les sale el baile que te olvidas del tuyo propio.
Tú: Eso crees?
Nick: Sí, aunque también creo que estás tan convencida de que bailas mal que te da pena que los demás te vean y por eso no lo haces como debería ser.
Demi: Eso suena lógico.
Joe: Wow Nick!! Deberías ser psicólogo.
Tú: Y qué me recomienda doctor?
Nick: Vamos a ensayar sólo nosotros dos.
Tú: Ahora?
Nick: Sí, tenemos un tiempo libre. Te apuesto a que si sólo ensayamos los dos no te va a costar tanto trabajo.
Tú (Te levantas): De acuerdo, intentémoslo. Y a dónde vamos?
Nick: Podemos ir a uno de los salones del campamento. Ahorita no están grabando allí y está desocupado.
Tú: Está bien. Vamos.
Joe: Esperen. Van a estar ustedes dos solos en un salón vacío?
Demi: Joe... no me digas que estás celoso de tu hermano?
Joe: Yo? Celoso de Nick? Claro que no!
Tú: Claro que no está celoso. Él sabe que Nick y yo sólo somos amigos y que Nick sólo me va a ayudar con mi baile, cierto Joe?
Joe: Sí, tienes razón. Además, sé que mi hermano jamás trataría de quitarme a mi novia, aunque estuviera enamorado de ella.
Tú: Qué cosas dices Joe! Cómo se te ocurre que Nick podría enamorarse de mí! Es mi mejor amigo!
Nick (Triste): Sí, eso nunca podría pasar, cómo se te ocurre?
Joe: No sé, debo estar enloqueciendo.
Nick (Cambiando el tema): Bueno, pero ya vámonos, o si no se nos va a hacer de noche.

Así que Nick y tú se fueron al salón que estaba vacío, y para tu sorpresa te diste cuenta de que Nick tenía razón. Bailando sin las miradas de los demás te diste cuenta de que te era más fácil bailar, y después de un rato por fin te salió el baile como se suponía que debía ser.

Tú: Lo logré!! Nick muchísimas gracias!! (Lo abrazas)
Nick: No me lo agradezcas. Sólo era cuestión de que confiaras un poco más en tí.
Tú: Sí, pero si tú no lo hubieras sugerido... mi baile te debe la vida.
Nick: Jajaja, de nada.
Tú: Ahora sí, Courtney ya no va a tener de qué lamentarse.
Nick: La verdad me sorprende que Courtney sea así contigo. Ella es muy agradable. Incluso salimos un par de veces.
Tú: Saliste con Courtney?
Nick: Sí, aunque sólo en plan de amigos. Todos decían que ella estaba interesada en mí, pero yo sólo la veo como amiga.
Tú: Y crees que aún le intereses?
Nick: La verdad no lo sé, tal vez sí, pero sigo viéndola como amiga.
Tú: Por la chica de la que estás enamorado?
Nick: Sí, por ella.
Tú: Qué ha pasado con ella?
Nick (Triste): Pues... cada día me convenso más de que nunca va a haber algo entre nosotros.
Tú: Por qué dices eso?
Nick: Es que... ella está muy enamorada de otra persona, y jamás me atrevería a quitársela.
Tú: Nick! Me gustaría tanto poder hacer algo para ayudarte!
Nick: Me temo que no puedes hacer nada. Nadie puede ayudarme. Supongo que lo que debo hacer es olvidarme de ella, aunque no va a ser nada fácil. Ella es tan especial, su sonrisa es tan linda, y hay algo en su mirada que hace que algo en mi interior quiera correr a abrazarla y besarla... (Triste) Pero eso es imposible.
Tú: Nick, me siento tan mal, no me gusta verte sufrir así. De verdad quisiera hacer algo para hacerte sentir mejor.
Nick (No puedes hacer nada, a menos que dejes a Joe y salgas conmigo, pero jamás te lo diría, no puedo traicionar a mi hermano): No te preocupes, sólo nunca te apartes de mi lado, es lo único que te pido.
Tú: Cuenta con eso (Lo abrazas).
Nick: Gracias (Te estrecha contra él un momento y después te suelta). Ahora vámonos, ya oscureció y tenemos que ir con los demás para regresar al hotel.
Tú: Sí, tienes razón, odio que aquí oscuresca tan temprano.
Nick: Bienvenida a Canadá.

Salen del salón y se van a donde estaban todos. Como aún no filmaban allí estaba solo y oscuro, y a tí te daba un poco de miedo.

Nick: Te pasa algo?
Tú: Te vas a reír.
Nick: Por supuesto que no. Qué sucede?
Tú: Tengo miedo.
Nick (Toma tu mano): Tranquila, no pasa nada, yo estoy aquí.
Tú: Por qué tiene que haber tantas plantas?
Nick: Te molestan las plantas?
Tú: Las plantas no. Los insectos que hay en ellas sí. Los odio! En especial las arañas! Y detesto que esté tan oscuro porque no puedo ver si hay alguno cerca. Y si se me sube una araña?
Nick: Oh no.
Tú: Qué?
Nick: Creo que eso ya sucedió.
Tú: De qué estás hablando?
Nick: Tienes una araña en el hombro.
Tú: Aaaahhh!! Quítamela!! Quítamela!!
Nick: Odio las arañas!!
Tú: Nick!! Por favor!! Quítamela!! Aaahh!!
Nick: De acuerdo, agh! Las odio!! (Te quita la araña y luego la avienta. Era una araña bastante grande.)
Tú: Aahhh!! Las odio! Las odio!!
Nick: También yo!! Pero ya cálmate, ya no está.
Tú: Ah! La sensación de sus patas caminando en mi hombro! Agh! Las odio!

Siguen caminando, pero como estaba muy oscuro tú no viste una piedra que había en el camino y te caíste. Nick te ayuda a levantarte y en eso sus rostros quedan a sólo unos centímetros. Nick te mira fijamente a los ojos y acerca sus labios a los tuyos.

_______________________________________________________________

                :D57:D

 

Confusión

Nick no sabía lo que hacía, había perdido completamente el control y lo único que quería era tomarte entre sus brazos y besarte. Te miró fijamente a los ojos y acercó lentamente sus labios a los tuyos. Cuando estaban a sólo unos milímetros una fuerte luz los iluminó a los dos y los cegó por un momento.

***: Se puede saber qué es lo que está pasando aquí?

Cuando sus ojos se acostumbraron a la luz se dieron cuenta de que estaban frente a Joe, Demi, Kevin y Meaghan. Joe estaba al frente de ellos y llevaba una linterna en la mano, la fuente de esa luz en medio de la oscuridad, y se veía realmente molesto de encontrarlos a tí y a Nick en esa posición.

Joe (Molesto): Qué hacen aquí solos y en medio de la oscuridad?
Nick (Nervioso): Eh...
Joe: Por qué estabas a punto de besar a mi novia?
Tú (Levantándote del piso, aún estabas confundida por lo que acababa de pasar): No seas tonto Joe, Nick no iba a besarme.
Joe: Ah no? Y entonces explícame por qué estaban a sólo unos milímetros?
Nick: Lo que pasa es que _____ se tropezó con una piedra, y yo sólo me agaché para ayudarla a levantarse.
Joe: Ah si! Claro! Y yo soy el rey de España!
Tú: Es la verdad Joe! Cómo crees que voy a andar besando a Nick! Soy tu novia!
Joe: Eso es precisamente lo que pienso.
Nick: Bueno, y ustedes qué hacen aquí?
Demi (Viendo intrigada a Nick): Vinimos a buscarlos. Hoy terminamos temprano y como vimos que no regresaban y ya se había hecho de noche, pensamos que tal vez necesitarían ayuda, o algo.
Tú: Muchas gracias chicos. Bueno vamos o si no nos quedaremos aquí toda la noche.

Se ponen en camino de regreso al autobús y Kevin se le queda viendo a Nick con una cara de ¿Qué era lo que estabas a punto de hacer? Nick sólo desvía la mirada apenado y tú te pones junto a Joe y lo tomas del brazo.

Tú: Estás enojado?
Joe (Serio): No.
Tú: Joe, no te enojes.
Joe: Cómo no quieres que me enoje? A ver, dime, tú qué pensarías si me encontraras así como yo te encontré?
Tú: Así cómo?
Joe: Pues así, a solas en la oscuridad con mi hermano, y con sus rostros a sólo unos milímetros. Te juro que parecía que estaban a punto de besarse. Y no fui el único que lo pensó, todos lo hicieron.
Tú (No muy segura de lo que estabas diciendo): Pero Nick no iba a besarme.
Joe: Pues eso parecía.
Tú: Mira Joe, te juro que yo jamás pensaría en besar a tu hermano. Yo me caí y él sólo intentaba ayudarme, si nos encontraron así fue porque él se inclinó para ayudar a levantarme.
Joe: Mmm...
Tú: En serio Joe, de verdad crees que te engañaría con Nick? Él es mi mejor amigo, es como mi hermano. Además, por si no lo sabías: yo te amo.
Joe: Pues sí lo sé.
Tú: Y entonces?
Joe: Es que me dieron muchos celos verte así con él. Y no me gustó la idea de que algún día pudieras cambiarme por él.
Tú (Te detienes en frente de él y le bloqueas el camino): Joseph Adam Jonas Miller, de verdad crees que eso pudiera pasar algún día?
Joe (Jugando): Pues... (Tú lo tomas por los hombros y lo besas) Aún no lo sé... (Lo vuelves a besar) Mmm... creo que no (Esta vez él te besa).
Meaghan: Bueno par de enamorados, si se apuran podemos llegar al autobús antes de que nos deje.
Joe: Ok, ok, vamos.

Siguieron caminando y en el autobús, como ibas sentada al lado de Joe él te abrazó.

Joe: Me perdonas? (Te hace una cara de perrito)
Tú: Con esa cara claro que te perdono, pero de qué te estoy perdonando?
Joe: Por dudar de tí.
Tú: Joe, ya olvídalo.
Joe: Es que me siento mal por haber pensado que me engañabas con mi hermano.
Tú: No te preocupes, si hubiera estado en tu lugar hubiera pensado lo mismo.
Joe: Quiero recompensarte de algún modo.
Tú: Quieres olvidarlo?
Joe: No (Te sienta en sus piernas). Te parece si te invito a cenar?
Tú: A cenar.
Joe: Sí (Te abraza mientras sigues sentada en sus piernas). Vamos a cenar solos tú y yo esta noche. Llegamos al hotel, nos cambiamos y nos vamos, te parece?
Tú: Pues... (Joe te vuelve a hacer la cara de perrito) Ay! No me hagas esa cara que cuando la haces no puedo decirte que no! (Hace de nuevo la cara de perrito) Bueno sí, está bien, vamos a cenar.

Así que en cuanto llegaron al hotel cada uno se fue a su habitación para cambiarse.

Demi: Y a dónde vas?
Tú: Joe me invitó a cenar.
Demi: Qué bien que se den un tiempo para estar juntos. Oye, puedo preguntarte algo?
Tú: Claro! Qué pasa?
Demi: Qué pasó exactamente hace rato entre Nick y tú?
Tú: Ya les dijimos, me caí y él sólo intentaba ayudarme.
Demi: Pues la verdad parecía que iban a besarse.
Tú: Y jamás besaría a Nick! Amo a Joe!
Demi: Lo sé, y me consta, pero Nick... creo que él sí quería besarte.
Tú: Demi, qué quieres decir.
Demi: Pues... creo que Nick está enamorado de tí.
Tú: Cómo crees? A ver, por qué lo dices?
Demi: Pues... es que me he dado cuenta de la forma en que te mira... y cómo te habla, y cuando supo que iban a besarse... no sé... me dio la impresión de que la idea no le molestó en lo absoluto.
Tú: Demi, no digas tonterías, Nick sólo es mi amigo, además, está enamorado de otra chica, él me lo dijo.
Demi: y te dijo de quién?
Tú: Pues no... sólo me dijo que no era correspondido porque ella estaba enamorada de alguien más.
Demi: Ay está!! Ésa es la prueba!! Nick te ama! Tú eres esa chica! Y si no se atreve a decírtelo es porque sabe lo mucho que amas a Joe y lo feliz que eres con él; y piensa que confesarte sus sentimientos sería como traicionar a su hermano!!
Tú: Demi, creo que tantas horas de grabación están comenzando a afectarte, deberías considerar un descanso, porque ya estás teniendo alucinaciones!!
Demi: No son alucinaciones, de verdad _____, piénsalo.
Tú: Sabes qué? Creo que ya tienes sueño, mejor véte a dormir y yo me voy a arreglar.

Te metiste a bañar y después comenzaste a arreglarte. Mientras hacías todo eso las palabras de Demi comenzaron a dar vueltas en tu cabeza. De verdad Nick estaba enamorado de tí? No, eso no podía ser, era tu mejor amigo. Claro, tú lo veías así, pero... y si él a tí no? Demi no era la única que pensaba que Nick te amaba, Marian también te lo había dicho. Aunque en ese momento las palabras de Marian te parecieron una locura, en boca de Demi no sonaban tan descabelladas... No, eso no podía ser, Nick no podía estar enamorado de tí. Aunque ahora recordabas la reacción de Nick cuando supo que tenían que besarse, Demi tenía razón, no le había molestado, hasta llegaba a parecer que le había dado gusto. No, eso era porque Nick era muy profesional y sabía acatar órdenes, no porque en verdad quisiera besarte.
De repente la imagen del rostro de Nick a unos milímetros del tuyo apareció en tu cabeza. Había algo en sus ojos que te decía que de verdad quería besarte, y no te quedó la menor duda de que efectivamente te hubiera besado si Joe no los hubiera interrumpido, pero entonces... eso significaba que... de verdad Nick te amaba? Era una locura pero... No!! Tenías que ponerle un alto a todo esto. Era obvio que Nick sólo te veía como una amiga, igual que tú a él. Así que decidiste olvidar todo eso y terminaste de arreglarte. Te despediste de Demi y bajaste al lobby, donde Joe ya te estaba esperando.

Joe: Hermosa, como siempre.
Tú: Y tú igual de feo que siempre.
Joe (Cara de perrito): En serio soy feo?
Tú: Jajaja, por supuesto que no, eres el hombre más guapo del mundo!! (Lo besas)
Joe: Mmm... entonces tienes suerte.
Tú: Ah sí? Y por qué?
Joe: Pues por salir con el hombre más guapo del mundo! Jajaja (Te besa). Bueno, ya vámonos.

Se fueron caminando porque querían pasar más tiempo juntos. Llegaron al restaurante y cenaron muy rico. Joe no dejaba de decirte lo mucho que te amaba y lo afortunado que se sentía por ser tu novio.

Joe: Ya te dije lo mucho que te amo?
Tú: Sí Joe, ya me lo has dicho como un millón de veces.
Joe: Bueno, un millón uno: Te amo.
Tú: Un millón dos: Te amo.
Joe: Sabes? No dejo de agradecer el día en que decidí ir a componer a la playa. Gracias a eso te conocí.
Tú: Sí, fue uno de los mejores días de mi vida.
Joe: Uno de los mejores? Y cuáles son los demás?
Tú: Pues... cuando me dijeron que iba a grabar mi disco, cuando me quedé en la película, y sabes cuál fue el mejor de todos?
Joe: Cuál?
Tú: Mi cumpleaños, cuando me pediste que fuera tu novia y me diste este anillo (Le enseñas el anillo que te había regalado y que tenía grabada una "J", el cual siempre llevabas).
Joe: Sí, también ha sido el mejor día de mi vida (Te enseña su anillo, con tu inicial grabada, el cual llevaba encima de su anillo de pureza) Te amo mi vida.
Tú: Cómo me dijiste?
Joe: Mi vida, porque eso eres: mi vida. Sin tí no podría vivir.
Tú: Ni yo sin tí Joe, te amo.

Se dieron un beso muy lindo. Siguieron platicando y después de un rato decidieron irse. Por desgracia, mientras platicaban no se habían dado cuenta de que había empezado a llover, y ninguno de los dos llevaba una sombrilla.

Tú: Y ahora qué hacemos?
Joe: Pues vámonos, ni modo que nos quedemos aquí.
Tú: Sí, pero nos vamos a mojar, está lloviendo muy fuerte.
Joe: Pues sí, pero si le corremos no creo que nos mojemos tanto. (Se quita su chamarra y te la da) Toma, tápate con ésto.
Tú (Se la regresas): No, cómo crees? Te vas a mojar.
Joe: Los dos nos vamos a mojar, pero tú no tanto.
Tú: No Joe, además hace mucho frío, por si no lo recuerdas estamos en Canadá, hasta te vas a enfermar.
Joe (Te regresa la chamarra y se cruza de brazos): Bueno, si no te la pones aquí nos vamos a quedar.
Tú: Pero Joe...
Joe: Insisto.
Tú: Bueno, está bien.

Te pusiste su chamarra y se fueron corriendo al hotel. Cuando llegaron ambos estaban empapados y escurriendo. Te diste cuenta de que Joe estaba temblando de frío y cuando lo tocaste estaba helado.

Tú: Joe!! Te estás congelando!
Joe (Tiritando de frío): Noo... pasa... nadaa. Estoooy bieeen.
Tú: Cómo bien? Estás helado! Ven, vamos a tu cuarto, necesitas un baño caliente.

Subieron a sus habitaciones y vieron que Nick, quien compartía cuarto con Joe, se había quedado dormido con Kevin, que por circunstancias del destino se había quedado con un cuarto para él solo, cosa que a Joe no le había hecho nada de gracia.

Joe: Te digoo qeee... estoooy... bieeen.
Tú: Y yo te digo que no, mira cómo estás (Lo metes al baño). Anda, dáte un baño con agua caliente. Yo mientras voy a ver qué te preparo para que te calientes.
Joe: Bueenoo.. mee baño sii... tuu te baañaas conmigoo.
Tú: Jaja, creo que el frío ya te entumió el cerebro.

Sales del baño y cierras la puerta, escuchas que Joe se metió a bañar, así que llamaste a servicio al cuarto para que le subieran una jarra de chocolate caliente. Como tú también estabas mojada fuiste a tu cuarto y viste que Demi ya estaba dormida. Como no querías despertarla te metiste a bañar sin hacer ruido, te pusiste la pijama y regresaste a ver cómo seguía Joe. Lo encontraste metido en la cama, con su pijama y tomándose una taza de chocolate.

Joe: Sabía que regresarías!!
Tú: Jaja, cómo sigues?
Joe: Mucho mejor, gracias. (Estornuda)
Tú: Creo que te vas a enfermar.
Joe: No, sólo fue un pequeño (Vuelve a estornudar) estornudo!
Tú: Joe! Ya viste! Te lo dije! Ya te enfermaste!
Joe: Que no!!
Tú: Bueno, sólo venía a ver si estabas bien, hasta mañana.
Joe: No! Quédate a dormir conmigo.
Tú: No creo que a tus papás les agrade la idea. Además, aprovecha que hoy Nick se quedó con Kevin y que tienes la cama para tí solo, como te gusta.
Joe: Bueno, ya qué! Pero me das mi beso de las buenas noches?
Tú: Jaja, beso de las buenas noches?
Joe (Pone cara de perrito): Por favor.
Tú: Ay! Ya te dije que no pongas esa cara!! (Vas y lo besas) Hasta mañana.
Joe: Hasta mañana.

______________________________________________________________

                        :D58:D

 

Contratiempo

Al otro día despertaste y viste que Demi ya se había levantado.

Demi: Buenos días _____.
Tú: Buenos días Demi.
Demi: Anoche me quedé dormida y ya no vi a qué hora regresaste, no se mojaron con la lluvia?
Tú: Cómo no! Nos fuimos caminando y no llevábamos ni una sombrilla, y parecía que el cielo se estaba cayendo! Llegamos hechos una sopa!
Demi: Qué mal que la lluvia les arruinó su cita.
Tú: De hecho no. Nos la pasamos muy bien, hasta fue divertido correr bajo la lluvia. Ya sabes, con Joe es imposible pasarla mal.
Demi: Oye, pensaste en lo que te dije ayer?
Tú: De qué?
Demi: De Nick.
Tú: Ah, vas a empezar de nuevo con eso?
Demi: No, sólo quiero saber si pensaste en lo que te dije.
Tú: Pues sí, lo estuve pensando.
Demi: Y?
Tú: Mira Demi, sinceramente no quiero hablar del tema, no creo que Nick esté enamorado de mí, sólo somos amigos.
Demi: Bueno está bien, ya no te digo nada más, pero deberías considerar la posibilidad de que Nick si esté enamorado de tí.
Tú: Demetria Devonne Lovato!
Demi: Ya, está bien, odio que usen mi nombre completo!
Tú: Jajaja, de acuerdo. Me voy a bañar y después vamos a ver si los demás están listos para irnos.
Demi: De acuerdo.

Mientras tanto, con Kevin y Nick:

Nick: Despierta Kevin! Hora de levantarse!
Kevin (Dormido): Ya voy.
Nick: Si no despiertas Danielle va a buscar alguien más con quien salir.
Kevin (Se levanta): Ya me levanté, ya me levanté.
Nick: Jajaja, eso siempre funciona.
Kevin: Me pregunto a qué hora habrán regresado _____ y Joe.
Nick (Triste): Sí, seguro se lo habrán pasado de lo mejor.
Kevin: Te pasa algo hermano?
Nick: A mí? No, para nada.
Kevin: Oye ven aquí. Me gustaría hablar contigo de hermano mayor a hermano menor.
Nick: Ahora qué Kev? Si es para que te diga si te ves mejor con cabello lacio ya te he dicho muchas veces que...
Kevin (Lo interrumpe): No, no es eso. Quiero hablar contigo de otra cosa. Y Danielle ya me dijo que le gusto más sin alaciarme el cabello. Pero ya en serio, quiero que me digas la verdad.
Nick: Sobre qué?
Kevin: Estás enamorado de _____ verdad?
Nick: Qué? Cómo se te ocurre?
Kevin: Me he dado cuenta de que últimamente la ves de una manera especial.
Nick: Y cómo quieres que la vea? Somos amigos.
Kevin: Me refiero a una forma diferente. Y ayer la ibas a besar.
Nick: No la iba a besar. Sólo estaba ayudándola a levantarse.
Kevin: Nick, soy tu hermano, te conozco de toda la vida. Y es obvio que la ibas a besar.
Nick: Ya te dije que no. _____ es la novia de Joe, qué clase de hermano sería yo si intentara quitarsela?
Kevin: Ése es el problema: que nunca lo intentarías. Por eso me preocupo.
Nick: No entiendo de qué hablas.
Kevin: Hablo de que estás enamorado de _____, pero eso te hace sufrir mucho porque ella es la novia de Joe.
Nick: No digas tonterías.
Kevin: No son tonterías, Nick, es la verdad, por favor, confía en mí, soy tu hermano mayor y no me gusta verte sufrir, quiero ayudarte.
Nick: No tienes por qué ayudarme, no estoy enamorado de _____ en serio!
Kevin: Nick, puedes confiar en mi, no pienso decirle a nadie.
Nick (Estallando): Y qué quieres que te diga? Qué estoy enamorado de _____ y que me muero con sólo pensar que ella es un imposible porque es la novia de mi hermano? Que cada vez que la veo siento unas ganas irrefrenables de besarla pero que me duele el saber que nunca voy a poder hacerlo? Eso es lo que quieres oír?
Kevin (Sorpredido): Wow! Eso es lo que sientes?
Nick (Avergonzado de haberle dicho a Kevin lo que sentía): Ah... claro que no, pero eso es lo que querías escuchar no?
Kevin: Nicholas, si eso es lo que sientes debes decírselo a _____, de verdad, sólo te haces daño al amarla de ese modo y actuar como si nada.
Nick: Pero es que yo no la amo!
Kevin: Pero es que...
Nick: Sabes que? Mejor voy a ver si Joe ya despertó y a darme un baño.
Kevin: Nick... (Pero Nick no le hace caso y se va)
Nick (Hablando consigo mismo): Demonios! Kevin ya se dio cuenta de que estoy enamorado de _____, y yo de tonto que acabé soltándole todo lo que siento. No puedo permitir que alguien más se dé cuenta, Joe sin duda me odiaría si supiera que estoy enamorado de su novia. Es que por qué la vida tiene que ser tan cruel? Por qué tuve que enamorarme de una chica prohibida?! Soy un tonto, cuando menos me dí cuenta ahí estaba, completamente enamorado de _____. Y lo peor es que ella no lo sabe, y no se da cuenta que con cada palabra suya, con cada abrazo, con cada sonrisa hace que mi corazón empiece a latir a mil por hora y me enamore más de ella. Por qué el amor tiene que doler tanto? Por qué la mujer que amo tiene que ser la novia de mi hermano? Es que _____ y yo somos tan parecidos, los dos somos tan responsables, tan perfeccionistas, tan sensibles, hasta tenemos la misma enfermedad, somos el uno para el otro, pero no! Tenía que enamorarse de Joe! Y lo peor es que él también está perdidamente enamorado de ella, y cómo no estarlo, siendo ella tan perfecta. Si tan sólo Joe no sintiera lo que siente por _____, no me importaría que ella sí lo quisiera a él; correría y le diría todo lo que siento por ella, y haría hasta lo imposible por conquistarla y ganarme su amor. Pero para mi desgracia Joe la ama con todo su corazón, y no puedo hacerle eso a Joe, antes que nada es mi hermano, y está primero que cualquier cosa, aunque yo me esté muriendo por dentro.

Nick entra al cuarto de Joe y ve que aún sigue dormido, así que se mete a bañar sin hacer ruido, y cuando sale ve que Joe sigue sin despertar. Así que baja a desayunar, ya que no quería encontrarse con Kevin.
Cuando iba de regreso a su habitación, se encontró con Demi y contigo, que iban saliendo del suyo.

Tú: Buenos días Nick!
Nick (Ahora sí mi día se iluminó): Buenos días _____, hola Demi.
Demi: Hola Nick, y tus hermanos? Justamente íbamos a ver si ya estaban listos para irnos, el autobús sale en 10 minutos.
Nick: No lo sé, yo vengo de desayunar. Iba a ver lo mismo.
Tú: Bueno, pues vamos a ver. (Cuando iban a tocar la puerta del cuarto de Kevin él iba saliendo)
Kevin: Buenos días! Listos para irnos?
Tú: Claro hermanito, veníamos a preguntarte lo mismo.
Kevin: Pues yo ya estoy listo. Y Joe?
Nick: Cuando bajé a desayunar aún seguía dormido.
Kevin: Debe estarse arreglando, como siempre. No sé por qué lo hace, si allá en el set nos van a preparar.
Tú: Ya lo conoces, es un vanidoso.
Kevin: Pues sí, pero no por su culpa vamos a llegar tarde, vamos a ver si ya está listo.

Van a la habitación de Joe y tocan la puerta. Como nadie les abría abrieron la puerta y vieron que Joe aún seguía dormido.

Kevin: No puede ser! Joe!! Levántate! Cómo puedes seguir dormido!! El autobús sale en 10 minutos! (Joe sólo gime)
Tú: Joe! Ya levántate!! Sólo tienes 10 minutos! No seas flojo! (Te acercas para darle un beso pero al tocarlo te das cuenta de que tiene mucha fiebre) Dios mío! Chicos!! Joe está ardiendo!
Demi: Sí _____, ya sabemos que Joe es tu novio y que lo encuentras muy ardiente, pero ahora eso no viene al caso. Déjalo para cuando estén ustedes solos.
Tú: No seas tonta Demetria!! Quiero decir que Joe está ardiendo en fiebre!
Kevin: Cómo dices? (Se acerca y toca a Joe en la frente) Es cierto! Está ardiendo!
Demi: Tenemos que llamar al médico!
Nick: Yo voy por él (Se va).
Tú (Comienzas a despertar a Joe): Joe, cielo, cómo estás? (Joe sólo gime)
Kevin (Te ayuda a destaparlo): Tenemos que bajarle la fiebre.
Demi: Yo me encargo de eso (Se va al baño).
Tú: Joe, despierta, cómo te sientes?
Joe (En un susurro y con la voz tan ronca que apenas y se le entiende): Me siento muy mal.
Kevin: Dios mío, no puede ni hablar, así no puede ir a las grabaciones.
Tú: Kevin, eso es lo que menos importa ahora! Lo importante es que esté bien!
Demi (Sale del baño con una toalla húmeda y se la pone a Joe en la frente): Espero que eso le baje la fiebre en lo que llega Nick con el médico.
Joe: Me duele mucho la cabeza y la garganta, no puedo ni hablar.
Kevin: No te esfuerces bro, no hables. (Hacia tí) Y ahora por qué se enfermó? Ayer estaba perfectamente.
Tú: Ay Joe! Ya viste! Te lo dije, te dije que te ibas a enfermar, pero eres muy necio!
Kevin: Qué pasó?
Tú: Es que ayer que salimos nos fuimos caminando, pero cuando regresábamos empezó a llover a cántaros. Él se quitó la chamarra y me la dió para que me tapara, pero yo le dije que no porque hacía mucho frío y se iba a enfermar. Él muy necio no me hizo caso y se la quitó, y cuando llegamos estaba empapado y temblando de pies a cabeza.
Kevin: Jajaja, mi hermano se enfermó por culpa de su caballerosidad! Jajaja
Joe: Cállate Kev, que me siento terrible (Empieza a toser).
Tú: Kevin! No lo hagas hablar, qué no ves que apenas y puede?
Kevin: Ok, ok, te haré caso sólo porque de verdad está muy enfermo.

En eso llega Nick con el médico y con Alan, el productor.

Alan: Cómo está eso de que Joe está enfermo?
Médico: Si no es mucha molestia les agradecería a todos que me dejaran a solas con el paciente.
Kevin: Está bien doctor, vamos (Todos se salen).
Alan: Alguien puede explicarme qué es lo que está pasando? Todos ya nos estamos retrasando demasiado.
Demi: Lo que pasa es que hoy Joe amaneció muy enfermo.
Alan: Pero si ayer estaba perfectamente!
Tú: Es que ayer en la noche salimos y empezó a llover, se mojó, le dió mucho frío y eso le hizo daño.

Sale el médico.

Alan: Cómo está?
Médico: Pues el joven tiene un severo resfriado, la fiebre ya se le bajó un poco, pero está muy mal, tiene congestión nasal, una bronquitis tremenda y las cuerdas vocales extremadamente inflamadas.
Alan: Y ahora?
Médico: Pues ya le dí unas pastillas para terminar de bajarle la fiebre, y aquí están más medicinas para que se reponga del todo (Le da una receta). Pero yo recomiendo que guarde reposo absoluto, su estado es muy delicado, y con el frío que hace afuera podría empeorarse.
Alan: Y cuando cree que pueda volver a las grabaciones?
Médico: Pues en una persona normal yo recomendaría reposo de por lo menos una semana, pero en vista de que están en medio de las grabaciones y no pueden detenerse tanto tiempo yo creo que podrá reincorporarse cuando las cuerdas vocales se hayan desinflamado, ya que apenas y puede hablar.
Alan: Y eso para cuando sería?
Médico: Yo creo que como en unos dos días. Pero cuando regrese a sus labores deben tomar muchos cuidados para que no vaya a sufrir una recaída.
Alan: Bueno, pues ya que! Muchas gracias por todo doctor.
Médico: De nada, y recuerden, reposo absoluto.

Se va el médico y entran a ver a Joe.

Alan: Joe! Qué tino tienes amigo! Mira que enfermarte ahora que íbamos a grabar todo el día escenas tuyas!
Joe: Lo siento.
Alan: Vaya que de verdad no puedes hablar!! Ni modo, tendré que avisar que las grabaciones se suspenden por dos días. (Se va y llegan Paul, Denisse y Frankie)
Denisse (Corre a abrazar a Joe): Hijo! Qué tienes?
Nick: Tranquila mamá. El médico ya lo revisó y dijo que sólo necesita reposo.
Paul: Ay hijo! Y ahora por qué te enfermaste?

Joe intenta hablar pero Nick lo interrumpe.

Nick: Mejor no hables bro. Debes de dejar que tus cuerdas vocales descansen y se recuperen.
Frankie (Le da un cuaderno y un plumón): Ten, cualquier cosa que quieras decir sólo escríbela.
Demi: Esa es buena idea Frankie.
Joe (Escribe): Gracias enano.
Paul: Y ahora puedes escribir por qué te enfermaste?
Tú: Mejor no gastes hojas Joe, yo le digo (Y le cuentas tu historia).
Paul: Bueno, ni qué decir. Creo que a veces la caballerosidad tiene sus consecuencias.
Joe (Escribe): En serio? Pero prefiero enfermarme yo a que ahora _____ fuera la que estuviera enferma.
Tú: Oh Joe! (Te acercas a besarlo pero Denisse te detiene).
Denisse: Ah no! Nada de besos por ahora!
Joe (Escribe): Pero por qué?
Denisse: La puedes contagiar, lo que menos queremos ahora son dos enfermos.
Joe (Escribe): Por favor... (Pone cara de perrito)
Paul: No Joseph, tu madre tiene razón, es más, vámonos _____.
Tú: A dónde?
Paul: Aprovechemos que no hay grabaciones para trabajar en tu disco, podemos avanzar mucho en dos días.
Joe (Escribe): No te la lleves!
Paul: Vámonos _____. Kevin y Nick, ustedes también vengan, son los encargados de la música.
Tú: Y Joe? Se va a quedar solo?
Denisse: Claro que no, yo me quedaré a cuidarlo, y Frankie me va a ayudar.
Frankie: Qué?!! No, mejor me voy con papá.
Paul: No Frankie, tú te quedarás a ayudar a tu madre a cuidar a Joseph.
Frankie: Genial! Frankie de enfermero!
Joe (Escribe): Jajaja, nos vamos a divertir tanto hermano!
Paul: Bueno chicos, ya vámonos. (Sale junto con Nick y Kevin)
Tú: Bueno, cuidate mucho Joe.
Joe (Escribe): No te vayas, quédate conmigo!
Tú: Joe, qué más quisiera yo! Pero deberes son deberes.
Joe (Escribe): Te voy a extrañar!
Tú: Y yo a tí Joe! Cuídate para que pronto podamos salir de nuevo.
Joe (Escribe): Está bien, TE AMO.
Tú: Y yo a tí (Te acercas y le das un beso en la frente). Nos vemos, se lo encargo mucho Denisse.
Denisse: No te preocupes querida, lo cuidaré como a mi hijo. Espera, sí es mi hijo! Jajaja

Joe empieza a reírse pero eso provoca que empiece a toser.

Tú: Jajaja, ahora veo de dónde sacó Joe lo bromista. Bueno, nos vemos luego!

Le mandas un beso a Joe y te vas a la grabación de tu disco.

 

danger y tu -51-52-53-54-

Regresaron a Estados Unidos, y en el viaje de regreso, Kevin se sentó a tu lado en el avión.

Kevin: Y? Qué te pareció Europa?
Tú: Fue increíble, me encantó, es maravillosa!
Kevin: Me alegro de que te haya gustado (Tú notaste que estaba un poco nervioso).
Tú: Kevin, te sientes bien? Qué te pasa?
Kevin: Sabes a qué parte de Estados Unidos vamos?
Tú: La verdad no.
Kevin: Regresamos a Nueva Jersey.
Tú: A Nueva Jersey? Eso es genial! Significa que voy a conocer su casa?
Kevin: Pues sí, pero a mí me preocupa otra cosa.
Tú: De qué hablas? Qué es lo que te preocupa?

Kevin saca una pequeña cajita y la abre, mostrándote un anillo de compromiso.

Tú (Lo tomas): Kev! Es hermoso (Examinándolo). Un momento... eso significa que...?
Kevin: Así es. Pienso pedirle a Danielle que se case conmigo.
Tú (Lo abrazas): Kevin, eso es genial!! Muchas felicidades!! Me muero por conocer a mi futura hermana!
Kevin: Bueno, eso si acepta.
Tú: Por supuesto que va a aceptar, cómo crees que no?
Kevin: Espero que lo haga. La amo demasiado.
Tú: Vas a ver que sí, estoy segura de que te ama como tú la amas a ella y que va a aceptar casarse contigo.
Kevin: Puedo pedirte un consejo de hermana?
Tú: Claro! Qué necesitas?
Kevin: Cómo crees que deba ped¡rle que se case conmigo? Me gustaría saber la opinión de una chica al respecto.
Tú: Bueno, para empezar creo que va a quedar muy impresionada con el anillo que escogiste, es muy hermoso, le va a encantar (Le regresas el anillo y él lo vuelve a guardar). Y sobre cómo deberías pedírselo... pues... creo que simplemente debes hacerlo como te nazca del corazón, siendo sólamente tú, aunque claro, no debes de perder el romanticismo. Cuando Joe me pidió que me casara con él...
Kevin (Te interrumpe): Quéeee??!! Joe te pidió matrimonio?
Tú: Sí, cuando estuvimos en París. No lo sabías?
Kevin: Pues no. Tal parece que mi hermano ya no confía en nosotros, porque nadie sabía que Joe planeaba casarse contigo.
Tú: No sé por qué no se los habrá dicho, yo creía que estaban enterados de la decisión de Joe.
Kevin: Pues no, no tenía idea. Yo pensaba que iba a ser el primero en comprometerse con una chica, pero veo que Joe me ganó. Espera... (Cayendo en la cuenta) Significa que te vas a casar con mi hermano??!! Por qué no nos lo habían dicho??!! Esa es una noticia muy importante! Y no nos habían dicho nada??!
Tú: Kevin, Kevin, espera! No me voy a casar con Joe.
Kevin (Confundido): No me acabas de decir que Joe te pidió matrimonio? Explícame porque ya no entiendo nada.
Tú: Mira, Joe me pidió que me casara con él, pero yo le dije que no.
Kevin: No?? Pero yo creía que estabas muy enamorada de él!!
Tú: Quise decir que aún no.
Kevin: Aún?
Tú: Es que todavía es muy pronto para pensar en casarnos. Te voy a decir lo mismo que le dije a Joe. Yo apenas cumplí 18 y él está por cumplir los 20, aún somos muy jóvenes.
Kevin: Yo sólo tengo 21, y pienso casarme con Danielle.
Tú: Sí, pero de cierto modo ustedes son más maduros que Joe y yo.
Kevin: Más maduros que Joe tenlo por seguro.
Tú: Jajaja, eso es cierto, pero aún no me siento lista para casarme, además quiero seguir con mi carrera, aún estoy empezando y quiero consolidarla antes de pensar en matrimonio.
Kevin: Tus razones son muy válidas. Tú sí que piensas las cosas antes de actuar, a diferencia de mi hermano. Espero que se le pegue eso de tí y que lo hagas sentar cabeza.
Tú: Jaja, no estoy segura de pensar igual, me gusta que Joe sea tal y cómo es. Es muy divertido, y me encanta que sea tan impulsivo, es lo que lo hace interesante, nunca sabes qué es lo que va a hacer.
Joe (Estaba escuchando por atrás): Eso es lo que piensas de mí?
Tú: Joe!! Nos estabas espiando?
Joe: No era mi intención, pero escuché que hablaban de mí y me acerqué.
Kevin: Claro, uno no puede evitar espiar cuando escucha su nombre!
Joe: Exacto! Tú si que me entiendes bro!!
Kevin: Ah! Ahora sí soy tu hermano no?
Joe: De qué hablas?
Kevin (Alzando la voz a propósito para que todos escucharan): Por qué no nos habías dicho que le pediste a _____ que se casara contigo?

Todos voltearon la cabeza hacia ustedes y se quedaron viendo a Joe.

Todos (Menos Joe, Kevin y tú): QUEE??!!!
Nick: Le pediste matrimonio a _____?
Paul: Joseph!! Te vas a casar y no nos lo habías dicho?
Denisse: Por qué no nos lo habían dicho muchachos? Ésa es una gran noticia!
Joe: Quieren calmarse todos? _____ y yo no nos vamos a casar!
Nick: Pero Kevin dijo que...
Joe (Lo interrumpe): Sí, le pedí a _____ que se casara conmigo, pero ella no aceptó.
Nick: No lo puedo creer!! _____ te rechazó? Joe Jonas fue rechazado por una chica!! Llamen a las noticias!!
Joe: Cállate Nick!!
Tú: No lo rechacé, sólo le dije que no era el momento ideal para casarnos, que lo mejor era esperar un tiempo.
Denisse: De todos modos hijo, por qué no nos dijiste que planeabas pedirle matrimonio a _____? Somos tus padres, debiste habernos dicho, así como Kevin nos dijo que se quiere casar con Danielle.
Joe: No se los dije porque quería sorprenderlos con la noticia de que nos íbamos a casar, pero ya que _____ me dijo que no, no tenía sentido decírselos.
Paul: Bueno, supongo que sus razones son válidas, pero cuando decidan casarse nos avisarán, cierto? No me gustaría que un día llegaran ambos con anillos y nos dijeran que ya se casaron.
Joe: Jaja, ten por seguro que eso no va a pasar papá. Aunque no sé, esa idea me parece tentadora.
Paul: Joseph!!
Joe: Tranquilo, era una broma. Cuando _____ y yo decidamos casarnos serán los primeros en saberlo, o qué? No se supone que somos una familia?
Denisse: Oh hijo! Me da gusto oírte hablar así (Va y lo abraza).
Joe: Ahora, concentrémonos en Kevin, quieres que le haga brujería a Danielle para que acepte casarse contigo?
Kevin (Sarcástico): Jajaja, muy gracioso hermano.
Joe: Porque digo, se necesitaría estar encerrado en un hospital psiquiátrico para querer pasar el resto de su vida contigo.
Denisse: Joseph!! No le digas eso a tu hermano! No ves que de por sí ya está muy nervioso?
Kevin: Sí Joe, lo que menos necesito son tus sabios consejos de hermano menor.
Joe: Oh bueno! Uno que quiere ayudar y ustedes que no me dejan.
Kevin: Pues no me ayudes tanto!
Joe: Ya hermano, sabes que lo digo de broma. Estoy seguro de que Danielle va a aceptar casarse contigo, ya lo verás. Nadie puede resistirse al encanto de un Jonas!
Kevin: Jajaja, eso espero. Ojalá y Danielle piense como tú. Wow! Nunca pensé decir eso.
Tú: Ya Kevin, tranquilo, te aseguro que Danielle va a aceptar. Aunque todavía no la conozco sé que debe ser maravillosa porque de lo contrario no te habrías enamorado de ella.
Kevin: Claro que es maravillosa! Es la chica más genial y hermosa que puedas conocer.
Tú (Fingiendo celos): Ah sí?
Kevin: Claro, a excepción de tí hermanita, jajaja.

Llegaron a Nueva Jersey y fueron a la casa de los Jonas. A decir verdad era muy modesta, de un sólo piso, pero eso sí, era muy bonita.

Denisse: Pues, bienvenida a nuestra casa _____!
Nick: Aquí es donde pasamos toda nuestra infancia.
Joe: Sí! Qué recuerdos de aquel tiempo! Se acuerdan cuando les repartí aspirinas a los niños del vecindario pensando que eran caramelos?
Denisse: Cómo no nos vamos a acordar! Todos los padres estaban furiosos con nosotros! Siempre has sido un desastre!
Joe: Pero así me quieres!
Denisse: Pues sí, qué le vamos a hacer.
Nick: Bueno _____, ven, acómpañame para que te muestre nuestra casa.

La casa era muy acogedora, y aunque no hubieras sabido que los Jonas vivían allí, se notaba que las personas que la habitaban eran muy unidas y se tenían mucho cariño. Había varias fotos de los Jonas cuando eran niños y aún tenían cosas de su infancia en sus habitaciones.

Nick: Aunque ya no vivimos aquí aún tenemos varias cosas de nosotros, como ya te habrás dado cuenta.
Kevin: Sí, es que aquí pasamos por tantas cosas, le tenemos mucho cariño a esta casa. Todavía venimos de vez en cuando para recordar todos los momentos que hemos pasado juntos y no olvidarnos de que a pesar de todo seguimos siendo una familia normal.
Joe: Sí, como siempre decimos, sólo estamos viviendo el sueño.
Tú: De verdad los admiro, si no supiera que son superestrellas juraría que son unas personas comunes y corrientes.
Nick: Pues sí lo somos, con la diferencia de que damos conciertos, firmamos autógrafos y tenemos miles de fans.
Tú: Jaja, me refiero a que no han perdido la cabeza, a pesar de toda su fama y todos los premios que han ganado son tan sencillos... eso es maravilloso!
Joe: Algo que papá siempre dice es: "Incluso cuando estés en la cima, vive como si estuvieras en el fondo." Eso es lo que tratamos de hacer siempre.
Tú: Pues hacen un estupendo trabajo chicos, lo digo en serio.
Kevin: Gracias. Bueno, quisiera seguir platicando, pero ya es un poco tarde. Voy a sorprender a Danielle en su casa para pedirle que se case conmigo.
Joe: Buena suerte hermano.
Nick: Sí, espero que te vaya bien.
Tú: Cuando regreses quiero que vengas con la noticia de que ya tengo hermana mayor eh?
Kevin: Yo espero lo mismo. Si Danielle acepta la voy a traer para que la conozcas y para que todos celebremos nuestro compromiso.
Tú: Está bien, buena suerte Kev!
Kevin: Gracias! (Se va)

Nick, Joe y tú fueron a la sala y en lo que esperaban el regreso de Kevin se pusieron a ver fotos de los Jonas cuando eran niños junto con Frankie, Paul y Denisse. Ellos te contaban las travesuras que hacían los JB cuando eran niños, sobre todo Joe, y tú no hacías más que escucharlos maravillada y reírte de todo lo que te contaban.
Después de dos horas abrieron la puerta y entró Kevin, tomado de la mano con Danielle, en cuanto entraron Danielle levantó la mano y les enseñó el anillo que llevaba en la mano izquierda.

Kevin: Aceptó casarse conmigo!!
Danielle: Nos vamos a casar!!
Denisse: Felicidades hijo!! Me alegro tanto por ustedes!! (Corre y abraza a los dos)
Paul: Muchas felicidades! (También va y los abraza)
Kevin: Danielle, quiero que conozcas a alguien muy especial para mí (La toma de la mano y la lleva hasta donde estás tú). Danielle, ella es _____, mi hermanita menor. _____, ella es Danielle, el amor de mi vida.
Danielle: Al fin nos conocemos!! Me da mucho gusto conocerte, Kevin me ha hablado mucho sobre tí.
Tú: A mi también me alegra conocerte, moría de ganas por conocer a la chica que se robó el corazón de mi hermano Kev. Muchas felicidades por su compromiso (Los abrazas a los dos).
Danielle: Gracias, estamos muy felices!!
Joe: Felicidades bro!!
Kevin: Gracias Joe.
Nick: Me da mucho por ustedes. Bienvenida a la familia Jonas Danielle!
Danielle: Gracias Nick.
Joe: Pero dinos, qué te dio Kevin para que aceptaras casarte con él?
Danielle: Qué?
Joe: Pues sí, debió drogarte con algo para que quisieras casarte con él.
Kevin (Sarcástico): Qué gracioso hermano!!
Joe: Yo lo sé, jajaja.
Danielle: No sé cómo _____ te aguanta. Más bien creo que tú eres el que la droga a ella.
Kevin: Jajaja, muy buena amor!
Danielle: Ya en serio _____, cómo puedes salir con Joe?
Tú (Bromeando): Me creerás que ni yo lo sé? Creo que si me droga, jajaja.
Joe: Ah sí? Eso piensas? Entonces mejor me voy y dejo de drogarte.
Tú: No es cierto Joe, sabes que es broma.
Joe: Lo sé, soy irresistible (Te besa).
Kevin: Ay no! Ya van a empezar con su miel! Mejor vámonos Danielle o se nos van a subir las hormigas.
Joe: Mejor no digas nada K2, que mi novia no es la que tiene un anillo en la mano.
Kevin: Pero por poco lo tiene.
Danielle: A qué se refieren?
Tú: Ven, tengo que contarte algo.

Se ponen a platicar, tú le cuentas que Joe te propuso matrimonio, y después hablan de muchas cosas, se conocen y ambas se caen muy bien.

Tú: A propósito, por qué tardaron tanto en venir?
Danielle: Es que nos quedamos a celebrar nuestro compromiso con mi familia.
Tú: Qué bueno, de verdad me alegro mucho por ustedes. Kevin en serio está muy enamorado de tí.
Danielle: Lo sé, y yo también estoy muy enamorada de él. Es un chico maravilloso. Pero supongo que tú estás igual con Joe, no?
Tú: Qué te puedo decir? Nunca había sentido algo así por otra persona, Joe es... tan especial, y tan lindo...
Danielle: De verdad estás enamorada!
Tú: Sí, lo quiero como nunca pensé querer a alguien.
Danielle: Ya tenemos una cosa en común: nuestro amor por los Jonas!
Tú: Jaja, sí, es cierto.
Danielle: Me caes muy bien, Kevin tenía razón cuando decía que eras muy agradable.
Tú: Gracias, tú también me caes muy bien. Creo que nos vamos a llevar genial.
Danielle: Sí, eso espero. Bueno, como Kevin es tu hermano mayor supongo que ahora yo seré tu hermana mayor.
Tú: En serio?
Danielle: Sí, cuenta conmigo para lo que quieras. Te digo que sentí que hubo buena química entre nosotras.
Tú: También yo, igual cuenta conmigo para lo que sea, hermana.
Danielle: Gracias hermana (Te abraza).

Siguieron platicando y después de un rato hicieron un pequeño brindis para celebrar el compromiso de Danielle y Kevin, y después Kevin llevó a Danielle a su casa.

_______________________________________________________________

                                :D52:D

 

Estancia en la casa Jonas

Después de que Kevin fue a dejar a Danielle a su casa todos se fueron a dormir, lo que significaba un problema, ya que como era la casa de los Jonas todos tenían su habitación menos tú.

Tú: Y yo dónde voy a dormir?
Denisse: Pues... supongo que de nuevo te quedarás con Frankie.
Frankie: No lo creo, mi cama es muy pequeña, apenas y quepo yo.
Denisse: Pues entonces te vas con Nick y _____ se queda en tu cuarto.
Nick: No!! Mi cama también es pequeña!!
Paul: Y entonces qué vamos a hacer?
Joe: Pues las únicas camas que son más grandes son la mía y la de ustedes. Si quieren _____ se puede quedar conmigo.
Paul: Esa idea no me agrada. Supongo que _____ se quedará en nuestra habitación y nosotros dormiremos en la sala.
Tú: Ah no! Cómo creen que voy a dejar que ustedes duerman en la sala? Mejor yo duermo allí.
Denisse: No, eres nuestra invitada, no vamos a dejar que duermas en la sala.
Nick: Y entonces qué vamos a hacer?
Joe: Ya les dije que _____ puede dormir en mi habitación, mi cama es lo suficientemente grande.
Paul: No Joe, no es correcto.
Joe: Papá, sólo vamos a dormir, no vamos a hacer nada malo.
Denisse: No sé hijo, no me parece bien que ustedes duerman juntos en la misma habitación.
Joe: Ya te dije que sólo vamos a dormir. O qué? No confían en nosotros? O acaso creen que nos la vamos a pasar toda la noche haciendo cosas salvajemente?
Paul: Joseph!!
Joe: Créanme que no vamos a hacer nada, por si no lo recuerdan yo tengo una promesa.
Denisse: Tienes razón. Paul, creo que podemos confiar en nuestro hijo y en _____.
Tú: De eso pueden estar seguros.
Paul: Supongo que tienen razón. Entonces, _____ te quedarás con Joe. Buenas noches a todos, hasta mañana.
Todos se fueron a sus respectivas habitaciones y tú seguiste a Joe a la suya.
Joe: Bienvenida a mi habitación!!
Tú: Jaja, gracias!! Explícame algo, por qué tú tienes una cama con el doble del tamaño de una cama normal?
Joe: Jaja, es que como ya te habrás dado cuenta acostumbro dormir rodeado de demasiadas almohadas, y en una cama normal no caben tantas, si acaso dos o tres.
Tú: Oh! Y entonces con tantas almohadas dónde voy a caber yo?!
Joe: Jaja, no te preocupes, mientras estés aquí no pienso poner tantas almohadas.
Tú: De acuerdo, ya me había preocupado!! Jajaja.
Joe: Puedes ir a ponerte tu pijama al baño, yo me cambiaré aquí. O prefieres cambiarte aquí y que yo me vaya al baño?
Tú: No, tú te puedes quedar aquí, yo me iré al baño.

Te fuiste a cambiar al baño y cuando regresaste encontraste a Joe destendiendo la cama.

Tú (Bostezas): Aaahh! Tengo mucho sueño, estoy muy cansada.
Joe: Igual yo, mejor vamos a dormirnos de una vez.
Tú: Sí, no creo poder mantenerme despierta por mucho tiempo (Te metiste en la cama y te tapaste con las sábanas).
Joe: Sabes? Me encanta la idea de que duermas conmigo. Me pregunto si mis papás dejarían que siempre durmamos así.
Tú: Jajaja, eso lo dudo. Si esta vez nos dejaron fue porque no les quedaba más remedio, pero no creo que lo vuelvan a hacer.
Joe: Tienes razón, y me choca que se comporten así.
Tú: Así cómo?
Joe: Pues así cómo son. No querían que durmiéramos juntos por miedo a que...
Tú: A que..?
Joe: Ya sabes, a que pasara algo entre tú y yo.
Tú: Pero si tú y tus hermanos tienen una promesa.
Joe: Pues sí, pero tal parece que mis hermanos no confían en mí.
Tú: Sólo en tí?
Joe: Sí! Eso es lo peor!! A Kevin no le dicen nada, porque es el más grande y el más maduro, y como te habrás dado cuenta Nick es demasiado maduro y serio para su edad. En cambio conmigo piensan que soy un inmaduro, y que me voy a dejar llevar por mis impulsos, o cosas así. Pero la verdad es que no, como dijiste yo tengo una promesa. Está bien que haga muchas locuras y esas cosas, pero en ese tema si lo pienso. Antes que nada pienso cumplir mi promesa, porque si no la cumplo sería como fallarme a mí mismo, y esa idea no me agrada.
Tú: Wow! Nunca me imaginé que pensaras así.
Joe: Pues ya ves que sí, detrás de este niño que ves hay un hombre que sí piensas las cosas. Aunque está escondido muy, muy en el fondo, pero ahí está.
Tú: Nunca me lo hubiera imaginado.
Joe: Me sinceré contigo porque creo que siendo mi novia es justo que conozcas todos mis secretos.
Tú: Pues me siento afortunada.
Joe: Deberías estarlo, nadie sabe ésto que te conté, sólo tú. Y te pido que me guardes el secreto, si alguien lo sabe arruinaría por completo mi imagen de niño travieso.
Tú: Jajaja, no te preocupes, tu secreto está a salvo conmigo.
Joe: Gracias, sabía que no me podía haber equivocado contigo. Te amo (Te besa).
Tú: Y yo te amo a tí (Lo besas). Y ahora mejor vamos a dormirnos, porque la verdad me estoy cayendo de sueño.
Joe: Yo estoy igual, pero antes de dormir me hace falta una cosa.
Tú: Qué cosa?
Joe: Esto (Te besa dulce y suavemente). Listo, ahora ya voy a poder dormir contento.
Tú: Jaja, buenas noches Joe.
Joe: Buenas noches linda.

Tú te recuestas en su pecho y él te abraza. Así se duermen los dos juntos. Al otro día te despiertas y ves que Joe sigue durmiendo y abrazándote. Tú te levantas teniendo cuidado de no despertarlo y te vas a bañar. Cuando regresaste al cuarto Joe seguía profundamente dormido.
Tú no quisiste despertarlo y saliste sin hacer ruido. Nadie se había despertado aún, probablemente porque la noche anterior se habían acostado muy tarde. Como no tenías nada que hacer decidiste ponerte a hacer el desayuno para agradecerles a todos de alguna manera todo lo que habían hecho por tí. Cuando ya estabas terminando escuchaste ruidos en las habitaciones, lo que significaba que ya se habían despertado. Escuchaste a Joe llamándote desde su habitación.

Joe: _____? Dónde estás?
Tú: Estoy acá, en la cocina.

Joe entró a la cocina y viste que aún seguía en pijama.

Tú: Buenos días.
Joe: Buenos días (Te besa). Estás cocinando?
Tú: Sí, como aún no se habían levantado decidí hacer el desayuno, y así ahorrarle algo del trabajo a tu mamá.
Denisse (Entrando): Oh hija!! Muchas gracias!!
Tú: No se preocupe, es lo menos que podía hacer.
Joe: Mmm! Todo se ve delicioso!
Denisse (Gritando): Todos vengan a desayunar!! El desayuno está listo!!

Todos entran a la cocina.

Kevin: Tan rápido hiciste el desayuno mamá? Si nos acabamos de levantar!! Tú sí que vuelas!!
Denisse: Es que yo no hice nada. _____ hizo todo.
Nick: _____? (Hacia tí) Tú cocinas?
Tú: Bueno... hago el intento.
Joe: Claro que cocina! No te acuerdas en los DC Games? Ella fue la que nos dirigió y nos dijo qué hacer.
Nick: Cierto! Ya no me acordaba.
Paul: Bueno, vamos a desayunar.

Comienzan a desayunar y todos comienzan a alabar tu comida.

Joe: De verdad _____! Ésto está delicioso!
Kevin: Sí hermanita, te luciste!!
Tú: Gracias, hice lo mejor que pude. Me alegra que les haya gustado.
Nick: De verdad te quedó delicioso. Cada vez me voy convenciendo más de que eres la chica perfecta.
Joe (Celoso): Cómo dices?
Nick (Avergonzado): Bueno... es que... tú sabes... es muy talentosa... y muy buena persona... y... además cocina delicioso!! Tienes suerte hermano, encontraste a la chica perfecta.
Tú (Avergonzada): De verdad piensas eso de mí Nick?
Nick (Sonrojado): Pues sí... es la verdad.
Tú: Vaya!! Pues gracias.
Joe (Muy celoso): Bueno hermano, si no tienes otra cosa que hacer más que alabar a mi novia...
Nick: Tranquilo Joe, se lo digo en buen plan (Baja un poco la voz), como amigo.
Joe: Sólo como amigo?
Nick: Sí, o acaso piensas que trato de quitarte a tu novia?
Tú: Claro que no piensa eso. Joe sabe que yo lo amo y que tú y yo sólo somos buenos amigos, no Joe?
Joe: Sí, tienes razón (Te besa). Perdón Nick.
Nick: No te preocupes, cómo dijo _____, ella y yo sólo somos amigos (Dijo eso un poco triste).
Kevin: Te pasa algo hermano?
Nick: No, sólo que... aún sigo un poco cansado.
Paul: Entonces deberías volver a dormir un rato, aprovecha estos días que tenemos libres antes de iniciar la gira por Latinoamérica.
Nick: Sí, tienes razón.
Paul: Además recuerda que después de eso comenzamos con la filmación de Camp Rock 2.
Tú: Es cierto!! Ya vamos a comenzar a filmar!! Se me había olvidado!!
Paul: Así es, así que aprovechen éstos días que tenemos libres.
Joe: Claro que lo haremos! Y sabes qué planeo hacer hoy? Voy a llevar a _____ a que conozca los lugares que más nos gustan de Nueva Jersey.
Tú: En serio?
Joe: Sí, te gustaría?
Tú: Por supuesto!!
Joe: Entonces sólo deja que me bañe y me arregle y nos vamos.
Kevin: Uh! Eso significa que van a salir como en cinco horas.
Joe (Sarcástico): Jaja, eres tan gracioso Kevin!
Kevin: Me lo debes de estar pegando.
Joe: Jaja, eso nunca. Pero mejor me voy a bañar o si no realmente nos vamos a ir en cinco horas (Sale de la cocina).
Denisse: Bueno, ahora dénme sus platos para que los lave.
Tú: Ah no!! Deje que lo haga yo.
Denisse: No querida, cómo crees? Tú ya hiciste el desayuno.
Tú: No importa, permítame ayudarla.
Denisse: No hija, ya hiciste mucho.
Tú: Insisto. Ustedes son los que han hecho mucho por mí. Déjeme retribuírselo de alguna manera. Además, como dijo Paul, hay que aprovechar estos días para descansar.
Denisse: Muchas gracias hija!! (Te da un beso en la mejilla) No me cabe duda de que Joe no se equivocó contigo, eres una chica maravillosa.
Tú: Gracias Denisse.

Te pones a lavar los platos y en eso un vaso se te rompe y te cortas la mano.

Tú: Auch!!
Nick (Entrando a la cocina): Qué pásó?
Tú: Aahh! Me corté!
Nick: Oh!! (Te quita el vaso de la mano y examina tu mano) Creo que se te enterró un vidrio.
Tú: Auch!! Me duele mucho!
Nick: Tranquila, espera (Toma tu mano con delicadeza y comienza a sacarte el vidrio lentamente, tú sueltas un gritito de dolor) Oh! Lo siento! Te lastimé?
Tú: No te preocupes, tú sigue sacando el vidrio.
Nick: Está bien, pero si te lastimo me avisas.
Tú: De acuerdo.

Nick termina de sacar el vidrio y acerca tu mano al lavabo. Te enjuaga y después saca un botiquín de una gaveta. Te cura la mano y después te la venda.

Nick: Listo! Ya quedó. Espero que se cure pronto.
Tú: Muchas gracias Nick.
Nick: De nada, con esto de la diabetes hay que tener mucho cuidado, así que quiero que te cuides esa herida, de acuerdo? No quiero que te vaya a pasar nada.
Tú: Te doy mi palabra.
Nick: De acuerdo.
Tú: Gracias Nick, eres muy lindo conmigo, te mereces un premio (Le das un beso en la mejilla).
Nick (Se toca el lugar donde lo besaste y sonríe): No hay problema.

En eso oyen que alguien carraspea y ven que Joe está en la puerta.

Joe (Celoso): Se puede saber por qué besas a mi hermano?
Nick: Tranquili Joe, no pasa nada.
Tú: Lo que pasa es que me corté y Nick me curó.
Joe: Te cortaste??!!!
Tú: Sí, mira (Le enseñas tu mano vendada).
Joe: Y cómo te hiciste eso?! Por qué no me avisaste?!
Tú: Sí Joe, te iba a sacar del baño para que vieras mi herida.
Joe: Pues no pero...
Tú: Además, Nick iba entrando en ese momento y me ayudó.
Nick: Sí bro, no te enojes, sólo la ayudé. O querías que tu novia anduviera por allí con la mano sangrando mientras esperaba a que salieras de bañarte?
Joe: Supongo que no. Entonces creo que debo agradecerte Nick por salvarle la vida a su mano.
Nick: No te preocupes, no fue nada. Y ella ya me lo agradeció.
Joe: Sí, ya me di cuenta. Pero también quería agradecerte. Aunque ni pienses que yo te voy a besar!!
Nick: No te preocupes que no quiero que lo hagas.
Joe: Bien, porque no pensaba hacerlo. Bueno _____, será mejor que nos vayamos.
Tú: De acuerdo. Nos vemos Nick! Y gracias por ayudarme con mi mano.
Nick: Cuando quieras.

Joe y tú se van y él te lleva a recorrer Nueva Jersey. Te muestra la escuela a la que fueron cuando eran niños, la iglesia donde su padre había sido pastor, el parque de juegos al que solían ir y todos sus lugares favoritos.
Pasaron una semana en la casa de los Jonas y después tomaron el avión para iniciar la gira latinoamericana en México

_________________________________________________________________

                               :D53:D

 

Regreso a México‏

Danielle viajó con ustedes porque a partir de ese día los iba a acompañar en toda la gira. Llegaron al aeropuerto de México y había muchas fans esperándolos ahí, ustedes se tomaron fotos y firmaron algunos autógrafos. Después se fueron al hotel. No se podían quedar en tu casa porque necesitaban seguridad. En cuanto llegaron al hotel lo primero que hiciste fue llamar por teléfono a Marian.

En el teléfono:

Marian: Hola?
Tú (Bromeando): Me podría comunicar con Marian?
Marian: Soy yo. Quién habla?
Tú: Nick Jonas.
Marian: Jajaja, dejen de estar molestando, no tienen otra cosa mejor que hacer?
Tú: No me crees que soy Nick Jonas?
Marian: Obvio que no, ya parece que Nick Jonas me va a estar llamando por teléfono...

Marian siguió diciendo quién sabe qué tantas cosas, pero tú le pasaste el teléfono a Nick para que la saludara.

Nick (Entre risas): Hola Marian cómo estás? (Marian se quedó callada en cuanto escuchó la voz de Nick) Estás ahí?
Marian: Sí... eh... escuchaste todo lo que dije?
Nick (Un poco apenado): Algo.
Marian: Eh..perdón por eso... es que no pensé que realmente fueras tú.
Nick: No te preocupes, yo habría pensado lo mismo si me dijeran que me llamaba por teléfono Cameron Díaz.
Marian: Jaja, y cómo estás Nick?
Nick: Bien gracias, oye te paso a _____.
Marian: Está bien, cuídate!

Nick te pasa el teléfono.

Tú: Hola Marian!!
Marian: Y a tí que demonios te pasa? Por qué no me dijiste que era Nick?
Tú: Hola _____, como estás? Yo muy bien Marian y tú?
Marian: Ay ya! Hola!
Tú: Qué diferencia!
Marian (Sarcástica): Jaja, eres tan graciosa!! Ahora sí dime por qué no me dijiste que Nick estaba al teléfono?
Tú: Sí te lo dije, pero tú no me creíste.
Marian: Bueno... si me hubieras dicho desde el inicio que eras tú sí te habría creído.
Tú: Bueno, ahora sí soy yo.
Marian: Y me lo dices ahora que Nick me escuchó diciendo cosas no muy agradables! Vaya amiga que tengo eh? Muchas gracias!
Tú: Jaja, de nada.
Marian: Y a qué se debe el honor de tu llamada? Hace años que no sé nada de tí, salvo lo que veo en internet del buen recibimiento que has tenido y lo bien que te está yendo.
Tú: En serio? Wow!
Marian: Sí amiga, muchas felicidades, me da mucho gusto por tí.
Tú: Gracias, entonces tal vez sabrás que en este mismo momento estamos en México!!
Marian: Obvio que lo sé! Empezaba a preguntarme cuándo me lo ibas a decir.
Tú: Pues ya lo sabes.
Marian: Sí, eso es obvio.
Tú: Bueno, vas a seguir de graciosita o me vas a dejar decirte para qué te llamé?
Marian: Ya, ya, está bien. A ver, dime para qué me llamaste.
Tú: Quiero invitarte a salir.
Marian: Ah! Me estás invitando a una cita? Oye y Joe? No se molestará si tenemos una cita?
Tú: No seas tonta, me refiero a que salgamos como amigas, tú misma lo dijiste, tiene mucho que no nos vemos, te extraño!!
Marian: Ah!! Ya me habías asustado!! Jaja, me encanta la idea, cuándo nos vemos?
Tú: Hoy. El concierto es mañana, así que tenemos el día de hoy libre.
Marian: Genial!! Y a dónde vamos a ir?
Tú: No sé, a donde tú quieras.
Marian: Decide tú.
Tú: Bueno... vamos a Six Flags!! Hay que divertirnos!!
Marian: Me parece perfecto!! Oye y pueden venir los Jonas?
Joe (Había estado escuchando toda la conversación y se acerca al teléfono): Claro!! Allí estaremos!!
Tú: Creo que ya escuchaste su respuesta.
Marian: Sí, ya escuché.
Tú: Entonces nos vemos allá en una hora, ok?
Marian: Una hora? Es muy pronto! Tengo que arreglarme!
Tú: Para qué? Vamos a un parque de diversiones! No a un desfile de modas!!
Marian: Pero Nick va a ir!!
Tú: Y eso qué?
Marian: Sabes muy bien que me encanta, quiero verme bien para él!
tú: Ay bueno!! Te doy media hora más! Nos vemos allá en hora y media.
Marian: Bueno, tendré que conformarme, nos vemos al rato!
Tú: Bye!

Después llamaste a tu familia y les avisaste que ibas a ir con Six Flags, tus papás y tu hermana estaban muy felices porque cuando terminara la gira por Latinoamérica ya te iban a acompañar a la filmación de Camp Rock 2.

Kevin no los acompañó porque quería salir con Danielle, así que Nick, Joe y tú se cambiaron y se pusieron en camino a Six Flags, claro, con Big Rob acompañándolos.
Cuando llegaron Marian ya estaba allí esperándolos, y en cuanto te vió te abrazó. Después saludó a los Jonas.

Marian: Hola a todos! (Les da un beso a cada uno). Oye Nick, perdón por lo de hace rato, es ue no sabía que en serio eras tú.
Nick: No te preocupes, hay que olvidarlo.
Marian: Y Kevin?
Joe: No pudo venir, salió a dar un paseo con Danielle.
Marian: Danielle?
Tú: Sí, es su prometida y mi nueva hermana mayor.

Fueron a todos los juegos que pudieron y después fueron a comer. Al terminar, Nick y Joe querían ir a lugares diferentes, así que decidieron separarse. Tú te fuiste con Joe y Marian no dudó en irse con Nick.

Joe: Hasta que por fin estamos solos.
Tú: Jaja, sí. Espero que Marian se la pase bien con Nick.
Joe: Le gusta verdad?
Tú: Gustarle? Le encanta!! Muere por él desde que supo de su existencia!!
Joe: Jajaja, pues le deseo suerte, mi hermano no es nada fácil.
Tú: Jaja, sí, me he dado cuenta de eso.

Después de un rato se volvieron a encontrar a Nick y a Marian, ella te pidió que fueran al baño y tú la acompañaste.

Tú: Y? Qué tal te fue con Nick?
Marian: Pues más o menos.
Tú: Por qué?
Marian: Pues... le dí un beso.
Tú: Quéee??? Besaste a Nick?
Marian: Sí.
Tú: Y qué pasó? Cuéntamelo todo!!
Marian: Pues nada.
Tú: Cómo que nada? Marian besaste a Nick!! Qué parte de cuéntamelo todo no entendiste?
Marian: Pues es que lo tenía muy cerca, y tú sabes que siempre me ha gustado, así que no pude contenerme y lo besé.
Tú: Y él que te dijo?
Marian: Pues me dijo que le parecía muy lindo que yo le gustara, y que desde que me conoció le caí muy bien, pero que sólo podía ofrecerme su amistad.
Tú: Eso te dijo? De seguro sólo lo hizo para evadir el momento, quieres que hable con él? A lo mejor y sí le gustas, sólo que es un poco tímido.
Marian: No, es que... eso no fue todo lo que me dijo.
Tú: Qué más te dijo?
Marian: Pues...
Tú: Marian!
Marian: Me dijo que sólo me podía ofrecer su amistad porque estaba enamorado de otra persona.
Tú: Enamorado? Nick está enamorado? Wow! Sí que se lo tenía muy bien guardado. Apuesto a que ni sus hermanos lo saben, me preguntó de quién se habrá enamorado!
Marian: En serio no lo sabes? Si te la pasas todo el tiempo con ellos!
Tú: Sí, pero no sé nada sobre eso. Últimamente hemos estado tan ocupados con la gira que prácticamente la única chica con la que han convivido los Jonas ha sido conmigo.
Marian: Aguarda! Y si...?
Tú: Si...?
Marian: Y si la chica de la que Nick está enamorado eres tú?
Tú: Qué? Estás loca? Cómo crees? Yo soy la novia de Joe!! Además, Nick y yo sólo somos amigos.
Marian: Así lo ves tú, pero qué tal si él te ve como algo más que una amiga?
Tú: Creo que el sol te afectó, ya estás delirando.
Marian: No, en serio, piénsalo.
Tú: Mejor deja de decir tonterías y regresemos con Nick y Joe, deben de estar esperándonos.

Regresaron con Nick y Joe.

Joe: Listas para irnos?
Marian: Tan pronto? Pero si nos la estamos pasando tan bien!!
Nick: Marian, estamos cansados, hemos viajado mucho y mañana tenemos el concierto, y tenemos que hacer la prueba de sonido.
Marian: Ay!! Sólo un juego más y ya!!
Tú: Quieres dejar de comportarte como niña chiquita?
Marian: Uy! Perdón señorita madurez, pero es que aún no nos hemos subido a mi juego favorito.
Joe: Bueno, está bien, vamos a ese y luego nos vamos.
Marian: Síii!!!
Tú (Pones los ojos en blanco): Si quieren ustedes vayan, yo estoy muy cansada.
Marian: Ash! Ya vas a empezar de amargada?
Tú: No estoy amargada, pero sí cansada. Cuando viajes por el mundo dando conciertos me dices.
Marian: Ay bueno ya!! Entonces quédate aquí si quieres. Vamos Joe y Nick!
Nick: Yo también estoy muy cansado. Prefiero esperarlos aquí con _____.
Marian: Nick!!
Nick: Ya te dije que estoy cansado, prefiero quedarme aquí, además, sirve que así _____ no se queda sola.
Marian: Ay bueno, como quieran. Supongo que tú no me vas a dejar sola, o si Joe?
Joe: No, está bien, vamos. Nick, te encargo a _____, la cuidas mucho eh?
Nick: Sí Joe, o qué? Crees que la voy a secuestrar para que huyamos juntos?
Joe (Sarcástico): Jajaja, muy gracioso hermano, me matas de la risa.
Nick: Lo sé, se me debe estar pegando de tí.
Marian: Joe, ya vamos o se va a hacer una fila enorme!
Joe: Está bien, vamos. No quiero que me golpees de nuevo.
Marian: Oye! Buena idea! No se me había ocurrido!
Joe: No! Olvida lo que dije!
Tú: Jajaja, Joe, un consejo: Si no quieres que Marian haga algo no se lo digas, ella entiende lo contrario.
Joe: De acuerdo, Marian, golpéame.
Marian: Como digas! (Le da un puñetazo en el brazo)
Joe: Oye!!
Marian: Tú me lo pediste.
Tú: Oops! Olvidé decirte que a veces sí entiende lo correcto! Jajaja
Joe: Y ahora me lo dices!! (A Marian) Lo mejor será que te mantengas alejada de mi brazo, ya ha tenido bastantes encuentros con tu puño.
Marian: Y tendrá otro muy pronto si no nos vamos pronto al juego.
Joe: Ok, ok, ya vámonos.

Joe y Marian se van y Nick y tú se quedan solos.

Nick: Y...
Tú: Y?
Nick: Te la has pasado bien?
Tú: Por supuesto!! Estando con ustedes no hay manera de pasarla mal, además extrañaba a Marian.
Nick: Se ve que ambas se quieren mucho.
Tú: Sí, es como mi hermana, en verdad la quiero mucho.
Nick: Sí, se nota.
Tú: Y qué opinas de ella?
Nick: Cómo?
Tú: Te agrada Marian?
Nick: Pues sí, es una chica muy agradable, y ahora que estuve con ella me la pase realmente bien.
Tú: En serio te besó?
Nick (Se sonroja): Sí.
Tú: Y? Cuéntame!
Nick: Pues... qué quieres qué te diga?
Tú: Cómo que qué? Te gusta Marian? Puedes decírmelo, o acaso no somos amigos?
Nick (Un poco triste): Sí, amigos.
Tú (No te diste cuenta del tono de su voz): Y entonces?
Nick: Marian me agrada y todo, pero sólo puedo verla como a una amiga, no más.
Tú: Pero puedes llegar a enamorarte de ella.
Nick: Mmm, no lo creo.
Tú: Por qué no?
Nick: Es que... (Se sonroja) Creo que estoy enamorado de otra chica.
Tú: En serio?
Nick: Sí.
Tú: Qué bien! Me da gusto por tí!
Nick: A mí no.
Tú: Por qué no? Estar enamorado es maravilloso!
Nick: Sí, cuando el amor es correspondido.
Tú: Oh! Eso significa que...
Nick: Que la chica que amo está enamorada de otra persona.
Tú: Oh Nick! Eso es triste! Dime, la conozco?
Nick (Se sonroja): Sí.
Tú: Quién es? Anda, dime!
Nick: Pues es...

____________________________________________________________

                             :D54:D

 

 

Discusiones

Tú: Ya dime Nick! De quién estás enamorado?
Nick: No creo que éste sea el mejor momento para hablar de eso.
Tú: Pero por qué? Qué no confías en mí?
Nick: Claro que sí, sólo que no es eso. Entiéndeme. Sí te lo voy a decir, pero no ahora. Prefiero esperar un poco.
Tú: Bueno, está bien, respeto tu decisión.

En eso escuchan muchos gritos y Joe y Marian llegan corriendo.

Joe: Corran!!
Tú: Qué pasó?
Marian: Que al inteligente de tu novio se le cayeron los lentes y la gorra que traía puestos mientras nos subíamos al juego.
Tú: Y eso qué?
Joe: Que estábamos al frente de la fila!
Tú: Sigo sin entender.
Joe: Estábamos al frente de una fila de 500 personas donde había casi puras chicas y todas me reconocieron!! Así o te lo explico con manzanitas?
Nick: Oh no! Eso significa que...
Fan1: Allí están!!
Fan2: Son Nick y Joe Jonas!!!
Fan3: Y _____!!! No puedo creerlo!!
Joe: CORRAN!!!

Todos se echaron a correr y las fans los persiguieron por todo el parque. Conforme los iban descubriendo eran más los fans que los perseguían, y ustedes ya no hallaban ni para dónde correr.
Por fin llegaron al estacionamiento y se subieron a la camioneta donde Big Rob los estaba esperando.

Big Rob: Qué tal estuvo su día?
Nick: Big Rob, arranca!!
Big Rob: Qué pasa? Ahora qué hicieron?
Joe: Nosotros nada, pero mejor arranca si no quieres ser sepultado por un ataque de fans!
Big Rob: Eso nunca!! (Arranca la camioneta y dejan a las fans atrás).
Joe: Uff! Las perdimos!
Nick: Eso estuvo feo!
Marian: Pero ya deben estar acostumbrados a esto no?
Joe: En realidad no. Nunca nos había pasado algo así.
Marian: No? Pero si ustedes son famosos! Son los Jonas Brothers!!
Nick: Sí, pero siempre estamos con protección o algo, además, las fans nunca nos habían perseguido de esa manera.
Tú: Pues bienvenidos a México!
Joe: Pensé que moriría entre esa horda de fans emocionadas! Jamás había visto algo semejante.
Tú: Lo peor es que hoy era día de descuento, así que el parque estaba más lleno que de costumbre!
Nick: Lo que nos faltaba!!
Marian: Muchísimas gracias Joe!
Joe: Y ahora qué hice?
Marian: Que si no hubiera sido gracias a tu falta de inteligencia ésto no habría pasado.
Joe: Mi falta de inteligencia?
Marian: Sí!! Si no hubieras tirado la gorra y los lentes nadie te habría reconocido y no nos hubieran perseguido por todo el parque!! Tienes una idea de lo grande que es? Y lo recorrimos todo corriendo!!
Joe: La gorra y los lentes se me cayeron cuando me agaché para entrar al juego, no fue a propósito! Además, todo esto no habría pasado si no te hubieras empeñado en subirte a ese bendito juego!! Permíteme recordarte que todo esto fue idea tuya, nosotros ya nos íbamos!!
Marian: Pues sí pero...
Tú (La interrumpes): Quieren dejar de pelear los dos?
Joe: Tu amiga empezó.
Marian: Yo? Pero si yo sólo dije la verdad! Fue él el que...
Tú (Irritada): Basta!! En este momento se cayan los dos!! No quiero escuchar más discusiones, entendido?
Marian: Sí mamá.
Tú: Pues a veces sí lo parezco.
Marian: Pues yo me calmo si tu novio se calma y me pide disculpas.
Joe: Qué? Y disculpas por qué?
Marian: Por echarme la culpa de la persecución.
Joe: Es que sí fue tu culpa! Nosotros ya nos íbamos, y si no te hubieras empeñado en ir a ese juego...
Marian: Ah sí! Mi culpa! Ya te dije que si no hubieras tirado...
Tú (Enojada): Ay! Está bien!! Síganse peleando como perros y gatos!! (Te cruzas de brazos y te pones a ver por la ventana de la camioneta).
Joe: _____...
Tú: Déjame en paz!
Joe: Por qué te enojaste?
Tú: Cómo que por qué? Yo quería que pasáramos un lindo día juntos, todos nosotros. Tenía mucho tiempo de no ver a mi mejor amiga y quería que estuviéramos juntos, pero no dejan de pelearse como un par de tontos!!

Marian y Joe se ven con odio.

Marian: Ya viste? La hiciste enojar!
Joe: Yo? Si tú empezaste!
Tú: Ya ven? Ahí van otra vez!!
Joe: No, perdón... no te enojes...
Tú: Déjame en paz! (Volteas a ver por la ventana)
Marian: _____, no te enojes.
Tú: Les dije que me dejen en paz!

Marian y Joe se voltean a ver arrepentidos, pero ya no te dicen nada. Todo el camino estuvieron muy callados, tú no dejaste de ver por la ventana, pensando en que sólo querías pasar un día perfecto con tu mejor amiga y los JB, y ni siquiera te había importado que los fans los persiguieran, hasta te había parecido divertido, pero Marian y Joe tenían que arruinarlo todo con sus discusiones! Pensando en eso te salió una lágrima del coraje, y Nick, que iba sentado a tu lado se dio cuenta, pero no te dijo nada.
Llevaron a Marian a su casa, y después se fueron al hotel. Tú seguías sin hablarle a Joe y en cuanto llegaron te fuiste a tu habitación.

Kevin: Qué le pasa a _____?
Joe: Se enojó conmigo.
Danielle: Por qué? Qué pasó?
Nick: Se enojó porque Joe es un egoísta.
Joe: Qué?
Nick: Sí Joe, eres un egoísta, qué te costaba pedirle disculpas a Marian y olvidar el tema? Era tan sencillo! Pero no, tu ego fue más grande y ahora por eso _____ está enojada.
Joe: Yo no tenía por qué disculparme, si ella no hubiera querido subirse al juego ese...
Nick (Lo interrumpe): Nadie tuvo la culpa, ella no sabía lo que iba a pasar, y a tí se te cayeron las cosas por accidente, si tú te hubieras disculpado ella también lo hubiera hecho y _____ no se hubiera enojado, pero no! Cómo iba Joe Jonas a disculparse con una chica?!
Kevin: A ver, a ver, explíquenme porque no entiendo nada, de qué rayos están hablando?
Nick: Lo que pasa es que el ego de Joe es tan grande que no sabe pedir disculpas ni admitir sus errores, y por eso hizo llorar a _____.
Joe: _____ estaba llorando?
Nick: Sí, en el camino estaba llorando, pero por lo que veo tú ni cuenta te diste. Ella sólo quería pasar un día con nosotros y con su mejor amiga a la que no veía desde hace tiempo, pero tenían que arruinarlo con sus tontas peleas.
Joe: No sabía que había llorado, me siento tan mal... debo ir a hablar con ella y pedirle disculpas.
Nick: No, mejor voy yo. Debe estar muy molesta contigo y no creo que quiera hablarte.
Joe: Sí, pero debo intentarlo, quiero disculparme con ella, no fue mi intención hacerle daño.
Kevin: Creo que Nick tiene razón. La verdad no sé lo que haya pasado, pero por lo que he escuchado _____ está enojada contigo Joe. Deberías dejar que Nick hable con ella primero e intente calmarla para que después pueda hablar contigo.
Joe: Pero...
Danielle: Joe, hazle caso a Kevin. Deja que Nick intente calmarla y así estará más tranquila cuando hable contigo.
Joe: Bueno, está bien. Supongo que es lo mejor.
Nick: Voy a hablar con ella.

Va a tu habitación y toca la puerta.

Tú (Desde adentro): Véte de aquí Joe! No quiero hablar contigo.
Nick: No soy Joe.
Tú: Lo siento Nick, pensé que eras Joe (Le abres la puerta).
Nick (Entrando): Cómo estás?
Tú: Cómo crees que estoy? Feliz de que mi mejor amiga y mi novio arruinaran el día con sus tontas peleas!
Nick: Lo siento, pregunta tonta.
Tú: No, perdóname tú a mí, es que.. (Te sientas en la cama) Ah! Me da mucho coraje que Joe y Marian sean así.
Nick (Se sienta al lado tuyo): Lo sé, sé que te molestó su actitud. Te ví llorando en la camioneta.
Tú: Me viste?
Nick: Sí.
Tú: Es que yo sólo quería que estuviéramos juntos, y que nos la pasáramos bien. Y todo iba perfecto, hasta la persecución fue divertida, pero Marian y Joe tenían que arruinarlo todo con sus estúpidas peleas. Tenía mucho tiempo de no ver a Marian y la extrañaba demasiado. Por qué tienen que ser tan egocéntricos?! Qué les costaba pedirse una disculpa el uno al otro?! (Se te sale una lágrima del coraje)
Nick (Te limpia la lágrima con su mano): No, por favor, no te pongas así! Se me parte el corazón viéndote llorar.
Tú: Es que me da tanto coraje!
Nick: Lo sé, pero mira, tienes que calmarte (Rodea tus hombros con su brazo y tu apoyas tu cabeza en su hombro). Yo sé que te molestó mucho la actitud que tomaron Joe y Marian, pero a veces a las personas les cuesta mucho pedir una disculpa. No estoy diciendo que esté bien, pero así son. Yo estoy seguro de que los dos están muy arrepentidos de lo que hicieron. Marian te quiere como a una hermana, me he dado cuenta de eso; y Joe te ama demasiado. Ambos deben de sentirse muy mal hacerte sentir mal.
Tú: En serio lo crees?
Nick: Estoy completamente seguro.
Tú: Gracias Nick, eres muy bueno conmigo.
Nick: No tienes nada que agradecerme, lo hago porque me importas.
Tú: Nick, te quiero mucho.
Nick (Ilusionado): En serio me quieres?
Tú: Claro! Eres el mejor amigo que he tenido! Siempre me haces sentir mejor (Lo abrazas y él te abraza también, estrechándote un poco contra él).
Nick: Yo también te quiero mucho.
Tú (Sigues abrazándolo): Prométeme que siempre vas a ser mi amigo.
Nick (Triste): Sí... amigos... claro que sí (Te da un beso en la cabeza). Te quiero mucho _____.
Tú (Notas su tristeza y lo sueltas): Nick? Estás bien?
Nick: Ahh... sí. Sólo me siento un poco cansado, ya sabes, después de correr tanto y todo eso.
Tú: Últimamente estás muy cansado. Te sientes bien? No tienes problemas con tu diabetes?
Nick: No, estoy bien, en serio. No te preocupes. (Cambiando el tema) Oye, Joe está afuera, quiere hablar contigo y disculparse. Quieres que lo deje entrar?
Tú: Sí, está bien. (Nick se acerca a la puerta) Nick?
Nick (Se detiene): Sí?
Tú: Gracias.
Nick: De nada.

Nick sale y entra Joe.

Joe (Triste): Hola.
Tú (Triste): Hola.
Joe (Se sienta en la cama a tu lado): _____, por favor perdóname. No era mi intención hacerte sentir mal. En serio. Yo te amo, y no me gusta que sufras por mi culpa. Debo ser el peor novio del mundo, me odio a mí mismo por hacerte daño, en serio perdóname...
Tú (Lo interrumpes): Joe (Él se calla) Está bien, te perdono.
Joe: En serio?
Tú: Sí, sé que no era tu intención lastimarme, no te preocupes, todo está bien.
Joe: Eres increíble, por eso te amo (Te besa). Te prometo que en cuanto tenga la oportunidad me disculpo con Marian. Es más, llámala y dile que vaya mañana a la prueba de sonido. Allí le pediré disculpas.
Tú: En serio? Gracias Joe! Sabía que no podías defraudarme (Lo besas). La idea le va a encantar.
Joe: Sirve que de paso está un poco más de tiempo con mi hermano.
Tú: Ya no creo que eso sirva de algo.
Joe: Por qué lo dices?
Tú: Nick le dijo que sólo podían ser amigos porque estaba enamorado de alguien más.
Joe (Sorprendido): Nick? Enamorado? Nicholas Jerry Jonas Miller? Mi hermano? Mr. President?
Tú: Sí Joe, tu hermano.
Joe: Wow! Lo bueno es que es mi hermano y me cuenta sus cosas.
Tú: Yo también me sorprendí.
Joe: Y sabes de quién se enamoró?
Tú: La verdad no. Se lo pregunté, pero me dijo que no era el mejor momento para contármelo, que prefería esperar.
Joe: Ahora sí me dejaste con la intriga. De quién se habrá enamorado ahora Mr. President?
Tú: No lo sé, pero él no está muy feliz. Al parecer la supuesta chica está enamorada de otra persona.
Joe: Oh! Pobre Nick! Siempre tiene problemas en el amor.
Tú: Sí, pobre. Yo le tengo mucho cariño y no me gusta verlo sufrir.
Joe: Por suerte yo sí encontré a la chica adecuada para mí (Te besa).
Tú: Pues qué afortunado eres! (Lo besas)

Ustedes no se habían dado cuenta, pero Nick los había estado observando desde la puerta, y en ese momento cuando vió lo mucho que se amaban Joe y tú se le salieron unas lágrimas y se fue a su cuarto.

danger ytu 41-42-43-44-45-46-47-48-49-50 :D

Llegaron al hotel y entre tú y Joe subieron a tu habitación todos los montones de bolsas llenos de lo que habían comprado.

Tú: No sé cómo pudimos comprar tanto!
Joe: Eso no importa, hoy tú mereces tener todo lo que quieras.
Tú: Ah sí?
Joe: Sí.
Tú: Entonces dime cuál es mi sorpresa.
Joe: Todo menos eso.
Tú: Joe!
Joe: No seas impaciente, ya casi lo sabrás. Así que me voy a arreglar y te dejo para que te arregles.
Tú: Por lo menos dime a dónde vamos para saber qué ponerme.
Joe: Puedes ponerte algo de lo que compramos hoy. En realidad eso no importa, tú te ves hermosa con cualquier cosa.
Tú: Bueno, no me digas.
Joe: No, paso por tí en dos horas.
Tú: Está bien.

Joe se fue y tú te quedaste sola. Te metiste a bañar y después comenzaste a arreglarte mientras pensabas a dónde te iba a llevar Joe. Lo que más te inquietaba era por qué Joe se había puesto nervioso cuando lo viste en la joyería y por qué no quiso decirte nada.
Mientras le dabas vueltas al asunto tocaron la puerta. Abriste y allí estaba Joe.

Joe: Te ves hermosa! Lista para irnos?
Tú: Sí, a donde sea que vayamos.
Joe: Falta poco para averiguarlo. Vamos.

Se fueron en su auto y después de un rato Joe se estacionó en la calle.

Tú: Qué pasa?
Joe: Tenemos que bajarnos aquí. Pero antes cierra los ojos para que no arruines la sorpresa.
Tú: Está bien, confío en tí.

Se bajaron y Joe te conducía mientras tu caminabas con los ojos cerrados. Por fin se detuvieron y tú notaste que todo estaba muy oscuro y silencioso.

Joe: Ahora sí, por fin llegamos. Abre los ojos.

Abriste los ojos y la luz estaba apagada. Entonces alguien la prendió y allí estaban todos: los Jonas, sus papás, tu famila, el elenco de Camp Rock y todos los amigos que habías hecho en los DC Games, incluidos Demi, Selena y David.

Todos: Sorpresa!! Feliz cumpleaños _____!!!!
Joe: Te gustó tu fiesta sorpresa?
Tú: Aaahhhh!
Joe: Creo que eso es un sí.

Corriste a saludar y a abrazar a todos. Estabas tan sorprendida y emocionada que no podías ni hablar.

Meaghan: Felicidades _____!
Alysson: Sí! Muchas felicidades.
Ana Maria: Espero que cumplas muchos años más.!

Todos siguieron felicitándote y tú estabas tan feliz que no cabías en tí de la emoción.

Demi: No te lo esperabas, eh?
Tú: Claro que no. Pensaba que iba a estar sola!
Selena: Perdón por hacerte creer que te íbamos a dejar, pero los Jonas nos hicieron prometer que no te íbamos a decir nada.
Tú: Por eso no salieron conmigo ayer, verdad? Para organizar esto?
Demi: Sí, pero la verdad es que los que organizaron todo fueron los Jonas, nosotras sólo les ayudamos a arreglar los últimos detalles.
Tú: Gracias chicas! Éste es el mejor cumpleaños de mi vida! Todas las personas que me importan están aquí!

Las abrazas y llega David.

David: Y qué? No hay un abrazo para mí?
Tú: Claro que sí (Lo abrazas). Tú sabías todo, por eso me dijiste que mi cumpleaños podría no ser lo que yo esperaba!
David: Claro que lo sabía! Joe me contó todo, aunque no le hizo mucha gracia cuando me pidió que te mantuviera entretenida (Dijo eso con una sonrisa).
Tú: Jaja, gracias por todo chicos, son los mejores amigos que pueda tener.

En eso llegan los Jonas.

Kevin: Y? Te gustó la sorpresa?
Tú: Claro que sí! Muchas gracias por todo Kev!! Eres el mejor hermano mayor! (Lo abrazas)
Nick: Y yo qué? Yo también ayudé!
Tú: Gracias Nick! Te quiero mucho! (Lo abrazas).
Kevin: Aunque hay que admitir que el autor intelectual de todo esto fue Joe.
Tú (Ves a Joe): En serio?
Joe: Bueno, mis hermanos me ayudaron.
Nick: Sí te ayudamos, pero el que planeó todo fuiste tú.
Tú: De verdad?
Joe: Bueno, sí. Quería que este cumpleaños fuera especial para tí. La mayoría de edad no se cumple todos los días, y quería que nunca olvidaras este día. Esto fue lo mejor que se me ocurrió.
Tú: Joe! Esto es lo más lindo que alguien pudiera haber hecho por mí (Lo abrazas). Eres la persona más maravillosa que haya conocido! Por supuesto que nunca voy a olvidar este día (Vuelves a abrazarlo).
Joe: Gracias (Te sigue abrazando). Pero esto todavía no termina.
Tú (Lo sueltas): Ah no?
Joe: No, hay otra sorpresa.
Tú: Cual?
Joe: Mira hacia la entrada.
Tú (Confundida): A la entrada? (Volteas a ver y allí está...) Marian!!!!!!! (Corres a la puerta y la abrazas) Qué haces aquí?
Marian: Cómo que qué hago aquí? Es tu cumpleaños amiga. Aunque si quieres me voy.
Tú (Vuelves a abrazarla): No seas tonta, me da muchísimo gusto que estés aquí. Lo que quiero saber es cómo llegaste.
Marian: Pues para no hacértela larga te diré que los JB convencieron a tus papás para que hablaran con los míos y me dejaran venir. Ellos lo hicieron y... aquí estoy.
Tú: No puedo creerlo! Ahora sí es el mejor cumpleaños de mi vida.
Marian: Me alegro. Puedo darte tu regalo ahora?
Tú: Claro! Qué es?

Marian sacó de su bolsillo dos collares. Ambos tenían un dije con forma de pieza de rompecabezas que encajaban a la perfección. Uno decía Best y el otro Friends. Te dió el que decía Friends y ella se puso el que decía Best.

Tú: Están muy bonitos (Te pusiste el tuyo)
Marian: Es para que nunca te olvides de mí.
Tú: Cómo crees? Eres mi mejor amiga!
Marian: Ya lo sé, pero estando tan lejos... y con tantos amigos nuevos y famosos...
Tú: No seas tonta! Ellos nunca van a poder reemplazarte.
Marian: Eso espero.
Tú: Ven, es mi cumpleaños y vamos a divertirnos. Además quiero que todos conozcan a mi mejor amiga desde hace años.

Fuiste y le presentaste a Marian a todos. Todos se portaron muy bien con ella y se pusieron a platicar. Después de un rato Joe se te acercó.

Joe: _____ puedo hablar un momento contigo a solas?
Tú: Sí, claro (Te vas con él y salen a un balcón que había). Qué pasa Joe?
Joe: Te la estás pasando bien?
Tú; Claro que sí! Gracias por todo Joe! Este día ha sido maravilloso y todo te lo debo a tí.
Joe: No me lo agradezcas. Es lo menos que podía hacer para demostrarte lo importante que eres para mí. Hay algo que he querido decirte desde hace rato, pero quería que estuvieras un buen tiempo con tu amiga.
Tú: Bueno, ahora estamos solos tú y yo. Qué quieres decirme?
Joe: Qué es eso que tienes ahí? (Señala el collar que Marian te dio.)
Tú: Ah! Es un dije de amistad que me regaló Marian de cumpleaños.
Joe: Ah! Menos mal que yo compré otra cosa.
Tú: De qué hablas?
Joe: Te iba a comprar un collar, pero que bueno que no lo hice porque si no ya tendrías dos. En su lugar te compré esto (Sacó dos anillos de su bolsillo. Tú te fijaste que uno tenía grabado la letra "J" y el otro tu inicial).
Tú: Así que éso es lo que compraste esta mañana en la joyería?
Joe: Sí. _____, sabes que desde que te conocí has ocupado un lugar muy especial en mi vida. Eres la persona más maravillosa que haya conocido jamás y con el tiempo me he enamorado de tí como un loco.
Tú: Joe, yo...
Joe (Te interrumpe): Por favor, déjame terminar. _____ _____(Tu nombre completo) Te amo como nunca he amado a nadie y dudo que pueda llegar a amar a alguien de la misma manera. Hay algo que he querido preguntarte desde hace mucho tiempo y espero que me contestes con la respuesta que quiero escuchar (Toma tus dos manos entre las suyas y te mira fijamente a los ojos). _____, quieres ser mi novia?
Tú: Joe...
Joe: Me harías el favor de hacerme la persona más feliz del mundo al darme el honor de ser mi novia?
Tú: Sí, sí!! Claro que quiero ser tu novia!
Joe: En serio?!
Tú: Claro que sí! Sabes muy bien que yo te amo desde el instante en que nos conocimos y que había estado esperando este momento desde hace mucho tiempo. Nada me haría más feliz en el mundo que ser tu novia!!
Joe: Entonces ya es oficial? Somos novios oficialmente?
Tú: Por supuesto que sí!!

Joe toma tu barbilla con su mano y te besa largamente de una forma muy tierna y apasionada abrazándote y estrechándote contra él. Ése beso fue el mejor beso de los que te había dado hasta entonces.

Joe (Se pone a gritar como un loco): Aahh!! Soy tan feliz!!!
Tú: Joe, puedes bajar la voz?
Joe (Sigue gritando): Por qué? Quiero que todo el mundo se entere de que te amo!! Te amo!! Así es!! Yo, Joseph Adam Jonas Miller estoy enamorado de la chica más perfecta en el mundo!! Y ella por fin es mi novia!!!
Tú: Joe! Nos van a oír!
Joe (Aún gritando): Qué tiene?!! TE AMOOO!!!
Tú: Joe!
Joe: Está bien, si tú insistes... Bueno, ahora tengo que darte tu regalo de cumpleaños.
Tú: Ya me diste demasiados regalos este día.
Joe: Tal vez, pero éste es el más especial de todos (Vuelve a sacar los anillos). _____, quiero que hagamos un pacto.
Tú: Qué clase de pacto?
Joe: Yo te amo, y tú me amas, así que prometamos que a pesar de todo, sin importar lo que pase, siempre vamos a estar juntos y nos vamos a amar.
Tú: Te lo prometo.
Joe: Y yo te lo prometo a tí. Así que toma este anillo (Te pone en la mano el que tenía grabado la "J") como símbolo de que una parte de mí siempre va a estar conmigo a donde quiera que vayas. Y yo voy a llevar éste (Se pone el anillo con tu inicial) para recordar que siempre vas a estar conmigo.
Tú (Viendo tu anillo con los ojos llenos de lágrimas): Joe... éste es el mejor regalo que alguien pueda darme. Ten por seguro que absolutamente siempre te voy a amar y que mi corazón y una parte de mí siempre te van a seguir a donde quiera que estés.
Joe: Éso es lo que quería oír. Te amo _____.
Tú: Y yo a tí Joe.

Se dan un beso largo y apasionado.

Joe: Bueno, regresemos a la fiesta. Todos querrán saber dónde está la cumpleañera.
Además, aún no has partido tu pastel.
Tú: De acuerdo, volvamos.

Ambos entran abrazados.

___________________________________________________________

                         :D42:D

 

Ya somos novios!

Joe y tú entraron a la fiesta abrazados y tomados de la mano.

Demi: _____! Joe! Dónde estaban?
Tú: Pues...
Kevin: Luego nos cuentan, es hora de que partas tu pastel.
Joe: Síiiiii! Ven, vamos! (Te lleva de la mano hasta donde estaba tu pastel).
Nick: Bueno, antes de que lo partas tenemos que cantarte feliz cumpleaños.

Todos te rodean y comienzan a cantarte Feliz Cumpleaños!

Nick: Felicidades _____!
Joe: Y ahora, sopla las velas y pide un deseo.

Tú apagaste todas las velas y deseaste que Joe y sus hermanos siempre estuvieran contigo haciéndote feliz como en ese momento.

Kevin: Bueno, ahora tienes que darle una mordida al pastel!!
Tú: Nooooo.
Nick: _____! Ándale! Es tu cumpleaños.
Tú: Ya lo sé, pero de seguro me van a aventar al pastel!
Demi: No te preocupes, nadie te va a aventar.
Tú: Joe?
Joe (Con cara de inocente): Qué? Me crees capaz de aventarte?
Tú: La verdad sí.
Joe (Fingiendo): Oh! Me has herido.
Selena: Jaja, muy gracioso Joe. Anda _____, te prometo que estaré cuidando a Joe para que no te aviente.
Marian: Sí, ya no seas payasa, anda, dale una mordida.
Tú: Está bien, pero pobre del que me aviente.

Te acercas a morder el pastel y en eso alguien te avienta y quedas con toda la cara llena de pastel.

Tú: Aaaaaahhhhhh!
Todos menos tú: Jajajajajaja
Tú: No es gracioso! Quién fue?
Todos menos tú: Jajajajajaja
Tú: Joe!!!
Joe: Yo no fui.
Tú: Y crees que te voy a creer?
Joe (Partiéndose de risa): Te lo juro, yo no fui. Pero si tanto te molesta estar llena de pastel ven.

Se acerca a tí, te toma de la cintura y te besa enfrente de todos, llenándose de pastel él también.

Todos menos tú y Joe: Uuuuuu
Joe: Lo ves? Ahora yo tengo pastel en la cara también.
Tú: Mmm... aún no es suficiente (Lo vuelves a besar). Ahora sí, jajaja.
Joe (Probando el pastel que tenía en los labios): Mmm, está delicioso.
Kevin: Qué fue todo eso?
Demi: O sea que ustedes dos...?
Tú: Síiiii!
Selena: Ya son novios?
Joe y tú: Síiiiiiii!!!!
Marian: Vaya! Ya era hora! Se estaban tardando!
Tú: Marian!!
Marian: Qué??!! Sólo digo la verdad!
Tú: Joe!!
Joe (Asustado): Qué?
Tú: Mis papás!
Joe: Qué tienen?
Tú: Nos vieron besándonos, y no les he dicho que soy tu novia!
Joe: No te preocupes por eso.
Tú: Pero...
Joe (Te interrumpe): No te preocupes, yo hablé con ellos.
Tú: Qué?
Joe: Cuando arreglábamos todo esto de la fiesta sorpresa yo hablé con ellos y les confesé lo que sentía por tí.
Tú: En serio?
Joe: Sí, y les pedí permiso para salir contigo.
Tú: En serio hiciste todo eso?
Joe: Claro, no quería que hubiera ningún impedimento para que estuviéramos juntos.
Tú: Oh! Joe! (Lo besas)
Nick: Bueno, entonces, bienvenida a la familia _____!
Kevin: Sí! Ahora ya eres mi hermanita de manera oficial.
Tú: Jaja, gracias chicos (Los abrazas).

En eso llegan Paul y Denisse.

Paul: _____, creo que no habíamos tenido la oportunidad de felicitarte como se debe.
Tú: Muchas gracias.
Denisse: Y otra cosa: Joe nos contó que ya son novios.
Tú: Pues...
Denisse: No te preocupes querida, nos encanta la idea.
Tú: De verdad? No les molesta?
Paul: Por supuesto que no. Eres una chica talentosa y maravillosa.
Denisse: Sí, Joe no pudo haber hecho una mejor elección. Estamos seguros de que nadie va a hacerlo más feliz que tú. Además, el está muy enamorado de tí, creéme, nunca lo había visto así.
Joe: Mamá!
Denisse: Qué? Sólo digo la verdad. Eres mi hijo y te conozco perfectamente. Además, a leguas se nota que ella también te quiere mucho.
Tú: De eso no tenga la menor duda.
Denisse (A Joe): Lo ves? _____, me da mucho gusto que salgas con Joe, aquí entre nos: de todas sus novias eres a la que más cariño le he tomado.
Tú: Muchas gracias señora, yo también les he tomado mucho cariño.
Denisse: Cómo que señora? En qué habíamos quedado? Dime Denisse.
Tú: Lo siento, gracias Denisse.
Denisse: Mucho mejor.
Paul: Bueno Denisse, será mejor que dejemos que los chicos sigan divirtiéndose. Ya felicitamos a _____.
Denisse: Tienes razón. Mejor vamos a platicar con los papás de _____, deben estar muy solos y eso no debe de ser ahora que ya somos familia (Se va con Paul).
Joe: Debes disculpar a mi mamá, se pone muy sentimental cada vez que alguno de nosotros tiene una nueva novia.
Tú: Jaja, no te preocupes, me cae muy bien. A propósito, cuántas veces se ha puesto así contigo?
Joe: Pues... como unas veinte.
Tú: Veinte? Has tenido veinte novias??!!
Joe: Jaja, no es cierto, han sido menos.
Tú: Y por qué me dijiste que veinte?
Joe: Es que me encanta cuando te pones celosa.
Tú: Jaja, muy gracioso Joe Jonas.
Joe: Lo sé, yo siempre soy gracioso.
Tú: Era sarcasmo.
Joe: Entonces no soy gracioso?
Tú: Mmm... no.
Joe (Sobreactuando): Oh! No! He vivido engañado toda mi vida! Mi vida ha sido un engaño!
Tú (Riendo): De acuerdo, lo admito, sí eres gracioso.
Joe: Lo sabía. Bueno, basta de hablar, ahora vamos a bailar.
Tú: Acaso nunca te cansas?
Joe: De hecho no, creo que tengo problemas. (Serio) De niño me amarraban a la silla porque no podía estarme quieto.
Tú: Jaja, no lo dudo.
Joe: No es cierto, pero basta de plática, esto es una fiesta, vamos a bailar.
Tú: Está bien, vamos a bailar, little monkey.
Joe: Little monkey?
Tú: Sí.
Joe: Eso me gustó, pero por qué little monkey?
Tú: Pues porque eres inquieto como un mono, y creo que además el mono es tu animal favorito, no?
Joe: Sí.
Tú: Entonces tú eres mi little monkey.
Joe: Jaja, me gusta. Pero bueno, ahora sí vamos a bailar.

Joe te arrastra hasta la pista de baile y comienzan a bailar. En eso llega David y los interrumpe.

David: _____, puedo hablar un momento contigo?
Joe (Celoso): Por si no te habías dado cuenta estoy bailando con mi novia (Hizo énfasis en las últimas dos palabras).
David (Sarcástico): Ya lo sé genio, no estoy ciego. Sólo quiero hablar con ella un momento.
Tú: No hay problema, verdad Joe?
Joe: Mmm...
Tú: No te preocupes, ahorita regreso (Lo besas y te vas con David). Qué pasa David? De qué quieres hablar?
David: Quiero felicitarte.
Tú: Gracias pero eso ya lo habias hecho.
David: No te había felicitado por ser novia de Joe.
Tú: Ah... David...
David: De verdad me alegro por ustedes, se ve que ambos se aman y merecen estar juntos.
Tú: Gracias, eso significa mucho, sabiendo cómo debes de sentirte.
David: No te preocupes por mí. Si tú eres feliz yo también lo soy.
Tú: Yo...
David (Te interrumpe): No digas nada. Además, estoy comenzando a verte sólo como amiga.
Tú: En serio?
David: Sí.

En eso llega Joe.

Joe: Creo que ya hablaron suficiente.
David: Tranquilo Mr. Celos, no pienso robarme a tu novia.
Joe: No estoy celoso.
David (Sarcástico): Sí, te creo.
Tú: Joe, David sólo me felicitaba por ser tu novia.
Joe (Sorprendido): En serio?
David: Así es, así que más te conviene no lastimarla y hacerla feliz o te las vas a ver conmigo.
Joe (Sarcástico): Uuuu, mira cómo tiemblo. Estoy tan asustado.
David (Se acerca a él desafiante): No me retes Joe Jonas.
Tú (Interponiéndote entre ellos): Chicos, no se peleen. Hoy es mi cumpleaños! Vamos a pasarla bien!
Joe: Tienes razón, no pienso arruinar tu día especial por culpa de gente que sólo busca problemas.
David: Fingiré que no escuché eso. Sabes _____? Será mejor que me vaya.
Tú: Qué? Ya te vas?
David: Sí, ya no tengo nada que hacer aquí, quería estar contigo en tu cumpleaños y ya lo hice.
Tú: Bueno, ni hablar, entonces gracias por venir.
David: De nada, nos vemos luego, y felicidades de nuevo! (Te da un beso en la mejilla y Joe no le quita la mirada de encima hasta que se va)

______________________________________________________________

                                           :D43:D

 

Duelo de canciones!

Tú: Joe? Cuando vas a aprender a controlar tus celos?
Joe (Vigilando que David se haya ido de verdad): Eh?
Tú (Suspirando): Olvídalo.
Joe: Ya sé que te molesta que sea tan celoso, pero no puedo evitarlo. Te amo demasiado y no soportaría la idea de perderte.
Tú: No me vas a perder, yo también te amo, así que tienes que confiar en mí y aprender a controlar tus celos.
Joe: Está bien, pero si llegaras a dejar de quererme sólo dímelo, no quiero que me vayas a engañar.
Tú: Joe, acabamos de hacernos novios y ya piensas que te voy a olvidar? Olvidas esto? (Le muestras el anillo que te había dado) Olvidas nuestra promesa?
Joe (Sonríe): Tienes razón. Es que ya te dije que no soportaría la idea de perderte. Casi te pierdo una vez y no quiero volver a hacerlo (Toma tu mano y la besa).
Tú: No me vas a perder, de eso puedes estar seguro (Le rodeas el cuello con tus brazos y lo besas dulcemente. Él te corresponde y te rodea la cintura con los brazos).

En eso Nick y Kevin ya estaban sobre un pequeño escenario que había. Kevin toma un micrófono.

Kevin: Cómo están todos?! (Todos gritan) Cómo está la cumpleañera?! (Buscándote entre todos con la mirada).
Joe: Vamos (Te toma de la mano y te lleva hasta quedar frente al escenario).
Nick: Te parece bien si animamos un poco tu fiesta?
Tú (Gritando): Síiiiiii!!!!
Joe (Se sube al escenario y toma un micrófono): Bueno, esta canción es de nuestro próximo disco y está especialmente dedicada para _____!

Nick y Kevin comenzaron a tocar y Joe comenzó a cantar:

I got a rep for breakin' hearts
Now I'm done with Super Stars
And all the tears on her guitar
I'm not bitter

Now I see everything I'd ever need
Is the girl in front of me
She's Much Better

I wanna fight with you
Tear up the sky with you
You're much better

I wanna fight with you
Make up tonight with you
You're much better

Now I've got some enemies
And they're all friends suddenly
BFF's eternally
I'm not bitter

I believe that the road that people lead
Helps you find the one you need
You're much better

I wanna fight with you
Tear up the sky with you
You're much better
You're much better girl

I wanna fight with you
Make up tonight with you
You're much better

I wanna fight with you
Tear up the sky with you
You're much better

I wanna fight with you
Make up tonight with you
You're much better
You're much better girl!
I wanna fight with youuu!

You're much better
You're much better girl!
You're much better

Todos comienzan a aplaudir y tú estás tan emocionada que las lágrimas comienzan a salirte de la emoción. Joe te acerca la mano para que subas al escenario. Tú aceptas y abrazas a los tres Jonas.

Nick: Felicidades _____.
Kevin: Todo esto fue para demostrarte lo importante que eres para nosotros.
Tú (Con lágrimas en los ojos): Muchas gracias chicos.
Nick: Por qué lloras?
Tú: Es que me siento muy feliz! Todo lo que han hecho por mí! Es maravilloso! Los amo chicos! (Los vuelves a abrazar y ellos a tí). Ahora me toca a mí demostrarles lo importantes que son para mí.
Joe: Ah sí? Y cómo?

Tú tomas un micrófono.

Tú (A todos): Acaso no son geniales los Jobros? (Todos gritan) Bueno, primero que nada quiero agradecerles a todos por haber venido a mi fiesta (Vuelven a gritar) y en especial a una persona que nunca creí que viniera, mi mejor amiga: Marian (Ella te saluda con la mano). También a las mejores chicas que he conocido: Demi y Selena, ustedes son geniales, gracias por todo (Ellas te hacen una señal de agradecimiento). A todos los amigos que he conocido desde que llegué y que me han tratado muy bien. Pero sobre todo a los tres chicos más geniales que alguien pudiera conocer y que desde que los conocí no han hecho más que tratarme de la manera más maravillosa: Kevin, Nick y Joe, gracias por todo chicos.

Todos aplauden.

Tú: Bueno, en uno de los momentos en que estaba sola sin saber de esta fiesta, escribí esta canción pensando en ustedes y quiero dedicárselas para que sepan lo importantes que los tres son para mí.

Comienzas a cantar (Esta canción yo la escribí, espero que les guste y dejen comentarios sobre qué opinan de ella):

I was lost
With no way to go
The world was turning so much gray
And I thought I was lost

With no smile
As a prisoner in the highest tower
Waiting for someone who gets me
Through this awful storm

But I met you
I met you and the color appeared
I met you
And the world started to smiling me

Suddenly I met you
And the stars were so much brighter
SInce I met you

Your smile
Illuminating my life
You're the light that guides me
Through this tangled roads

Every look
Telling me that you will be here forever
FInally found who gets me
Through this awful storm

‘Cause I met you
I met you and the color appeared
I met you
And the world started to smiling me

Suddenly I met you
And the stars were so much brighter
SInce I met you

I met you and my life became much easier
I met you and now I smile at every minute

The rain finally stopped
It finally dawned
Please don't leave me alone
Or the rainbow will vanish

I met you
I met you and the color appeared
I met you
And the world started to smiling me

Suddenly I met you
And the stars are so much brighter
Cause I met you

Todos comienzan a aplaudir y los Jonas se te echan encima y te abrazan.

Joe: _____, eso fue asombroso!
Nick: Una de las mejores canciones que he escuchado!
Tú: Les gustó?
Kevin: Bromeas?! Nos encantó! Fue maravillosa!!
Tú: Fue la mejor manera de demostrarles lo importantes que son para mí.
Nick: No tenías por qué hacerlo.
Tú: Así como ustedes no tenían por qué hacer todo esto. Simplemente quise hacerlo!
Joe: _____, eres maravillosa! (Te besa)
Nick: Ya van a empezar con de acaramelados?! Mejor nos vamos Kev, dejémoslos solos.
Joe: Qué? Celos? No es mi culpa que estés solito.
Nick: Obvio no son celos.
Tú: No tienen por qué estar celosos. Nick está con Miley y Kevin tiene a Danielle. A propósito, dónde están?
Kevin: Danielle no pudo venir porque tuvo que hacer unas cosas con su familia.
Nick: Y yo no estoy con Miley, sólo somos amigos.
Joe: Sí claro Mr. President, lo que digas. Espera, tengo que ir a cambiarme el pañal.
Tú: Así que eso era lo que olía tan feo! (Todos comienzan a reír)
Nick: Jaja, búrlense si quieren, pero es la verdad, Miley y yo sólo somos amigos.
Tú: Bueno ya, no empiecen a pelear entre ustedes.

Llegan Demi, Selena y Marian.

Demi: Qué? Otra vez peleando de nuevo?! Por qué no me sorprende? (Sarcástica)
Marian: _____, esa canción fue increíble!
Selena: Sí, no sabía que escribieras canciones!
Tú: Pues ya ven que sí.
Demi: Todo lo que dijiste fue muy lindo, gracias! (Te abraza)
Tú: Es la verdad, ustedes dos han sido maravillosas conmigo y mis mejores amigas desde que llegué aquí.
Joe: Bueno, ya! Demasiado sentimentalismo por una noche, hay que seguir la fiesta.

Siguen bailando hasta que ya era muy de noche y casi iba a amanecer.

Demi: Creo que ya debemos irnos.
Selena: Sí, ya es muy tarde.

Todos comienzan a despedirse y a irse. Al final sólo quedan los JB, sus papás, tu familia, Marian y tú.

Paul: Qué tal se la pasaron chicos?
Nick: Muy bien.
Kevin: Genial!
Tú: Sí, fue el mejor cumpleaños de mi vida.
Paul: A propósito, linda canción _____. Tú la escribiste?
Tú: Sí, yo la hice.
Denisse: Es muy buena!
Paul: Sí, parece que ya tenemos el primer sencillo para tu álbum.
Tú: De verdad? Genial!
Papá: Bueno, tenemos que irnos, nuestro avión sale mañana temprano.
Tú: Qué? Tan temprano se van?
Mamá: Me temo que sí, sólo venimos para pasar tu cumpleaños contigo.
Tú: Bueno, ni hablar, ya que!
Paul: Además nosotros también nos iremos mañana, y ahora sí vas a venir con nosotros!
Tú: En serio?! Ya?!
Kevin: Así es hermanita, así que mejor vámonos a dormir, nos espera un día un poco pesado y aún tienes que acostumbrarte.
Tú: De acuerdo (A tu familia) Y ustedes a dónde se van a quedar?
Mamá: Pensamos en quedarnos contigo, te importa?
Tú: Claro que no. Ya estaba cansada de dormir sola!
Nick: Pues entonces deberíamos irnos.
Joe: _____, te gustaría que te lleve en mi auto? O quieres irte con todos?
Tú: No vamos a ir todos juntos?
Joe: No, yo tengo que llevarme mi auto, no se puede quedar aquí.
Tú: De acuerdo, ehh... les importa si me voy con Joe?
Kevin: Claro que no, los tortolitos quieren estar juntos.
Tú: Jaja, muy gracioso Kev. Te apuesto que debes estar igual con Danielle.
Joe: Uff! Deberías verlos! No se les pegan las abejas por tanta miel que derraman por pura suerte!
Kevin: Bueno, ya es hora de irnos.

Todos se van en la ya conocida camioneta negra, excepto Joe y tú, que se fueron en el auto de Joe.

Joe: Y? Qué tal te la pasaste?
Tú: Genial, fue por mucho la mejor noche de mi vida. Gracias amor.
Joe: Cómo me dijiste?
Tú: Amor. Por qué?
Joe: Porque nunca me habías dicho así.
Tú: Bueno, eres mi novio. Es normal que te diga así. Te molesta?
Joe: No, al contrario! me encanta que me digas así. Suena hermoso cuando sale de tus labios (Se acerca y te besa).
Tú: Joe!
Joe: Qué?!
Tú: Concéntrate en manejar! O vamos a chocar!
Joe: Tranquila, lo siento. A propósito...
Tú: Qué?
Joe: Recuerdas una apuesta que hicimos hace algunos meses.
Tú (Tratando de recordar): Mmm... no, la verdad no. De qué hablas?
Joe: Qué mala memoria tienes! Por suerte yo sí me acuerdo.
Tú: Cuando decidas decirme...
Joe: Apostamos que si te quedabas en Camp Rock 2 yo te iba a enseñar a manejar.
Tú: Ahh...
Joe: Ya te acordaste?
Tú: Creo que sí.
Joe: Entonces, cuando empezamos las clases de manejo?
Tú: Joe, era en serio esa apuesta?
Joe: Por supuesto que era en serio, y tú perdiste. Así que dime cuando empezamos.
Tú: Pues... la verdad no sé. Déjame pensarlo.
Joe: De acuerdo, piénsalo, pero te advierto que de esta no te vas a zafar, eh?
Tú: Está bien, supongo que no me queda de otra.

Llegaron al hotel y se despidieron de los Jonas y sus papás. Te fuiste a dormir a tu cuarto con tu hermana y tus papás pensando en cómo te iba a ir ahora que ya ibas a empezar tu carrera de artista acompañando a los JB en su gira y en las clases de manejo que supuestamente Joe te iba a dar.

_____________________________________________________________

                                     :D44:D

 

Bienvenida a Nueva York!!

Al otro día te levantaste muy temprano, apenas y dormiste tres horas. Te metiste a bañar y como tenías unas ojeras terribles te pusiste unos lentes oscuros.

Mamá: Veo que ya te levantaste.
Tú: Sí, no me queda de otra.
Papá: Bueno, bajemos a desayunar porque tenemos que irnos pronto.

Bajaron al restaurant y cuando estaban desayunando alguien llegó por atras y te tapó los ojos.

***: Adivina quién soy!
Tú (Fingiendo): Mmm, no lo sé.
***: Cómo que no sabes?!
Tú: Pues no, no lo sé.
***: Te daré una pista: Soy una persona encantadora, divertida y extremadamente apuesto.
Tú: Mmm... no conozco a nadie con esa descripción.

Él te destapa los ojos y te mira incrédulo.

Joe: Qué acaso no soy así?
Tú: Jaja, estaba fingiendo tonto (Lo besas).
Kevin: Y a nosotros no nos vas a saludar?

No habías visto que habían llegado Nick, Kevin, Frankie y sus papás. Te percataste de que los tres Jonas también llevaban lentes oscuros.

Tú: Perdón chicos, no los había visto (Saludas a todos). Y esos lentes?
Nick: Te hago la misma pregunta!
Tú: Jaja, es que anoche no dormí casi nada. Tengo unas ojeras terribles y no quiero que me vean así.
Kevin: Pues a nosotros nos pasa lo mismo.
Joe: Sí, no iba a dejar que mi novia me viera todo ojeroso!!
Paul: Les importa si los acompañamos a desayunar?
Papá: Claro que no Paul, siéntense.

Un mesero juntó dos mesas y así desayunaron todos juntos.

Paul: _____, lista para irnos?
Tú: Sí, el equipaje ya está listo.
Denisse: Bueno, entonces vayan por él y nos vemos en el lobby.

Subieron a la habitación y tu familia, Marian y tú echaron sus maletas en el maletero de la camioneta. Llegaron al aeropuerto y te despediste de tu familia.

Tú: Qué mal que ya se tengan que ir!! Me dio mucho gusto que vinieran!
Mamá: A nosotros igual. Cuídate mucho.
Marian: Amiga!!
Tú: Marian!! (Se abrazan)
Marian: Ahora sí adiós!
Tú: Noo! Vamos a seguir en contacto!! O acaso te vas a olvidar de mí?
Marian: Claro que no amiga!! Imposible!
Tú: Además, te prometo que cada que vaya a México me voy a dar un espacio para vernos.
Marian: Más te vale eh?
Tú: Claro que sí (Se vuelven a abrazar).

Marian golpea a Joe en el brazo.

Joe: Aaahhh!! Y ahora eso por qué fue?! No he hecho nada!!
Marian: Sí, ya lo sé, es para que cuides a mi amiga y no se te ocurra hacerle nada.
Joe (Sobándose el brazo): Créeme que no pienso hacerle nada, no necesitabas golpearme.
Marian: Por si las dudas. (Todos se ríen)
Paul: Bueno, ya tenemos que irnos.

Se terminan de despedir y cada quien se va a su avión, tu familia y Marian al que va para México y tú y los Jonas a su avión privado.

Kevin: Bueno _____, a vivir el sueño!
Tú: Síii! No puedo creer que por fin estoy aquí con ustedes! Qué es lo que vamos a hacer?
Paul: Bueno, como mañana es el lanzamiento del nuevo disco viajaremos a Nueva York y saldremos en varios programas de televisión y programas de radio para promocionarlo.
Tú: Y yo como encajo ahí?
Kevin: Pues aprovecharemos para darte a conocer y que la gente vaya escuchando tu música cuando abras nuestras presentaciones.
Tú: Cuál música? Aún no tengo ninguna canción!!
Joe: Y la que nos cantaste ayer? O acaso ya tengo alucinaciones?
Tú: Jaja, no fue una alucinación, pero sólo tengo esa canción.
Nick: Pues con esa basta! Es increíble!
Tú: Bueno, gracias. Supongo que está bien para empezar.

Cuando llegaron al avión vieron que Big Rob los estaba esperando. Tú aún no lo conocías porque digamos que cuando habías estado con los Jonas no necesitaban mucha protección que digamos.

Joe: _____, te presento a Big Rob.
Big Rob: Hola _____! Los chicos no han parado de contarme de tí en ningún momento.
Tú: Jaja, me da mucho gusto conocerte.
Nick: Tienes que protegerla igual que a nosotros, y más que ya es parte de la familia!
Big Rob: De la familia?
Joe: Sí, _____ es mi novia.
Big Rob: Vaya! Te dejo unos días solo y ya regresas con novia! Tú sí que no pierdes el tiempo!
Joe: Big Rob!
Big Rob: Es broma! Me alegro por ustedes.
Tú: Jaja, gracias. Creo que nos vamos a llevar muy bien!
Big Rob: Eso espero.

Se subieron al avión y durante todo el vuelo hablaron de lo que iban a hacer para darte a conocer.
Cuando llegaron al aeropuerto de Nueva York se bajaron del avión y vieron que había miles de fans esperándolos abajo.

Tú: Wow! Son demasiados!
Big Rob: Sí! Chicos, ya lo saben, no se separen de mí! Igual tú _____!
Kevin: Bueno chicos, manos a la obra!

Bajaron del avión y los JB se pusieron a firmar autógrafos a todas las fans que podían. Tú no te separaste de Big Rob y de vez en cuando también firmabas algunos autógrafos y te tomaban fotos. Después de un rato lograron salir de la multitud y se subieron a una auto, con Big Rob al volante.

Tú: Es una locura!
Joe: Bienvenida a este mundo!
Kevin: Sí, véte acostumbrando a esto.
Tú: Cómo le hacen con todo esto?
Nick: Es que todo lo hacemos por las fans, ellas nos dan el apoyo que necesitamos y es gracias a ellas que estamos aquí, no podemos olvidarlo.
Tú: Wow! De verdad que se entregan en lo que hacen!
Joe: Ya verás que pronto aprenderás a hacer lo mismo!
Tú: Claro! Esto me encanta.

Por fin llegaron al hotel y allí también había miles de fans esperando a que llegaran.

Tú: Bueno, aquí vamos de nuevo!

Volvieron a firmar autógrafos y a tomarse fotografías. Después de mucho rato entraron al hotel.

Nick: Bueno, eso fue todo por hoy.
Paul: Así es, vamos a las habitaciones.

Subieron y era una suite enorme. Tenía seis habitaciones, cada una con su baño y un comedor enorme.

Denisse: Bueno chicos, Paul y yo dormiremos en una habitación, Big Rob en otra y cada uno en su propia habitación.
Joe: Y _____?
Paul: Mmm... es verdad, falta una habitación.
Joe: Si quieren puede quedarse conmigo.
Denisse: Muy bondadoso de tu parte Joe, pero no lo creo.
Paul: Creo que Frankie se quedará con Nick, y así _____ tendrá su propia habitación.
Nick: Por qué siempre tengo que dormir con Frankie? Por qué no Joe o Kevin?
Frankie: Noooo, Kevin habla dormido y me asusta! Y Joe duerme con tantas almohadas que no quepo en la cama!
Tú: Jaja, si quieres puedes quedarte conmigo.
Frankie: En serio?
Denisse: No, dejaremos que _____ tenga su propia habitación.
Tú: Por mí no hay problema.
Paul: Claro que no. Frankie, dormirás con Nick.
Nick: Bueno, ya qué!
Denisse: Entonces, sin más problemas, hasta mañana.

Todos se despiden y Joe se queda solo contigo.

Tú: Joe, tenemos que irnos a dormir. Nos tenemos que parar a las 4 de la mañana!
Joe: Lo sé, sólo quería darte las buenas noches a mi modo (Te besa apasionadamente).
Tú: Mmm... (Le regresas el beso) Creo que ahora ya dormiré bien.
Joe: En serio, si quieres me puedo quedar conmigo.
Tú: Jaja, no lo creo Joe Jonas. Hasta mañana.
Joe: Bueno, tenía que intentarlo.
Tú: Hasta mañana.
Joe: Hasta mañana.
Tú: Joe?
Joe: Sí?
Tú: Te amo.

Cada quien se va a su habitación y Joe se va a acostar con una enorme sonrisa.

_______________________________________________________________

                            :D45:D

 

Tú estabas encima del escenario, el estadio estaba repleto y de los nervios se te había olvidado la canción. No sabías qué hacer y la gente empezó a abuchearte y a aventarte cosas y a gritar que te fueras.

***: _____! Despierta!!
Abriste los ojos y viste a Joe al lado de tu cama sacudiéndote, la única luz que había era la de la lámpara que estaba sobre la mesita de noche. Se veía que aún era muy temprano porque no se veía el sol detrás de las cortinas.

Tú: Joe! Qué pasa?!
Joe: Venía a despertarte, pero creo que tenías una pesadilla, gritabas algo así como "Nooooo" .
Tú: Sí, tenía una pesadilla.
Joe (Se sienta en la cama a un lado tuyo): Y qué soñabas?
Tú: Soñé que en pleno concierto se me olvidaba la canción y la gente empezaba a abuchearme.
Joe (Te abraza): No tienes por qué preocuparte por eso, eres extraordinaria, te aseguro que todos te van a amar.
Tú: Y si no? Joe, tengo miedo de fracasar.
Joe: No te preocupes hermosa, eso nunca voy a dejar que eso pase, siempre me vas a tener a tu lado para apoyarte (Te besa).
Tú: Gracias Joe (Lo besas y en eso entra Kevin).
Kevin: Joe! Te mando a que despiertes a _____ y te encuentro besándola!
Joe: Así la despierto yo.
Tú: Sí, es mi despertador personalizado (Joe y tú se ríen).
Kevin: Muy graciosos. Vamos a desayunar.
Tú: Aguarden, qué hora es?
Joe: Las cuatro de la madrugada.
Tú: Las cuatro? Y quieren desayunar ahorita?
Kevin: Hermanita, creo que no sabes como funciona esto. Desayunamos tan temprano porque después tenemos que arreglarnos para nuestras presentaciones. El nuevo disco salió hoy y tenemos que estar en un programa de televisión a las 7 de la mañana.
Joe: Y después tenemos una conferencia de prensa a las 10 de la mañana.
Kevin: Y después tenemos la prueba de sonido para el concierto de esta noche.
Joe: Y después el concierto.
Tú: Wow! Si que tienen una vida muy ocupada.
Kevin: Y tú también, así que vete acostumbrando.
Tú: Hay tanto que hacer en un sólo día!

Entra Nick.

Nick: Sí, y si no vamos a desayunar ahora no vamos a poder hacer nada porque se nos va a hacer tarde.
Joe: Mr. President tiene razón, mejor vamos o Big Rob va a venir por nosotros.
Tú: Qué tiene eso de malo?
Joe: Creéme, no te gustaría averiguarlo.

Se oye la voz de Big Rob desde afuera:

Big Rob: Ya te escuché Joe! Y si no vienen lo van a averiguar pronto!
Joe: Oh no! El ataque de Big Rob! Mejor vamos a desayunar (Te toma de la mano y te lleva al comedor).
Big Rob: Jaja, eso siempre funciona.
Joe: No es gracioso Big Rob.
Tú: Yo creo que sí.
Nick: Bueno ya, vamos a desayunar.

Desayunaron y después se metieron a bañar, obvio, cada quien en el baño de su cuarto y después se vistieron. Se pusieron cualquier cosa porque después los del programa los iban a arreglar bien.

Cuando llegaron al foro los Jonas se fueron a arreglar a su camerino y tú al tuyo.
Después fueron al foro y como el programa era en vivo todas las fans estaban como locas en cuanto aparecieron los JB, tú te quedaste en el backstage con sus papás, con Big Rob y con Frankie.

Conductora: Bueno, hoy tenemos como invitados especiales a los Jonas Brothers (Las fans gritan) que nos vienen a promocionar su nuevo álbum Lines, Vines and Trying Times!! Bienvenidos chicos!
JB: Gracias.
Conductora: Bueno, platíquennos de su nuevo álbum.
Nick: Bueno, éste contiene canciones que nos muestran más maduros musicalmente, además de que las letras narran muchas de nuestras experiencias.
Conductora: Dígannos, cómo escribieron las canciones del álbum?
Kevin: Pues... las escribimos a lo largo de nuestro último tour, aunque algunas las escribimos durante nuestras últimas vacaciones, verdad Joe?
Conductora: Ah sí? Cuéntennos.
Joe: Hace unos meses fuimos de vacaciones a México, más específicamente a las playas de Cancún, y allí pasamos cosas que nos marcaron de por vida (Voltea a verte, de lo que el conductor se da cuenta).
Conductora: Y eso cómo los influenció para escribir?
Joe: Pues pasamos cosas muy especiales (De nuevo voltea a verte) y eso me inspiró para escribir una de las canciones del álbum que se llama Turn Right (Supongamos que en esta novela esa canción sólo la escribió Joe).
Conductora: Bueno, sigan hablándonos de Lines, Vines and Trying Times...

Siguen platicando un buen rato y Joe te volteaba a ver muy seguido.

Conductora: Bueno, espero que les vaya bien con su álbum, pero díganme, veo que alguien los acompaña.
JB: Sí.

La cámara cambia de toma y comienza a grabarte, tú no lo esperabas, pero de todos modos saludas a la cámara.

Kevin: Bueno, ella es _____!
Conductora: Sí, me parece que ya la conocemos un poco, por que no pasas a sentarte con nosotros?

Entras al foro y te sientas en el sillón que había junto a los Jonas, cuando entraste todos comenzaron a gritar y a aplaudirte.

Conductora: Bienvenida _____!
Tú: Hola! Gracias por invitarme (Estabas muy nerviosa, ya que era primera vez que estabas como invitada en un programa de televisión y no sabías que decir).
Conductora: Por qué no nos cuentas cómo va lo de Camp Rock 2?
Tú: Bueno... estoy ansiosa por comenzar las grabaciones, sólo esperamos que los chicos terminen la promoción del disco para comenzarlas.
Conductora: Y dinos, ya conoces al elenco?
Tú: Sí, ya los conocí, y todos nos llevamos muy bien, de hecho, Demi y yo ya somos muy buenas amigas.
Conductora: Y qué tienes pensado hacer después de la película?
Tú: Pues tengo pensado sacar mi primer álbum.
Kevin: Por lo pronto nos va a acompañar en nuestro tour mundial abriendo los conciertos.
Conductora: Qué bien! Entonces estás comenzando en este negocio a todo lo que da!
Tú: Sí, siempre ha sido mi sueño y me siento muy feliz de poder hacerlo realidad.
Conductora: Pero ahora hablemos de otra cosa, es cierto que tú y Joe están saliendo?
Joe y tú: QUÉEE???!!!
Conductora: Tenemos varias fotos de ustedes saliendo juntos hace algunos días, y han habido muchos rumores desde que salió una foto de ustedes juntos en una lancha durante sus vacaciones.
Joe: Pues...
Conductora: Dígannos la verdad, son sólo amigos, o hay algo más?

Joe voltea a verte con una mirada de "Les decimos que somos novios?" y tú no sabías muy bien qué decir, así que decidiste que era mejor decir la verdad.

Tú: Pues la verdad es que sí, Joe y yo estamos saliendo (Todos voltean a verte muy impresionados, sobre todo Joe).
Conductora: En serio?
Joe (Toma tu mano): Sí, _____ y yo somos novios.
Conductora: Wow! Ya lo esperábamos.
Joe: Pues sí, les confirmamos que realmente estamos saliendo.
Conductora: Bueno, chicas, ya se les fue otro Jonas, ahora sólo queda Nick, mejor dénse prisa (Todos se ríen). Ahora por qué no nos cantan algo del nuevo álbum?
Nick: Está bien, pero les parece si primero _____ canta algo? Para animar al público.
Conductora: Claro, entonces (Hacia las cámaras) los dejo con _____, disfrútenlo.

Tú te pones en medio del escenario y tomas el micrófono.

Tú: Bueno, éste es mi primer sencillo, es una canción que yo escribí, se llama I Met You, espero que les guste.

Comienzan a tocar y tú cantas la canción que cantaste en la fiesta.
Cuando terminas todos te ovacionan y te aplauden. Después entran los JB y cantan World War III.

Conductora: Bueno, eso fue todo por hoy, felicidades chicos.

dangeytu-40-

BUENO CHICAS A APARTI DE AHOR ALO VOY A PONER A BAJOS LOS CAPS..

danger y tu -36-37-38-39- :D

Al otro día estabas muy nerviosa por el concierto frente a toda tu escuela. Ese día nadie tenía idea de que iba a haber un concierto, y menos de los Jonas Brothers, así que en la mañana cuando te mandaron llamar de la dirección a media clase todos se sorprendieron.
Tú ya sabías para qué te hablaban, así que no fuiste a la dirección, sino que te dirigiste al auditorio, donde obviamente ya estaban los Jonas.

Nick: Hola _____! Lista para el concierto?
Tú: La verdad no. Estoy muy nerviosa.
Joe: No te preocupes. Ya cantaste frente a miles de personas en los DC Games, ésto no es nada.
Tú: Pero en los DC Games sólo canté una canción, ahora es todo un concierto.
Kevin: No te preocupes, todo va a salir bien.
Tú: Eso espero!
Nick: Bueno, comencemos con la prueba de sonido.

Cantaron unas cuantas canciones y después quedaron de acuerdo en que todo estaba listo.

Nick: Bueno, todo está bien. El concierto empieza en una hora, será mejor que vayamos a cambiarnos.

Se arreglaron para el concierto y cuando faltaban 20 minutos para que empezara empezaste a oír ruidos de afuera. Te asomaste y viste que todos ya estaban llegando al auditorio con cara de estar confundidos. 
El estómago se te revolvió de los nervios que tenías. En eso llega Kevin.

Kevin: Lista?
Tú: No, estoy muy nerviosa.
Kevin: Tranquila, todo va a salir muy bien, palabra de hermano mayor (Se asoma al auditorio). Wow! Sí que hay muchos estudiantes, el auditorio está lleno.
Tú: Sí, lo sé. Y Joe y Nick?
Kevin: Nick está viendo los últimos detalles, y Joe aún no termina de arreglarse. Siempre se tarda tanto! Pero hablemos de otra cosa, entonces te queda un mes de escuela?
Tú: Sí, y después me gradúo.
Kevin: Y te vienes con nosotros.
Tú: Así es. Y luego por fin voy a cumplir los 18.
Kevin: Y has pensado en ir a la universidad? Nick también se gradúa este año y ha estado viendo varias universidades.
Tú: No lo sé, puede que sí. Por qué ni Joe ni tú fueron a la universidad?
Kevin: Pues... quisimos enfocarnos en la música, pero tal vez después nos inscribamos en alguna.
Tú: Y cómo vas con tu novia?
Kevin: Con Danielle? Excelente, los dos nos amamos mucho. Le he contado mucho sobre tí y se muere por conocerte.
Tú: Yo también me muero de ganas de conocer a la chica que hace tan feliz a mi hermano.
Kevin: Cuando te vengas con nosotros la conocerás.

En eso llega Joe.

Joe: De qué tanto platican?
Kevin: De nada, sólo estoy conociendo un poco más a mi hermana menor. Así que por fin terminaste de arreglarte, eh?
Joe: Jaja, pues sí, ya terminé.
Kevin: No es posible que te tardes tanto. Ni siquiera _____ se tardó tanto como tú, y eso que las chicas generalmente se tardan demasiado.
Tú: Oye!
Joe: Me tardo porque quiero estar perfecto, algún problema con eso?

Kevin le iba a responder pero en eso llega Nick con el resto de la banda.

Nick: Chicos, no quisiera interrumpir su pequeña discusión, pero ya es hora.
Tú: Ya? Tan pronto?
Nick: Sí, será mejor tomar nuestros lugares.
Joe: Buena suerte a todos!

Todos hacen una pequeña oración para que les vaya bien, como siempre acostumbran, luego forman un círculo, juntan las manos en el centro y las levantan gritando: Viviendo el sueño! y cada uno se va a su lugar. Antes de salir Joe se te acerca.

Joe: Buena suerte _____!
Tú: Gracias, la voy a necesitar.

Joe te da un beso y se va a su lugar. Afuera se oía mucho ruido, y en cuanto apagaron las luces todos se cayaron. Comenzaron a tocar música y cuando aparecieron los Jonas todos comenzaron a gritar de la emoción.
Tocaron tres canciones y después Joe se disponía a presentarte.

Joe: Y ahora tenemos una pequeña sorpresa, una invitada especial! Seguro que muchos de ustedes ya la conocen, así que recíbanla con un fuerte aplauso. Con ustedes: _____!!!!!!!!!!!!!

Todos comenzaron a gritar y aplaudir, comenzaron a tocar This is me y tú saliste y empezaste a cantar. Primero estabas muy nerviosa porque el auditorio estaba repleto. Viste a Marian en primera fila apoyándote, y luego volteaste a ver a Joe, él te dió ánimos y todos los nervios se te olvidaron. La emoción que sentiste en el escenario era indescriptible y ver a todos tus compañeros apoyándote hizo que cantaras como nunca.
Durante el resto del concierto diste lo mejor de tí y había mucha emoción en el ambiente. Por fin terminó y aún seguías con mucha emoción cuando salieron del escenario.

Kevin: Bien hecho!!
Joe: Lo hicimos!!!
Nick: Felicidades!!
Joe: _____, estuviste increíble!!!
Tú: Gracias, ustedes también.
Kevin: Estuviste maravilloso, todo el tiempo dominaste el escenario!!
Tú: Gracias, ahora entiendo por qué les encanta tanto estar allá arriba, es algo maravilloso!
Nick: Bueno, ahora debemos darnos un baño y cambiarnos porque tenemos que salir a dar autógrafos.

Se bañaron y se cambiaron y después salieron a donde estaban todos. En cuanto vieron a los Jonas todos gritaron y se acercaron a pedirles sus autógrafos y a tomarse fotos. Marian se abría paso entre todos los estudiantes para hablarte.

Marian: Ábran paso, la mejor amiga de la artista está pasando!!
Tú: Hola Marian!
Marian: Felicidades! Estuviste increíble! Me dejaste sorprendida, en el escenario eres otra!
Tú: Gracias! Allá arriba se siente algo estupendo!

En eso llegan varias chavas y te piden tu autógrafo, tú se los das.

Marian: Wow! Ya eres toda una estrella!
Tú: Lo sé! Es una locura!

Firmaste varios autógrafos más y luego te tomaste fotos con los Jonas y varias fans. Después de dos horas todos se fueron y sólo quedaron Marian, los Jonas y tú.

Marian: Felicidades chicos, nunca había ido a uno de sus conciertos. Estuvo increíble!
Nick: Gracias Marian, te gustó?
Marian: Me encantó!
Kevin: Me alegro que te haya gustado. Siempre es bueno saber la opinión de las fans.

Estuvieron platicando un rato.

Nick: No quiero ser un aguafiestas...
Joe: Qué raro! (Todos se ríen)
Nick: Pero tenemos que irnos.
Joe: Ya? Pero no voy a ver a _____ en un mes!
Tú: Qué? No se van a despedir mañana?
Kevin: Me temo que no, mañana nos vamos muy temprano.
Tú: Entonces nos vamos a ver hasta dentro de un mes?
Joe: Lamentablemente sí, pero seguimos en contacto, eh?
Tú: Por supuesto.

Se despidieron y Marian no dejaba de abrazar a Nick, por lo que Kevin se reía de él, así que prácticamente estabas sola con Joe.

Joe: Bueno, pues... adiós.
Tú: Recuerda tus palabras. No es un adiós.
Joe: Es un hasta pronto (Te abraza).
Tú: Te voy a extrañar.
Joe: Igual yo, y más ahora sabiendo que ambos nos amamos. Este mes se ma va a hacer una eternidad.
Tú: Pero mira el lado bueno, en un mes ya vamos a estar juntos todo el tiempo.
Joe: Sí, anhelo esos días.
Tú: Igual que yo.
Joe: No quiero irme. Y si me quedo contigo todo este mes?
Tú: No lo creo. Además, la gente notaría que falta uno de los Jonas.
Joe: Tienes razón, haría falta mi simpatía.

Nick por fin logró zafarse de Marian.

Nick: Bueno, ya tenemos que irnos.
Joe: Ni hablar. Mr. President manda.
Tú: Nos vemos en un mes.
Joe: Nos vemos. Me das un beso para el camino?
Tú: Está bien. (Le das un beso rápido)
Joe: Tan chiquito? No nos vamos a ver en un mes!
Tú: Entonces qué quieres?
Joe: Uno así (Te besa lenta y tiernamente y tú le correspondes).
Tú: Satisfecho?
Joe: Aún no (Te vuelve a besar). Ahora sí. Nos vemos.
Tú: Nos vemos.

__________________________________________________________________

                                :D37:D

Un mes después del concierto la expectación estaba en el aire de tu escuela, ya que en una semana iba a ser la graduación. Tú esrabas especialmente más nerviosa que los demás, ya que al día siguiente de la graduación te ibas a ir de forma definitiva con los JB a cumplir finalmente tu sueño.
Tres días antes de la fiesta Marian y tú fueron a comprar los vestidos para la fiesta, y después de recorrer una cantidad enorme de tiendas se decidieron por unos muy lindos.

Marian: No puedo creer que en tres días es la graduación!
Tú: Tampoco yo! Me muero de los nervios!
Marian: Te voy a extrañar muchísimo! Ni siquiera vamos a poder estar juntas en tu cumpleaños.
Tú: Lo sé, para entonces ya voy a estar con los Jonas. Yo también te voy a extrañar muchísimo, eres mi mejor amiga!

Por fin llegó el tan esperado día. Tú casi llorabas toda la mañana mientras te arreglabas.

Mamá: No llores hija, hoy es un día muy especial.
Tú: Lo sé, pero es que mañana me voy y los voy a extrañar horrible a todos.
Papá: Nosotros también te vamos a extrañar, pero te alcanzaremos en dos meses, cuando termine mi trabajo aquí.
Tú: Ni siquiera voy a estar con ustedes en mi cumpleaños! Voy a ser mayor de edad y no voy a poder celebrarlo con mi familia!
Mamá: No te preocupes por eso ahora, celebremos que por fin te graduas.

Llegaron a la escuela y allí te encontraste con Marian. Las dos se abrazaron muy fuerte y luego se fueron a sentar con sus compañeros porque la ceremonia estaba por comenzar.
Empezó la ceremonia y tras unas palabras de la directora y de algunos maestros, entregaron los diplomas a todos los alumnos. Cuando terminaron la directora dirigió unas palabras más:

Directora: Bueno, ahora es el turno de entregar un reconocimiento muy especial a una alumna que siempre se ha caracterizado por su esfuerzo constante y por tener las mejores calificaciones de toda su generación. Este diploma es para la alumna más sobresaliente: _______ _________ (Tu nombre completo).

Todos tus compañeros estallan en aplausos y ovaciones hacia tí y tú te levantas para recibir tu diploma. La directora te lo da y te da un fuerte abrazo. 
En eso oyes que una voz conocida grita fuertemente desde el fondo: Bravo _____! Tú desconcertada volteas a ver de dónde provenía el grito y para tu sorpresa ves a Nick y a Kevin sentados en una de las filas de hasta atrás aplaudiéndote y saludándote y a Joe parado en medio de ellos, sobresaliendo de entre la multitud, aplaudiéndote y mandándote un beso.
Con una enorme sonrisa vuelves a tu lugar y cuando termina la ceremonia lo primero que haces es correr a saludar a los Jonas.

Tú: Chicos!! (Los abrazas) No puedo creer que estén aquí! Por qué no me dijeron que iban a venir?
Joe: Queríamos darte una sorpresa. Te gustó?
Tú: Claro que sí! Me encantó!
Nick: Quisimos acompañarte en este día especial, uno no se gradúa todos los días.
Kevin: Felicidades hermanita!! La mejor de la generación!!! Por qué no nos dijiste que eras toda una cerebrito?
Joe: Sí, quién lo diría, además de hermosa y talentosa eres una chica Einstein.
Tú (Te sonrojas): No digas tonterías.

En eso llega Marian.

Marian: No son tonterías, siempre has sido la más inteligente.
Tú: Bueno, ya. Gracias por venir chicos, fue genial.
Joe: Y eso no es todo, también te acompañaremos a la fiesta de graduación.
Tú: En serio?
Joe: Claro que sí! _____, me harías el honor de ser mi pareja en la fiesta?
Tú: Por supuesto, me encantaría!
Marian: Y yo con quién voy a ir?
Nick: Te gustaría ir conmigo?
Marian (Muy emocionada): Claro que sí!!! (Lo abraza) Voy a ir a la fiesta con Nick Jonas!! No puedo creerlo!!
Kevin: Bueno, me quedé solo. No tengo pareja.
Tú: No te preocupes, seguro que habrá miles de chicas que quieran ser tu pareja.
Joe: Bueno, mejor nos vamos a arreglar para la fiesta y pasamos por tí y Marian en la noche.
Marian: También van a pasar por mí?
Nick: Sí, si tú quieres.
Marian: Claro que quiero!!
Nick: Bueno, nos vemos en la noche. Recuerda que Joe se tarda horas arreglándose. Y no queremos llegar tarde.
Joe (Sarcástico): Jajaja, muy gracioso Mr. President. Bueno _____, nos vemos en la noche.

Se despiden y se van. Tú te arreglaste muy bonita y te pusiste el hermoso vestido que habías comprado con Marian.
Estabas terminándo de arreglarte cuando tocaron la puerta. Te asomaste a la ventana y viste que afuera había una limosina. Tenías los nervios al tope y en eso subió tu mamá.

Mamá: _____, ya llegaron los Jonas. Joe está abajo esperándote.
Tú: Gracias mamá, ya casi bajo. Y ustedes cómo se van a ir?
Mamá: No te preocupes, iremos en el carro con tu papá, y tú irás con Marian y los Jonas. Apúrate, no los hagas esperar. (Se va)

Después de un momento bajaste y Joe te estaba esperando al pie de las escaleras.

Cuando te vió se quedó boquiabierto y te ofreció la mano para ayudarte a bajar las escaleras.

Joe: Wow!! De verdad te ves muy hermosa.
Tú (Te sonrojas): Gracias. Tú también te ves muy bien.
Joe: Pero no tan bien como tú. Te ves hermosa (Te iba a besar pero tú te quitas). Qué pasa?
Tú: Joe! Recuerda que están mis papás y nos pueden ver! Además, aún no somos novios.
Joe: Ash!! Pero para eso falta muy poco. Mañana te vas con nosotros!
Tú: Lo sé, estoy muy emocionada!
Joe: También yo. Ahora sí vamos a poder estar juntos.
Tú: Lo mejor será irnos, Marian debe de estar esperándonos.

Joe te acompaña a la limosina y allá adentro los estaban esperando Nick y Kevin.

Nick: Wow _____! Te ves muy linda!
Tú: Gracias, ustedes igual!
Kevin: Qué mal que eres la pareja de Joe! Si no te pediría ahora mismo que fueras la mía.
Joe (Celoso): Lo siento Kev, ella es sólo mía esta noche.
Kevin: No te pongas celoso, sólo digo que me hubiera gustado ser la pareja de mi hermanita menor, pero tú me ganaste.
Tú: No importa, también puedo bailar con mi hermano mayor!! No importa, verdad Joe?
Joe (Celoso): No.
Tú: Gracias por ser la pareja de Marian Nick, hiciste su sueño realidad.
Nick: De nada. Siempre y cuando no me estrangule de nuevo (Todos rieron excepto Nick).

Llegaron a la casa de Marian y Nick bajó por ella. Después de un momento se oyó un grito de alegría dentro de la casa y un rato desoués subieron Nick y Marian a la limosina. Platicaron todo el camino a la fiesta y Marian seguía muy emocionada de ser la pareja de Nick y de ir en limosina con los Jonas Brothers.
Por fin llegaron y todas las chicas que estaban allí las vieron con envidia a Marian y a tí cuando entraron del brazo de Nick y Joe, respectivamente. Se sentaron en su mesa y varias chicas se acercaban a pedir autógrafos y a tomarse fotos con los JB. Cenaron y después, cuando comenzó a sonar la música, Joe te tomó de la mano y te sacó a bailar. Marian, por su parte, fue a bailar con Nick y varias chicas se peleaban por bailar con Kevin.

Joe: Vaya! Creo que Kevin está muy ocupado.
Tú: Sí, no encontró una pareja, sino varias.
Joe: Me alegro. Así tenemos más tiempo para estar juntos sólo tú y yo.

Siguieron bailando y después de un rato sonó una canción romántica. Joe te rodeó la cintura con sus brazos y tú le rodeaste el cuello. Recargaste tu cabeza en su hombro y así bailaron.

Tú: Joe?
Joe: Dime.
Tú: Me encanta estar así contigo.
Joe: A mí también. Quisiera que este momento dure para siempre.
Tú: Igual yo, disfrutémoslo mientras podamos.
Joe: Te amo.
Tú: Y yo a tí.

Siguieron abrazados y bailando. Después de un rato todos empezaron a pedirle a los JB que cantaran una canción y ellos aceptaron. Tocaron varias canciones y después siguieron bailando.
Cuando la fiesta terminó los Jonas llevaron a Marian a su casa.

Marian: Gracias por todo Nick, esta noche fue increíble.
Nick: De nada, me alegra que te la hayas pasado bien.

Después te llevaron a tu casa.

Kevin: Bueno hermanita, aquí te dejamos. Nos vemos mañana en el aeropuerto.
Tú: Sí, hasta mañana.
Joe: Te acompaño a la puerta.

Joe se bajó contigo de la limosina y te acompañó a la puerta de tu casa.

Joe: Entonces... hasta mañana.
Tú: Gracias por haber venido. Fue una noche maravillosa.

__________________________________________________________________

                             :D38:D

Al otro día en el aeropuerto te despedías de Marian y tu familia con lágrimas en los ojos.

Tú: Marian, te voy a extrañar muchísimo, eres mi mejor amiga.
Marian: También yo. Pero, bueno... voy a seguir viéndote... en la tele!
Tú: Pero no es lo mismo, yo no te voy a ver a tí!
Marian: Ya lo sé (Te abraza). Pero ni te vas a acordar de mí, estando con los JB...
Tú: No digas eso tonta. Yo te quiero mucho, jamás te voy a reemplazar.
Mamá: Cuídate mucho hija (Te abraza).
Tú: Y yo a ustedes.
Papá: Ya te dije que no te preocupes, en dos meses te alcanzamos.
Tú: Sí, ya sé, pero me da mucha tristeza que no voy a pasar mi cumpleaños con las personas que quiero.

En eso llegan los Jonas.

Joe: Eh! Y nosotros qué? Estamos pintados?
Tú: Me refiero a mi familia y a mi mejor amiga.
Kevin: Menos mal! Empezaba a creer que no nos querías!
Nick: Sí! Casi me ofendo!
Tú: Jaja, muy graciosos. Saben que los quiero mucho.
Joe: Más te vale.
Nick: Bueno, no quisiera interrumpirlos, pero el avión está por despegar.
Tú: Nooo.
Nick: Sí, así que lo mejor será que ya te despidas.
Marian: Te voy a extrañar!!! (Te abraza)
Tú: Y yo a tí!! (La sigues abrazando)
Mamá: Hija, cuídate mucho! (Te abraza)
Tú: Mamá, los quiero mucho! (La abrazas)
Papá: Chicos, les encargo mucho a _____, la cuidan mucho.
Joe: No se preocupe, la vamos a cuidar como si nuestra vida dependiera de ello. O por lo menos yo lo voy a hacer.
Kevin: Nosotros también, se lo aseguro.
Papá: Está bien, confío en ustedes, pero de todos modos me habría gustado hablar con Paul.
Nick: Papá está un poco ocupado, pero no se preocupe, _____ no podría estar mejor que con nosotros.
Mamá: De eso estoy segura.
Tú: Bueno, creo que ya es hora de irnos.
Marian: Sí, nos vemos amiga.
Tú: Adiós.

Abrazas a todos y te vas con los Jonas a su avión.

Kevin: Bueno, bienvenida, pero creo que ya lo habías visto.
Tú: Sí, pero no había viajado en él.
Joe: Pues ahora viajarás todo el tiempo con nosotros. Recuerda que vas a ser nuestra telonera en la próxima gira.
Tú: Lo sé, es genial.

Se sientan y el vuelo despega. Como era un poco largo te quedaste dormida recargada en Joe. Él también se durmió y así se quedaron los dos juntos. Cuando iba a aterrizar el avión Joe despertó y te despertó a tí.

Joe: Mmm... lo siento. Te desperté?
Tú: No te preocupes, de todos modos creo que ya vamos a llegar.
Joe: Sí, eso parece. Dormiste bien?
Tú: Sí.
Joe: Yo también, y más porque tuve un hermoso sueño.
Tú: Ah sí? Y qué soñaste?
Joe: No lo adivinas?
Tú: Mmm... no.
Joe: Pues... soñé con una chica.
Tú (Fingiendo celos): Con una chica? Y la conozco?
Joe: No lo creo, ella es muy especial.
Tú: Oh! Entonces me voy para que sigas soñando con ella.
Joe (Te detiene de la mano): No seas tonta! Esa chica eres tú!
Tú (Fingiendo sorpresa): Yo?
Joe: Claro! La chica con la que soñé y con la que he soñado desde que la conocí eres tú.
Tú: Hablas en serio?
Joe: Sí, aunque no lo creas. Desde que te conocí no he hecho otra cosa que pensar en tí.

Tú le ibas a responder pero en eso aterrizó el avión y se bajaron. Paul, Denisse y Frankie ya los estaban esperando.

Paul: Bienvenida _____!
Tú: Gracias!
Denisse: Hija! (Te abraza) Bienvenida.
Tú: Gracias señora.
Denisse: Cómo que señora? Creo que ya nos conocemos lo suficiente, y ya que vas a estar siempre con nosotros, deja las formalidades y dime Denisse.
Tú: Está bien Denisse.
Frankie: No vino Fernanda (Tu hermana)?
Tú: No, ella y mis papás llegan en dos meses.
Paul: Bueno, entonces vamos al hotel donde te vas a quedar por unos días.
Tú: Cómo? No se suponía que iba a estar con ustedes?
Denisse: Sí, pero no ahora, en dos semanas vendremos por tí y entonces te irás con nosotros.
Tú: Dos semanas? Significa que no los voy a ver en dos semanas?
Paul: Me temo que no.
Tú (A los Jonas): Por qué no me habían dicho nada?
Joe: Pues...
Tú: Eso significa que voy a estar sola en mi cumpleaños. Ni siquiera ustedes van a estar conmigo!
Kevin: Lo sentimos mucho, así es esto.
Tú: No se preocupen, yo entiendo.

Te llevaron a tu hotel, te acompañaron a tu habitación y después se despidieron, Joe se retrasó un poco y se quedó a solas contigo.

Joe: Entonces... creo que nos vemos luego.
Tú (Muy seca): Sí, hasta luego.
Joe: Te pasa algo?
Tú: Claro que sí! Por qué no me dijiste que iba a estar sola dos semanas?
Joe: Te molestó?
Tú: Pues sí!! Cómo no!
Joe: No te enojes, no te lo dije porque no quería arruinar el momento.
Tú: Me lo hubieras dicho. Así me habría hecho a la idea de no estar contigo en mi cumpleaños.
Joe: Te desagrada la idea, verdad?
Tú: Pues claro, uno sólo cumple años una vez en la vida, y me hubiera encantado pasar ese día especial contigo.
Joe: A mí también, pero así es esto, a veces los planes que uno hace no se realizan.
Tú: Pues sí, ya qué. Me iré acostumbrando.
Joe: Bueno, tengo que irme.
Tú: Está bien. Hasta luego, de nuevo.

Joe te besa en la mejilla y se va.

________________________________________________________________

                       

                               

Dangerytu-33-34-35- :D

Cuando llegaste a tu casa aún seguías muy triste por lo de Joe y tenías los ojos hinchados porque todo el vuelo te la pasaste llorando. Por desgracia tus papás lo notaron.

Papá: _____, cómo te fue?
Tú: Muy bien papá.
Mamá: Qué tienes? Tienes los ojos hinchados, parece que hubieras estado llorando.
Tú: No es nada, lo que pasa es que estoy muy cansada y tengo mucho sueño.
Mamá: Pero queremos que nos cuentes cómo te fue! Qué tal la grabación del disco?
Tú: Estuvo bien. Por favor, mañana les cuento, en serio. Me siento muy cansada.

Al otro día les contaste a tus papás cómo te había ido, sin contarles lo de Joe. Cuando llegaste a la escuela Marian ya te estaba esperando y comenzó a bombardearte con preguntas.

Marian: _____! Cómo te fue? Cuéntame! Ya eres novia de Joe?
Tú: NO ME HABLES DE ESE TIPO!
Marian: Qué pasó? Por qué le dices así?
Tú: Porque me engañó! Sólo se burló de mí!
Marian: De qué hablas?
Tú: Lo encontré sin camisa abrazando y besando a Camilla. Sólo se burló de mí. Todo lo que me dijo era una mentira, y yo caí como una idiota! (Comienzas a llorar)
Marian (Te abraza): No digas eso.
Tú: Es la verdad! Fui una tonta al pensar que Joe se podía fijar en mí. Me enamoré como una tonta y él en realidad nunca me quiso.
Marian: Estás segura de lo que dices?
Tú: Por supuesto que sí. Yo los ví.
Marian: No puedo creerlo. Y ahora que vas a hacer?
Tú: No lo sé, por lo pronto no voy a verlo hasta que termine la escuela y me vaya a grabar la película. Así que espero olvidarlo para entonces.
Marian: Y crees poder hacerlo?
Tú: No te voy a mentir, la verdad no lo sé. Yo lo amo como nunca pensé amar a nadie, pero me lastimó demasiado.

En eso llega la directora del colegio.

Directora: Hola chicas! Qué tal estuvieron las vacaciones?
Marian y tú: Bien, gracias.
Directora: _____ puedo hablar contigo?
Tú: Claro.
Directora: Acompáñame (Van a la dirección). Bueno, primero quiero agradecerte por pedirle a los Jonas Brothers que den aquí un pequeño concierto.
Tú: Ah! Gracias (Durante la semana les habías dicho lo que la directora quería y ellos se habían comunicado con ella). Y ya quedaron en algo?
Directora: Sí, ya que lo mencionas. Me alegra comunicarte que aceptaron venir!
Tú: Wow! A todos les dará mucho gusto!
Directora: Así es. Pero me pusieron una condición.
Tú: Qué condición?
Directora: Que tú cantaras con ellos en el concierto.
Tú: Yo? Cantar con ellos?
Directora: Sí, y dado que tengo entendido que uno de ellos es tu representante ya tienes un contrato con la escuela! Vas a cantar con ellos en el concierto que darán aquí! No te agrada la idea?
Tú: Pues sí, pero... yo preferiría no hacerlo.
Directora: Por qué? Tienes algún inconveniente?
Tú: Lo que pasa es que... tuve un pequeño problema con uno de ellos, y en este momento estamos disgustados.
Directora: Pues no sé por qué habrá sido, pero te recomiendo que lo arreglen, porque tienes un contrato y tienes que cumplirlo.
Tú: Es en serio?
Directora: Me temo que sí, vas a tener que cantar con ellos quieras o no.
Tú: Pues ya ni modo. Y cuando es el concierto.
Directora: En dos semanas. Pero ellos llegarán dos días antes para arreglar todo.
Tú: Ni hablar.
Directora: Ahora será mejor que te vayas a clases o llegarás tarde.

Sales de la dirección y te encuentras a Marian. Tú le cuentas todo.

Marian: Entonces vas a cantar enfrente de toda la escuela? Qué nervios.
Tú: No creo que sea tan malo si ya canté frente a miles de personas en los DC Games. Pero eso no es lo que me preocupa.
Marian: Entonces qué es?
Tú: Marian, despierta! Olvidas todo lo que te conté de Joe?
Marian: Ah, es eso. Y qué vas a hacer?
Tú: No lo sé, pero no va a ser nada fácil.

Regresas a tu casa y encuentras un ramo de tulipanes amarillos (Tus flores favoritas) en la mesa.

Tú: Mamá, ya llegué! Y esas flores?
Mamá: Son para tí.
Tú: Para mí?
Mamá: Sí, llegaron hace rato. Venían con esta nota. (Te extiende una tarjeta)

_____, estas flores son para tí, sé que son tus favoritas. Sé que no es suficiente, pero por favor perdóname. No puedo estar sin tí. Me duele mucho tu frialdad. Por favor déjame explicarte las cosas. Las cosas no son lo mismo sin tí. Te amo. Joe

Lees la tarjeta y después la rompes.

Tú: No quiero esas flores. Tíralas.
Mamá: Por qué? Qué pasó?
Tú: Nada, sólo no las quiero. Tíralas.
Mamá: No puedes tirar unas flores tan bonitas. Además, ellas qué culpa tienen de lo que sea que haya pasado?
Tú: Como quieras. Si quieres no las tires, pero ponlas donde no las vea, como en tu cuarto.

Te vas a tu cuarto y prendiste la computadora. Te diste cuenta de que Joe estaba conectado, pero lo ignoraste. En eso te manda un mensaje:

DJ Danger: Recibiste las flores? (No le contestas)
DJ Danger: Por favor, contéstame, necesito hablar contigo.
DJ Danger: Lo que viste no es lo que piensas, todo es un malentendido.
DJ Danger: Contéstame, por favor, te necesito. Esta situación me duele mucho.
DJ Danger: No puedo estar sin tí. Te amo.

No pudiste soportarlo más, así que mejor apagaste la computadora. Empezaste a recordar todos los momentos maravillosos que habías pasado con Joe y las veces que se habían besado y los ojos se te llenaron de lágrimas.

Mientras tanto, con Joe:

DJ Danger: No puedo estar sin tí. Te amo.
Joe: Por favor____, contéstame.

Sister Jonas se ha desconectado

Los ojos de Joe se llenan de lágrimas al recordar todo lo que pasó contigo.

Nick: Te contestó?
Joe (Sollozando): No. Ya se desconectó. Qué voy a hacer? Ni siquiera quiere hablar conmigo.
Kevin: Ten paciencia. Vas a ver que va a recapacitar.
Joe: Y si no? No puedo soportar la idea de perderla para siempre (Sigue llorando). Yo la amo con toda mi alma. Todo esto me duele demasiado.
Nick: Yo lo sé, pero también entiéndela a ella. Está demasiado dolida.
Kevin: Ya verás que cuando vayamos a su escuela estará más calmada y habrá pensado mejor las cosas. Estoy seguro de que entonces podrán arreglar las cosas.
Joe: Faltan dos semanas para eso. No puedo aguantar tanto tiempo.
Nick: Tendrás que hacerlo.

_______________________________________________________________

                                              :D34:D

 

Así pasó una semana. Dos veces más Joe intentó hablar contigo por msn, pero las dos veces lo volviste a ignorar. Seguías muy dolida por lo que había pasado con él y aún llorabas cada que recordabas los momentos que pasaron juntos. Un día, en la escuela:

Marian: Cómo sigues?
Tú: Mal. Aún no puedo olvidar a Joe. Sigo amándolo con todo mi corazón.
Marian: Ellos llegan esta semana. Qué vas a hacer cuando lo veas?
Tú: No lo sé. Supongo que va a intentar que lo perdone, pero la verdad no sé qué voy a hacer, y menos cuando tenga que cantar con él como si nada estuviera pasando.

En eso suena tu celular, lo ves y Joe te está llamando.

Tú: Es Joe.
Marian: Contéstale.
Tú: No quiero hablar con él.
Marian: Mejor contéstale, si no va a estar molestándote todo el día.
Tú: De acuerdo.

Contestas. En el teléfono:

Tú: Qué quieres?
Joe: Hablar contigo.
Tú: Te dije que no volvieras a buscarme. Además, tú y yo no tenemos nada de que hablar. Todo te lo dejé muy claro en el aeropuerto.
Joe: De éso precisamente quiero hablar. Necesito que me dejes explicarte las cosas, no es como tú piensas.
Tú: Ah no? No estabas sin camisa abrazando y besando a Camilla?
Joe: Es que yo no la besé. Ella me besó!
Tú: Crees que soy tonta? Yo los ví!! Además, que hacía ella en tu cuarto?
Joe: Fue a decirme que aún me amaba.
Tú: Y claro, tú le correspondiste y la besaste!
Joe: Noo!! Le dije que no la amo, que yo te amo a tí.
Tú: Ya no mientas Joe!
Joe: No estoy mintiendo, por favor escúchame!
Tú: No quiero escucharte. Ni tampoco volver a hablar contigo. Sé muy bien que esta semana vas a venir, y si te tengo que hablar, sólo será por asuntos de trabajo, no por otra cosa.
Joe: Por favor no me hagas esto. Yo te necesito.
Tú: Qué pretendes Joe? Qué ganas al jugar conmigo de esta manera?
Joe: No estoy jugando, todo lo que te dije es verdad. Te quiero como nunca pensé llegar a querer a alguien.
Tú: Basta! Ya no quiero oirte más!
Joe: Por favor escúchame, ya no puedo más con esta situación!
Tú: No, escúchame tú a mí! Te burlaste de mí, me engañaste! Me hiciste creer que me amabas y yo...
Joe: Tú...?
Tú (Con lágrimas en los ojos): Yo me la creí! Me la creí y me enamoré de tí como una tonta!
Joe (Con la voz quebrada): En serio te enamoraste de mí?
Tú (Llorando): Sí! Caí en tu tonto juego y me enamoré de tí! Pero ya no! Ya no te amo! Ahora te odio! Te odio porque tú sólo jugaste conmigo y te burlaste de mí!
Joe: Yo sería incapaz de hacer eso, escúchame, yo también te amo, yo...
Tú: No quiero volver a saber más de tí! Me hiciste mucho daño.
Joe: Perdóname, yo...
Tú: Hasta nunca Joseph.

Le cuelgas y comienzas a llorar. Mientras tanto, con Joe:

Kevin: Qué pasó?
Joe (Entre lágrimas): Me colgó.
Nick: Y qué te dijo?
Joe (Llorando): La perdí. La perdí para siempre!
Kevin: Por qué dices eso? Qué te dijo?
Joe (Sigue llorando): Se enamoró de mí! Me dijo que me amaba tanto como yo la amo a ella. Pero que no quiere saber nada más de mí porque le hice mucho daño.
Nick: Y qué vas a hacer?
Joe (Entre sollozos): Qué puedo hacer? Ya la perdí!
Kevin: No te des por vencido, aún puedes hacer algo. Ella te ama, tienes que recuperarla.
Joe: No sé qué hacer, me siento tan mal!
Nick: Piensa en algo! Siempre tienes ideas muy originales. Eres DJ Danger!
Joe: No tengo ánimos de nada.

Así pasaron tres días. Llegó el día en que los Jonas llegaban a México y tú estabas triste.

Marian: _____ qué tienes?
Tú: Hoy llega Joe. Y mañana voy a volver a verlo.
Marian: Cierto! Se me había olvidado.
Tú: Sí, mañana y pasado mañana van a venir en la tarde para ensayar lo del concierto. No sé que voy a hacer cuando lo vea.

Era la hora de la salida, y cuando iban saliendo de la escuela tú te quedaste paralizada en la puerta.

Marian: Qué pasa? Estás bien?

Tú señalaste hacia el otro lado de la calle y allí estaban los tres Jonas, semiescondidos con gorras y lentes oscuros, pero aún así los reconociste porque te saludaron con la mano.

Marian: No puedo creerlo! Son los Jonas Brothers!
Tú: Marian, baja la voz! Si los reconocen se va a hacer un desastre.
Marian: Lo sé, pero es que... son ellos! Anda, preséntamelos, no seas mala! Son los Jonas Brothers!
Tú: Quieres hacer el favor de la callarte! Además no creo que sea el mejor momento. Allí está Joe y no quiero hablar con él (Los Jonas te seguían saludando y tú les correspondiste el saludo con la mano).
Marian: No seas grosera, tienes que ir a saludarlos.
Tú: Ya los saludé. Y no creo que Nick y Kevin de enojen porque no vaya con ellos. Deben de entenderme.
Marian: Anda, preséntamelos.
Tú: Ahora no. Ya tendrás oportunidad de conocerlos en el concierto.

En eso te llega un mensaje a tu celular.

Hola _____. Te ves hermosa, ya sé que no quieres hablar conmigo, así que te tengo un pequeño obsequio

Tú: Es Joe, dice que me tiene un obsequio.
Marian: Ves? Vas a tener que ir con ellos.
Tú: Está muy equivocado si cree que voy a ir. Y no quiero nada que venga de él.

Te llega otro mensaje:

Mira hacia el cielo

Tú: Dice que mire hacia el cielo.
Marian: Hacia el cielo? Y para qué?

En eso pasa un avión y dibuja en el cielo un corazón. Y debajo del corazón decía:

Por favor perdóname, te amo más que a nada en el mundo. Te necesito, nada es lo mismo sin tí

Cuando lo viste sentiste algo muy hermoso, los ojos se te llenaron de lágrimas y te fuiste corriendo.
Con los Jonas:

Joe (Con lágrimas en los ojos): Ya vieron? Se fue y ni siquiera dijo nada! En serio la perdí!
Nick: Yo no estaría tan seguro.
Kevin: Sí, no viste cómo reaccionó? Estaba llorando! Te apuesto lo que quieras a que le encantó la sorpresa.
Joe: Ustedes creen?
Nick: Por supuesto. Y con la sorpresa de mañana seguro que te acaba perdonando. Le va a encantar.
Joe: Eso espero. O de lo contrario mi corazón se va a romper como el corazón de allá arriba.

Joe sube la mirada hacia el corazón en el cielo, que poco a poco se va deshaciendo con el aire.
Tú estabas llorando en tu cuarto cuando suena el teléfono.

Tú: Diga?
***: Cómo estás?
Tú: Bien Marian, gracias. Qué pasó?
Marian: Es que como te fuiste llorando quería saber cómo estabas.
Tú: Te voy a decir la verdad. Estoy muy confundida.
Marian: Por qué? Por Joe?
Tú: Pues sí! Es que me dolió mucho verlo besando a Camilla, y en serio creí que me había engañado. Pero ahora no sé... y si es verdad lo que me dijo?
Marian: Entonces sí le crees?
Tú: Ya no sé. Es que en serio parecía que me quería, y todos lo decían. No puede ser que haya engañado a todos.
Marian: Entonces ya lo perdonaste?
Tú: No lo sé. Es que aunque yo no haya querido hablar con él no ha dejado de intentarlo, me mandó flores, me llamó por teléfono, y viste lo que hizo hoy. Si sólo hubiera jugado conmigo no habría hecho todo eso.
Marian: Eso es lo que he estado tratando de decirte! Y qué vas a hacer?
Tú: No sé. Estoy muy confundida. Supongo que mañana que nos veamos por fin voy a hablar con él.
Marian: Pues te deseo suerte amiga!
Tú: Gracias, nos vemos mañana!

Al otro día tu estabas algo nerviosa porque ibas a ver a Joe esa tarde. Cuando acabaron las clases te fuiste a la dirección para hablar con la directora antes de que llegaran los Jonas.

Directora: Pasa ____. En un momento llegarán los Jonas Brothers para arreglar todo y ensayar contigo. Dime, arreglaste el problema que tenías con uno de ellos?
Tú: Mmm, aún no. Estoy en eso.
Directora: Espero que se arreglen. Es genial que vayan a dar un concierto aquí, en la escuela. A los chicos les va a encantar.
Tú: Si, es genial.
Directora: Bueno, te dejo un momento. Voy a ver si ya llegaron.
Tú: Está bien, no se preocupe.

La directora sale y tú tienes el corazón en un hilo esperando que llegue el momento de hablar con Joe. Después de un rato que te pareció eterno volvió a entrar la directora.

Directora: ____, puedes venir un momento? Necesito que veas el auditorio donde va a ser el concierto y me digas si está todo bien.
Tú: De acuerdo, vamos.

Sigues a la directora al auditorio (Que era muy grande) y encuentras todo oscuro. De repente prenden las luces y ves a los Jonas. Nick y Kevin tocando la guitarra y Joe en medio con el micrófono.
En eso Joe empieza a cantar Gotta Find You y tú comienzas a llorar.

Directora: Bueno, creo que lo mejor es dejar que hablen a solas. (Se va junto con Nick y Kevin)
Joe: Te gustó?
Tú (Con los ojos llenos de lágrimas asientes con la cabeza): Sí.
Joe (Se acerca a tí): _____, por favor perdóname. Sé que no me crees, pero escúchame. Yo no busqué lo que pasó con Camilla, fue algo que no me esperaba. Todo lo que te dije es sólo la verdad. Eres la persona más maravillosa que haya conocido jamás, y nunca me atrevería a hacerte daño. Sabes por qué? (Niegas con la cabeza) Porque eres extremadamente importante para mí. Si tú sufres yo también sufro (Te limpia las lágrimas con la mano).
Tú: Joe, yo...
Joe (Te interrumpe): Déjame terminar. _____, yo te amo. Desde que te conocí sentí algo por tí que nunca antes había sentido. La necesidad de estar contigo y de verte es más grande que yo. Este tiempo que hemos estado distanciados ha sido el peor de mi vida, he sufrido como no tienes una idea con sólo saber que te podía perder. Cuando me dijiste que me odiabas sentí que mi mundo se hacía trizas. Saber que la persona que más amo en el mundo me odiaba ha sido lo peor que me ha pasado en la vida.
Tú: Joe, yo no te odio.
Joe: Pero me dijiste que...
Tú (Le pones un dedo en los labios): Si te lo dije fue porque estaba muy dolida por lo que había visto. No te odio Joe Jonas. Nunca podría odiarte. Contigo he pasado los momentos más maravillosos de mi vida, y si estoy cumpliendo mi sueño es gracias a tí.
Joe: Hablas en serio?
Tú: Por supuesto. Si te dije todo eso fue porque me dolió mucho pensar que me habías engañado y que todo lo que habíamos pasado era una mentira. No podía soportarlo, fue demasiado para mí.
Joe: Entonces sí me crees?
Tú: Cómo no creerte? Me has demostrado hasta el cansancio que eres sincero y que de verdad me quieras. Si sólo quisieras jugar conmigo no te habrías tomado la molestia de hacer todo esto.
Joe: Si lo hice fue porque te amo, y no podía soportar la idea de perderte.
Tú: Pues funcionó. No me perdiste.

Se abrazan.

Tú: Me alegra que ya no estemos enojados.
Joe: A mí también. No tienes idea de cómo he sufrido con todo esto.

Ambos se miran fijamente a los ojos.

Joe: ____, qué me hiciste?
Tú: Por qué lo dices?
Joe: Porque cada día te necesito más.
Tú: También yo.
Joe: No sé que me hiciste, pero te quiero demasiado. (Te levanta la barbilla) _________ (Tu nombre completo) me tienes en tus manos. Estoy perdidamente enamorado de tí (Te besa).
Tú: También yo, te amo con toda mi alma (Le devuelves el beso).
Joe: Entonces sólo queda una pregunta por hacer.
Tú: Dímela.
Joe: Quieres ser mi novia?
Tú: Hablas en serio?!
Joe: Completamente. ___________ (Tu nombre completo), me harías el honor de ser mi novia?
Tú: Me encantaría. Pero no ahora.
Joe: Qué?! Por qué no?
Tú: Es que ahorita sólo nos vamos a ver tres días y te vas a ir. Quisiera esperar a que me vaya definitivamente con ustedes.
Joe: Pero, por qué?
Tú: Entiéndeme, para mí es más fácil estar todo este tiempo sin verte siendo sólo tu amiga que siendo tu novia. Se me haría más difícil y necesitaría más estar contigo.
Joe: Te entiendo, a mí me pasaría lo mismo.
Tú: Entonces, por lo pronto quedamos como amigos?
Joe: Mmm, me gusta más la idea de amigos con derechos. (Te besa)
Tú: Mmm, sí, a mí también. (Lo vuelves a besar)

_______________________________________________________________

                       :D35D

 

Cuando se separaron entraron Nick, Kevin y la directora.

Kevin: Y? Ya se reconciliaron?
Joe y tú: Sí!
Directora: Me alegra que hayan arreglado sus problemas. Ahora los dejo para que ensayen el concierto (Se va).
Tú: Por cierto, Kevin?
Kevin: Sí?
Tú: Por qué me obligaste a cantar en el concierto?
Kevin: Yo...
Tú: Creo que me hubiera gustado decidirlo por mí misma.
Kevin: Vamos _____, si te hubiera preguntado, hubieras aceptado? Con lo enojada que estabas?
Tú: Probablemente no, pero...
Kevin: Ves? No me quedó otro remedio. Como tu representante y hermano mayor es mi deber hacer lo que sea mejor para tí. Además, deberías agradecérmelo, gracias a eso te reconciliaste con Joe!
Tú: Bueno, sí... en eso tienes razón.
Kevin: Entonces de qué te quejas?
Nick: Bueno, ya no peleen. Mejor veamos lo del concierto.
Joe: Mr. President tiene razón. Tenemos que ensayar porque no creo que _____ tenga una gran idea de lo que va a hacer, o sí?
Tú: Pues la verdad no.
Nick: Mira, primero va a ser tu entrada cantando This is me.
Tú: This is me? Pero esa canción es de Demi!
Joe: Sí, pero le preguntamos y dijo que no tenía ningún problema en que la cantaras con nosotros. Hasta te deseó suerte.
Tú: Wow! Gracias. Y qué más se supone que voy a cantar?
Kevin: Pues, tendrás participaciones en nuestras canciones.
Tú: Voy a cantar con ustedes sus canciones? Es genial! Voy a cantar con los Jonas Brothers sus propias canciones!
Joe (Con una sonrisa): Sí, es genial! Bueno, como te podrás imaginar tenemos mucho que hacer, así que a trabajar! Wow! Nunca pensé que diría eso! Debo dejar de juntarme tanto con Nick! (Todos se ríen)
Nick: Sí, sí, muy gracioso. Mejor empecemos.

Toda la tarde estuviste ensayando con ellos y para cuando acabó el día ya llevaban varias canciones montadas.

Nick: Buen trabajo _____, eres excelente. Creo que por hoy es suficiente.
Joe: Debes sentirte honrada. Cuando Mr. President lo dice es porque es verdad. Generalmente nunca bromea. (Todos ríen)
Kevin: Me alegra que haya vuelto DJ Danger. Comenzaba a aburrime de ese extraño que se había apoderado de mi hermano.
Nick: No sé si yo prefería al otro.
Tú: Vamos Nick! Debes tener tu lado divertido escondido en alguna parte! (Le haces cosquillas)
Nick: Basta!
Joe: No funcionará. Yo lo he intentado varias veces y lo único que consigo es un golpe.
Tú: Tiene que funcionar! (Sigues haciéndole cosquillas a Nick y él se ríe)
Tú: Lo ves? Siempre funciona!
Joe: No sé cómo lo hiciste. Seguramente es tu encanto especial que me vuelve loco.
Tú: Joe!
Joe: Qué? Sólo es la verdad!
Kevin: Bueno, chicos enamorados, no quisiera interrumpirlos pero me temo que ya tenemos que irnos.
Joe y tú: Ya?
Kevin: Sí, tenemos que regresar a nuestro hotel, pero no se preocupen, mañana nos veremos de nuevo.
Tú: Bueno, ni hablar. Nos vemos (Te despides de Nick y Kevin y ellos se van). Joe, también tienes que irte.
Joe: Puedo quedarme a dormir aquí.
Tú: Jaja, no lo creo. Además, he oído que aquí salen fantasmas en la noche. Una vez un chico se quedó hasta muy tarde y nunca lo encontraron.
Joe (Con cara de susto): En serio?
Tú (Te ríes de su cara): Jajaja, es broma!
Joe: No me pareció graciosa.
Tú: A mí sí! Pero anda, ya véte o tus hermanos te van a regañar, y yo también debo irme a mi casa.
Joe: Bueno, nos vemos mañana. Pero antes quisiera algo para el camino.
Tú: Qué cosa?
Joe: Esto (Te besa).
Tú: Anda, ya véte (Le das una patada de juego).
Joe: Está bien, ya me voy (Se va).

Al otro día en la escuela:

Marian: Cómo te fue ayer?
Tú: Me reconcilié con Joe!
Marian: En serio? Felicidades! Y ya son novios?
Tú: No, acordamos esperar hasta que ya me vaya con ellos definitivamente.
Marian: Te voy a extrañar cuando te vayas.
Tú: Todavía falta un mes para eso. Y no vas a dejar de verme, me vas a ver en la tele! Jajaja.
Marian: No es lo mismo, y además vas a andar tan ocupada que ni te vas a acordar de mí, o me vas a cambiar por tus nuevos amigos famosos.
Tú: No seas tonta, yo nunca haría eso! Eres mi mejor amiga.
Marian: Más te vale. Oye, ahora que ya te reconciliaste con Joe, ya me los puedes presentar? Te puedo acompañar al ensayo de hoy y así me los presentas, sí?
Tú: Mmm, no lo creo.
Marian: Por qué?
Tú: Es que los ensayos son cerrados, nadie puede entrar!
Marian: Por favor amiga, sólo voy a ser yo. Te prometo que no le voy a decir a nadie.
Tú: Mmm, está bien.
Marian: Aahh, eres la mejor! (Te abraza).

En la tarde, cuando todos se fueron Marian y tú se dirigieron al auditorio. Marian estaba muy emocionada porque por fin iba a conocer a los Jonas, especialmente a Nick.
Cuando llegaron tu le dijiste a Marian que esperara afuera un momento y ella no muy conforme te hizo caso. Entraste al auditorio y los Jonas ya te estaban esperando.

Kevin: Hermanita!! Lista para el ensayo de hoy?
Tú: Sí, pero antes me gustaría pedirles un favor.
Joe: El que quieras.
Tú: Es que afuera está mi mejor amiga y se muere por conocerlos. Les importaría si entra a ver el ensayo?
Nick: No hay problema. Pero sólo es una, verdad?
Tú: Sí, sólo es ella. Por qué?
Nick: No queremos que se arruine la sorpresa.
Tú: No se preocupen, les prometo que no va a decir nada.
Joe: Ya no seas aguafiestas Nick. ____, dile a tu amiga que pase.
Tú: Gracias chicos!

Vas a donde está Marian.

Tú: Ven, acompáñame.
Marian: Ellos están adentro?
Tú: Sí.
Marian: Qué emoción! Voy a conocer a Nick Jonas!!
Tú: Si no te calmas no te voy a dejar entrar. No creo que les agrade que estés como una loca.
Marian: Está bien, ya me calmé.

Las dos entran y Marian casi se muere cuando ve a los Jonas. Cuando llegan a donde están ellos no puede contenerse y se le va encima a Nick, de lo que Joe y Kevin se ríen.

Tú: Marian! Quieres hacer el favor de controlarte? Lo siento mucho Nick.
Marian: Lo siento! Perdóname! (Suelta a Nick)
Nick (Frotándose el cuello): No te preocupes.
Tú: Bueno, chicos, ella es Marian. Marian, ellos son los Jonas Brothers, como muy bien sabes.
Los Jonas: Gusto en conocerte Marian.
Marian: Por cierto Joe, tengo una cuanta pendiente contigo (Lo golpea),
Joe: Ahh! Por qué fue eso?
Marian: Por hacer sufrir a mi amiga.
Joe: Bueno, supongo que me lo merezco.
Kevin: Bueno, Marian, después de golpear a mi hermano, por qué no te sientas y ves el ensayo?
Marian: De acuerdo, estaré en primera fila.

Se fue a sentar y ensayaron toda la tarde.

Nick: Bueno, hasta aquí los ensayos, espero que nos vaya bien en el concierto.
Kevin: Sí, tenemos que irnos.
Marian: Tan pronto?
Nick: Sí, pero mañana nos vemos en el concierto.
Tú: Espero que nos vaya muy bien.
Joe: Eso espero, o de lo contrario Marian nos va a golpear. Créanme, no quieren un golpe de ella, en serio duele mucho.
Marian: Y si vuelves a lastimar a _____ te doy más fuerte!
Joe: Créeme que no voy a volver a hacerlo.
Kevin: Jajaja, creo que ya encontramos a alguien que ponga en su lugar a Joe!
Nick: Al fin!
Joe (Sarcástico): Jajaja, muy graciosos. Creo que deberíamos irnos.
Kevin: Tienes razón, nos vemos mañana _____.
Tú: Hasta mañana.
Marian: Esperen! Antes de que se vayan, me pueden dar su autógrafo y tomarse una foto conmigo?
Joe: Sí, con la condición de que no me golpees de nuevo.

Los tres se toman una foto con ella y le dan su autógrafo. Después todos se despiden y se van. Te quedas sola con Marian.

Tú: Se puede saber qué fue eso?
Marian: Qué?
Tú: Por qué le pegaste a Joe?
Marian: Se lo merecía, te hizo sufrir mucho!
Tú: Pero ya nos arreglamos.
Marian: Aún así, se lo merecía. Además, tú le pegaste, por qué no iba a hacerlo yo?
Tú: Bueno ya, debemos irnos.

dangerytu-29-30-31-32 :D

Celos.

Tú: Hola David!
David: Hola _____! Te ves realmente hermosa!
Tú: Gracias. Y qué tal la fiesta?
David: Genial, he estado bailando con Selena, pero ahora ella está bailando con Nick. Y tú qué tal te la has pasado?
Tú: Excelente. Toda la noche he estado bailando con Joe, y ahora él fue por algo de tomar.
David: Ah! Entonces todo el tiempo has estado con él?
Tú: Sí, por qué?
David: Parece que nunca se despega de tí verdad?
Tú: De qué hablas?
David: Dime la verdad, hay algo entre ustedes?
Tú: No, sólo somos amigos, por qué?
David: Es que veo que pasan mucho tiempo juntos.
Tú: Pues sólo somos amigos (Hasta ahora).
David: Ah! Menos mal!
Tú: Y por qué tanta pregunta?
David: _____, tengo algo que decirte.
Tú: Qué pasa?
David: _____, me gustas mucho.
Tú: Qué?!
David: Sí, desde que te conocí no sé qué me pasó, pero no he podido dejar de pensar en tí. Eres increíble, eres la chica más maravillosa que haya conocido.
Tú: David, lo siento pero...
David: No me digas nada, sólo dame una oportunidad.
Tú: David, me encantaría, pero sólo puedo verte como amigo.

De repente él se acerca y te besa. Tú no le respondes y lo rechazas, pero no te diste cuenta de que Joe los había visto y se había ido.

Tú: David! Qué te pasa?! Cómo te atreves a besarme?!
David: Lo siento, pero no pude evitarlo.
Tú: Lo siento David, pero yo sólo puedo verte como amigo. Y si vuelves a besarme de nuevo ni siquiera podremos ser amigos.
David: Lo siento, no volverá a pasar. Tendré que conformarme con ser tu amigo.
Tú: Mejor si te queda claro de una vez (Te levantas).
David: A dónde vas?
Tú: Voy a buscar a Joe, ya se tardó demasiado.

Te vas y no ves a Joe por ninguna parte. Por fin lo encuentras sentado solo en una mesa.

Tú: Joe, qué haces aquí solo? Creí que ibas por algo de beber.

Joe no te contesta.

Tú: Joe? Te pasa algo? Por qué no me contestas? Estás enojado?
Joe: Por qué? Tengo razones para estarlo?
Tú: Pues no, por eso me extraña verte así. Estabas muy feliz y de repente estás enojado. Qué pasó?
Joe: Por qué me preguntas? Tú deberías saberlo.
Tú: Pues no, no lo sé. Aún no aprendo a leer mentes. Así que dime de una vez qué es lo que te pasa.
Joe: Yo no te voy a decir nada. Tú deberías saberlo.
Tú: Ya te dije que no lo sé, y mejor me voy. Estás insoportable y no tengo idea de qué demonios te pasa. (Te levantas)
Joe: Eso es! Véte, anda!! Véte con tu amiguito!
Tú: De qué hablas? Cuál amiguito?
Joe: No te hagas la que no sabes! Tu amiguito ése, con el que te andas besuqueando.
Tú (Caes en la cuenta): Ah! Hablas de David?
Joe: Sí, anda, véte con tu David. Debe estar esperándote para seguir besándote.
Tú: Joe, nos viste?
Joe: Pues sí, sí los ví. Y será mejor que te vayas, no vaya a ser que Davidcito se vaya a molestar.
Tú: Joe, no es lo que tú piensas.
Joe: Ah no? No se estaban besando?
Tú: No.
Joe: Entonces debo ir al psiquiatra porque ahora resulta que tengo visiones!!! Éso fue lo que yo ví, a tí y a David besándose.
Tú: Yo no lo besé, él me besó a mí. Y si te hubieras quedado el tiempo suficiente habrías visto que lo rechacé y que le reclamé por haberme besado.
Joe: En serio? Tú no lo besaste?
Tú: Por supuesto que no!
Joe: Y por qué te besó?
Tú: Pues...
Joe: Lo ves? No quieres decírmelo! Pero anda, regresa con él. De seguro a él si le cuentas todo.
Tú: Quieres dejar de una buena vez tus celos?! David me besó porque me confesó que yo le gusto.
Joe: Eso te dijo?
Tú: Sí.
Joe: Y tú qué le contestaste?
Tú: Pues le dije que yo sólo podía verlo como amigo y que no volviera a besarme porque si lo hiciera ni amigos seríamos.
Joe: De verdad?
Tú: Sí, pero en vista de que no me crees tal vez deba regresar con Davidcito. (Haces ademán de querer irte)
Joe (Te toma de la mano): No, espera. Perdóname, me porté como un tonto.
Tú: Pues sí, sí lo hiciste.
Joe: Lo sé. Lo que pasa es que al ver... eso... me sentí muy mal. No me gustó nada verte con otro. Me dieron ganas de matarlo.
Tú: Joe, no digas eso.
Joe: Es la verdad, la sola idea de saberte con otro me mata.
Tú: Joseph Adam Jonas Miller, tienes que aprender a controlar tus celos y a confiar en mí.
Joe: Lo sé. Puedes perdonarme?
Tú (Fingiendo): No lo sé.
Joe: No seas cruel conmigo, por favor perdóname.
Tú: De acuerdo, te perdono, pero que sea la última vez, de acuerdo?
Joe: De acuerdo.

________________________________________________________________

                                 :D30:D

Tú: Bueno Joe, ya dejemos de pelear, mejor regresemos a bailar.
Joe: Oye, pero no tenías sed?
Tú: Con el enojo se me quitó.
Joe: Lo siento.
Tú: Ya olvídalo. Ven, vamos a seguir bailando (Lo tomas de la mano y lo llevas a la pista de baile).

Todos siguen bailando hasta que la fiesta se terminó.

Regresaron al hotel y te dormiste enseguida porque estabas, muy cansada. Al otro día en los DC Games, mientras eaperaban en su tienda, todos se pusieron a platicar de la fiesta.

Kevin: Qué tal te la pasaste ayer hermanita? Casi no tuvimos oportunidad de hablar.
Tú: Sí, casi no hablamos. Me la pasé muy bien.
Selena: Ya lo creo que sí. Tú y Joe estuvieron juntos toda la noche.
Tú: Sólo estuvimos bailando, no pasó nada más.

Todos salieron de la tienda y se reunieron con Brian. Tú ibas a saludar a Joe, pero te diste cuenta de que se veía un poco molesto, al igual que David.

Brian: Qué tal estuvo la fiesta?

Todos gritan.

Brian: Me alegro de que se la hayan pasado bien. Ahora seguiremos con la competencia. Esta vez sólo competirán los capitanes y un compañero que yo voy a elegir. Del equipo amarillo participarán _____ y Brenda Song. Del verde Joe Jonas y David Henrie. Del azul Jasmine Richards y Alyson Stoner y del rojo Roger Gonzalez y Dylan Sprouse. La competencia consiste en una carrera en pareja, tienen que confiar absolutamente en el otro y ponerse totalmente de acuerdo. Ahora, a competir!

Comenzó la competencia y tú te llevabas muy bien con Brenda, todos los equipos iban bien, menos el verde, porque parecía que Joe y David tenían problemas entre ellos. Por fin terminaron y tu equipo resultó el ganador.

Brian: Bien hecho chicos! El equipo amarillo es el ganador con 50 puntos más (Tu equipo grita). En segundo lugar está el equipo azul con 30 puntos. En tercer lugar tenemos al equipo rojo con 20 puntos y en último lugar está el equipo verde con 10 puntos. Aquí termina el día de hoy, pueden irse y nos vemos mañana.

Todos comienzan a irse, aunque los del equipo verde se ven desanimados porque nunca habían quedado en primer lugar. Te das cuenta de que Joe y David están discutiendo y ambos se ven muy enojados el uno con el otro.
En eso se te acerca Demi.

Demi: No puedo creer que quedáramos en último lugar. Nos estaba yendo tan bien!
Tú: Ánimo, seguro mañana les irá mejor.
Demi: Eso espero, si es que Joe y David no se siguen peleando.
Tú: De qué hablas?
Demi: Todo el día se la han pasado peleando. Y ya viste en la competencia, ni siquiera se pusieron de acuerdo y por eso perdimos.
Tú: Y por qué pelean?
Demi: Segura que quieres saberlo?
Tú: Sí, por qué?
Demi: Amiga, se pelearon por tí.
Tú: Por mí? Cómo lo sabes?
Demi: Pues mira, en la mañana que llegamos Joe le dijo a David que quería hablar con él y salieron de la tienda. Yo vi a Joe un poco extraño así que me acerqué para ver de qué hablaban. Joe le dijo a David que mejor no perdiera su tiempo y que dejara de pretenderte porque no tenía ninguna oportunidad contigo.
Tú: Joe le dijo eso?
Demi: Sí. Y David le contestó que él sabía perfectamente lo que hacía y que no necesitaba sus consejos.
Tú: Y luego qué pasó?
Demi: Pues se pusieron a discutir y desde entonces han estado muy hostiles el uno con el otro.
Tú: No puedo creer que Joe hiciera eso.
Demi: Por qué? Pasó algo con David?

Le cuentas lo de la fiesta.

Demi: Ahora entiendo! Por eso Joe está así! Se muere de celos!
Tú: Así es. Me dijo que los iba a controlar pero al parecer no va a hacer el menor intento.
Demi: Pero él ya sabe que lo quieres, no?
Tú: Pues sí, pero mientras siga con sus celos no va a haber nada entre nosotros.
Demi: Entonces más le vale calmarse.
Tú: Más le vale.

Llega Joe muy enojado.

Joe: No soporto a ese tipo!! Quien demonios se creé que es? Yo soy el capitán, no él!! Más vale que terminen los juegos pronto o si no voy a terminar rompiéndole la cara!!
Tú: Se puede saber qué te pasa?
Joe: Ese tipo!! Eso me pasa! Se puso a decirme que había sido mi culpa que perdiéramos y no sé cuántas tonterías más.
Tú: Y no lo fue?
Joe: Claro que no!! Él fue el que no quiso hacerme caso, ya no lo soporto.
Demi: Pues mejor arreglas las cosas con él o vamos a seguir perdiendo. Y te digo una cosa: si no controlas tus malditos celos voy a hacer un motín para destituirte como capitán!! (Se va)
Joe: Y ahora qué le pasa?
Tú: Qué le pasa?! Pasa que tú me prometiste que ibas a dejar tus celos, pero parece que todo lo que me dijiste era sólo una mentira.
Joe: De qué hablas?
Tú: Que ya sé lo que le dijiste a David, y que se han estado peleando por eso.
Joe: Quién te lo dijo?
Tú: Eso no importa! Lo que importa es que me prometiste que lo ibas a olvidar y no lo hiciste.
Joe: Sé que hice mal, pero es que no aguanto que otro tipo quiera salir contigo.
Tú: No entiendo por qué. Hasta donde tengo entendido sólo somos amigos. Y soy libre de salir con quien se me dé la gana!
Joe: Eso piensas?
Tú: Sí.
Joe: No es cierto. Sabes muy bien lo que siento por tí. Y me consta que tú sientes lo mismo por mí.
Tú: Tal vez sí! Pero te advierto algo, mientras no controles tus celos no va a haber nada entre tú y yo.
Joe: Lo dices en serio?
Tú: Totalmente.
Joe: Entonces te prometo que me voy a calmar. no quiero tener ningún problema contigo.
Tú: Ya me lo prometiste y no lo cumpliste.
Joe: Esta vez es en serio.
Tú: De verdad?
Joe: De verdad. No me gusta que estés enojada conmigo, me hace sentir terrible.
Tú: Qué bueno, a ver si así aprendes a no dudar de mí.
Joe: Si no dudo de tí, de quien dudo es del otro.
Tú: Joe?!
Joe: Está bien, lo siento. Puedes perdonarme?
Tú: Te perdono, pero que sea la última vez.

Se abrazan.

__________________________________________________________________

                                   :D31:D

 

El resto de las competencias Joe y David intentaron arreglar las cosas, aunque no eran exactamente amigos, por lo menos ya no peleaban tanto.
El día de la competencia final todos estaban muy nerviosos y tú no dejabas de darle ánimos a tu equipo.

Tú: Muy bien equipo!! Este es nuestro último día. Quiero decirles que sin importar el resultado me siento muy orgullosa de ustedes, han hecho un muy buen trabajo y se han divertido sin importar si ganamos o perdemos.
Mitchel: Gracias _____, tú eres una excelente capitana.
Selena: Así es, eres la mejor. Démosle un aplauso a nuestra capitana. (Todos te aplauden)
Tú: Gracias chicos, pero el trabajo no es sólo mío, es de todos nosotros!! Qué equipo somos?!!
Todos: Amarillo!!
Tú: Y qué vamos a hacer?!
Todos: Divertirnos!!!!

Llegó el turno de la última competencia y todos estaban muy emocionados. Por fin concluyó y nuevamente tu equipo resultó el ganador.

Brian: Bien equipos, con esto damos por concluidos los Disney Channel Games de este año. Los lugares quedaron así: en tercer lugar el equipo rojo (Todos gritan), en segundo lugar el equipo verde (Vuelven a gritar). Y el gran ganador de los juegos de este año... es el equipo amarillo!! (Todos comienzan a gritar y a aplaudir). Sí, sí. Buen trabajo equipo amarillo. Esta noche será la premiación después del concierto.
Así que eso es todo por este año. Nos vemos el próximo!

Después todos se tomaron la foto del recuerdo.

Joe: Felicidades por haber ganado!
Kevin: Gracias hermanito, te dije que ganaríamos.
Joe: Lo sé. Felicidades _____.
Tú: Joe, no te molesta?
Joe: Claro que no, te dije que nada se iba a interponer entre nosotros. Además, el segundo lugar no estan malo.

Llega Demi.

Demi: Claro que no es tan malo. Felicidades chicos.
Selena: Gracias Demi!
Kevin: Bueno, tenemos que irnos. Nosotros daremos el concierto final y debemos prepararnos. Por cierto, no veo a Nick por aquí.
Joe: Claro que no, debe estar lamentándose por haber perder. Con eso de que Mr. President no soporta la derrota...
Kevin: Es cierto! Vamos, me muero por presumirle nuestra victoria!
Joe: Por cierto, ____, tú también ven. Recuerda que cantarás con nosotros.
Tú: Es cierto, se me había olvidado.
Selena: De verdad vas a cantar con ellos?
Tú: Sí, voy a cantar la canción de Camp Rock 2. Será algo así como mi presentación oficial.
Demi: Que emoción.
Tú: Cuál emoción? Estoy tan nerviosa! Voy a cantar frente a todas las estrellas de Disney Channel.
Joe: No tienes nada de que preocuparte. Eres grandiosa.
Kevin: Joe tiene razón, no te preocupes. Ahora vamos, tenemos que prepararnos.

En la noche fue el concierto y para tu sorpresa lo hiciste genial y todos te aplaudieron.
Presentaron a los ganadores de los juegos y a tu equipo le dieron el súper trofeo de los DC Games. Cuando lo tomaste, Kevin te cargó en sus hombros y todos comenzaron a echarte porras. Después de toda la celebración regresaron a su hotel y cada quien se fue a su cuarto, pero Demi te acompañó al tuyo.

Demi: Qué gran noche! Y tu presentación fue increíble!
Tú: Gracias Demi. Aunque estoy un poco triste.
Demi: Por qué?
Tú: Mañana regreso a México.
Demi: Es cierto! Pero no importa, pronto nos veremos diario!
Tú: Sí, espero esos días.
Demi: Sabes, se me hace raro que Joe no te pidiera que fueras su novia. Después de todas sus escenitas de celos estaba segura de que lo haría.
Tú (Triste): Sí, yo también.
Demi: Creo que deberías aprovechar la emoción de la noche.
Tú: De qué hablas?
Demi: Deberías aprovechar que todos están muy felices e invitar a Joe a cenar para celabrar, tal vez podría pasar algo.
Tú: Tú crees? No lo sé...
Demi: Anímate, estoy segura de que no se va a negar.
Tú: Tienes razón, ahorita vengo. Voy a decirle (Sales a buscar a Joe).

Mientras tanto, en el cuarto de los Jonas:

Nick: Vaya día! Estoy realmente agotado.
Kevin: Yo también, y muero de hambre.
Nick: Vayamos a comer algo, vienes Joe? (No le responde) Joe?
Joe: Lo siento, me quedé pensando.
Kevin: En _____, cierto?
Joe: Sí, pensaba en que ya no puedo más con esto. Necesito pedirle que sea mi novia, la quiero demasiado y ya no puedo seguir como su amigo.
Kevin: Vaya! Al fin! Y cúando piensas decírselo?
Joe: No lo sé, ella se va mañana.
Nick: Porque no la invitas a cenar ahorita? Puedes aprovechar la emoción de la noche y pedírselo.
Kevin: Nick tiene razón, no creo que se niegue. Ella también te quiere.
Joe: Tienen razón, me arreglaré y la invitaré a cenar.
Nick: Bueno, te dejamos para que te arregles, mientras iremos a comer algo.

Nick y Kevin se van y Joe se quita la playera. En eso tocan la puerta.

Joe (Pensando que eran sus hermanos): Y ahora qué se les olvido? Pasen, está abierto.

Alguien entra.

Joe (Sin voltear porque estaba buscando una camisa): Qué se les olvido Nick?
***: No soy Nick.
Joe (Voltea): Camilla, qué haces aquí?
Camilla (Se acerca): Adoro verte así, sin camisa.
Joe: Qué haces aquí?
Camilla: Vine a hablar contigo.
Joe: De qué? Creo que la última vez dijiste todo lo que tenías que decir.
Camilla: De eso precisamente quiero hablar (Se le acerca más). Te extraño Joe.
Joe: Qué?
Camilla: Desde que terminamos lo ha pensado mucho y me he dado cuenta de que te quiero demasiado.
Joe: Pues qué raro. Desde que me dijiste que era un inmaduro y todo eso me dio la impresión de que ya no me querías.
Camilla: Lo sé, y me arrepiento de todo eso. Si me dieras otra oportunidad...
Joe: Ya es un poco tarde para eso. Lamento decirte que yo ya no te amo. Ahora estoy enamorado una chica maravillosa que me quiere y me valora por lo que soy y me acepta como soy.
Camilla: No me digas, es esa tal _____?
Joe: Pues sí, sí es ella. Estoy perdidamente enamorado de ella y de hecho esta misma noche pienso pedirle que sea mi novia.
Camilla: No puedes hacerme esto Joe.
Joe: Qué? Tú me lastimaste mucho, y creo que merezco ser feliz con la chica que amo.
Camilla: Pero no con esa, nadie te amará tanto como yo, no te das cuenta? Te amo Joe (Se le acerca más, lo abraza y lo besa).

Contigo:
Vas a la habitación de Joe esperando que acepte tu invitación. Llegas y ves la puerta entreabierta. Entras para darle una sorpresa y lo que ves te rompe el corazón en mil pedazos: Joe sin camisa abrazando y besando a Camilla. Los ojos se te llenan de lágrimas y sales corriendo. En eso Joe te ve, suelta a Camilla y sale corriendo detrás de tí.

Joe: _____! Espera!!

Tú lo ignoras y te vas corriendo a tu cuarto. Joe te alcanza y te toma del brazo.

Joe: ____, espera, déjame explicarte...
Tú: DÉJAME EN PAZ!!

Te sueltas y le pegas una cachetada tan fuerte que lo dejas pasmado, te vas corriendo a tu cuarto. En el camino te encuentras a Demi.

Demi: _____, qué te dijo Joe?

Tú la ignoras y te encierras llorando en tu cuarto.

_________________________________________________________________

                              :D32:D

 

Demi: _____, estás bien? Qué pasó? Abre la puerta!
Tú: Véte, déjame sola!

Te habías encerrado a llorar en tu cuarto y no querías ver a nadie. Demi estaba afuera intentando que la dejaras entrar.

Demi: _____ qué tienes? Ábreme, vamos a platicar.
Tú: Véte, ya te dije que no quiero ver a nadie.

En eso llega Joe.

Joe: _____, por favor ábreme, déjame explicarte.
Tú: LÁRGATE!! No quiero volver a verte.
Joe: Por favor, perdóname, no es lo que tú piensas.
Tú: VÉTE!! No quiero saber nada más de tí.
Demi: Qué fue lo que pasó?
Tú: Largo de aquí Joe! Me engañaste, te burlaste de mí. Supongo que ya estarás contento. TE ODIO!!
Joe: No es lo que crees.
Tú: VÉTE!!!
Demi: Joe, creo que lo mejor será que dejes a _____ tranquila.
Joe: Pero necesito hablar con ella.
Demi: Lo sé. Mira, no tengo idea de que fue lo que pasó, pero es obvio que la lastimó bastante. Déjame hablar con ella a solas, así estará más tranquila. Además, deberías ir a ponerte una playera, todas las chicas que pasan se te quedan viendo.
Joe: De acuerdo, habla con ella. _____, por favor perdóname.
Demi: Ánda, ya véte Joe.

Joe se va.

Demi: _____, Joe ya se fue. Por favor ábreme, necesitamos hablar.
Tú: Ya te dije que quiero estar sola!
Demi: No te voy a dejar en estos momentos que estás tan alterada. Soy tu mejor amiga, por favor ábreme.

Tú le abres y te tiras en la cama a llorar. Demi entra y se sienta en la cama a tu lado.

Demi: _____, qué fue lo que pasó?
Tú: Joe me engañó, se burló de mí!
Demi: De qué hablas?
Tú: Cuando fui a su cuarto vi la puerta abierta y entré. Y ví...
Demi: Qué viste?
Tú (Entre sollozos): Ví a Joe... con Camilla... y luego ella le dijo que lo amaba y... se abrazaron... y se besaron.
Demi: En serio?
Tú: Sí. Él me dijo que había terminado con ella, pero todo fue un engaño.
Demi: No fue un engaño, en serio terminaron. A todos nos consta.
Tú: Pues entonces Joe es un excelente actor, porque lo que yo ví no era una pareja que ya hubiera terminado.
Demi: Estás segura? No puedo creer que...
Tú: Demi, no soy una idiota!! Yo sé perfectamente lo que ví!! Se estaban besando, quieres otra prueba de que Joe me engañó?! Todo lo que me dijo era mentira, sólo estaba jugando conmigo!!
Demi: No lo puedo creer.
Tú: Nos engañó a todos. Nunca dejó a Camilla! Y además no tenía camisa, quién sabe qué más iban a hacer...
Demi: No puedes creer que ellos... Joe tiene una promesa!!
Tú: Pues ya vimos que es un experto engañando. Quién sabe si ya la haya roto y nosotros ni en cuenta.
Demi: No puedes pensar eso de él. Tú lo conoces.
Tú: Creí conocerlo, pero todo lo que pensaba era una mentira!! Joe no es más que un ególatra que cree que puede jugar con cuanta chica se la pone enfrente!
Demi: Creo que deberías hablar con él.
Tú: No tengo nada que hablar con él. No quiero volver a verlo nunca más!! Me hizo mucho daño. No podría resistir otro engaño.
Demi: No creo que te haya engañado. Allá afuera se veía muy mal...
Tú: No le creo nada, ya vimos que es un excelente actor.
Demi: Entonces no vas a hablar con él?
Tú: Ya te dije que no.
Demi: Pero tú lo amas.
Tú: Lo amaba!! No te lo voy a negar, lo amaba con toda mi alma!! Pero ya no!! Ahora lo odio por haberme engañado de esa manera, sólo me utilizó como un juguete.
Demi: Deberías calmarte antes de decir cualquier cosa, estás muy alterada.
Tú (Llorando): Demi, estoy destrozada, me siento terrible. La persona a la que más amo en el mundo se burló de mí, cómo quieres que me calme?
Demi: Ven (Te acomoda tu cabeza sobre sus piernas), por qué no intentas dormir un poco?
Tú: No creo que pueda dormir en este momento.
Demi: Inténtalo, además, no quiero que te vayas a poner mal por tu diabetes. Anda, duérmete, verás que cuando despiertes vas a ver las cosas con más calma. Te prometo que me quedaré aquí contigo.
Tú: Lo prometes? Por favor, tú no me vayas a engañar.
Demi: Lo prometo.

Te recuestas en sus piernas y te quedas profundamente dormida.
Mientras tanto, en el cuarto de los Jonas:

Kevin: Cómo le habrá ido a Joe con _____?
Nick: Seguro que bien, vas a ver que cuando regresen ya serán novios.
Kevin: Eso espero. Ambos se quieren mucho y merecen ser felices juntos.

En eso entra Joe sin camisa y llorando.

Kevin: Bro, qué te pasa?
Nick: Estás bien?
Joe (Llorando): Soy un idiota, soy un completo estúpido!!
Kevin: Qué pasó?
Joe (Entre lágrimas): _____ me odia... no quiere volver a saber de mí... ME ODIA!
Nick: Por qué? Qué le hiciste? Tanto le molestó que le pidieras ser tu novia?
Joe: No seas idiota! Lo que pasa es que ella...
Kevin: Qué pasó?
Joe: Es que Camilla entró al cuarto...
Nick y Kevin: Camilla?
Joe: Sí, entró justo después de que ustedes se fueran. Vino a decirme que me extrañaba y que quería que volviéramos.
Kevin: Y qué pasó después?
Joe: Yo le dije que lo sentía, pero que yo estaba enamorado de _____ y que le iba a pedir que fuera mi novia.
Nick: Y luego?
Joe: Luego ella me abrazó y me besó, y en ese momento entró _____.
Kevin: No puede ser!
Joe: Sí. Y después salió corriendo anegada en lágrimas y yo fui tras ella para explicarle todo, pero ella no quiso escucharme y me abofeteó.
Nick: _____ te abofeteó? En serio debe estar destrozada!
Joe: Por supuesto que lo está! Fue a encerrarse a su cuarto y ni siquiera quiso abrirle a Demi. Yo intenté hablar con ella desde la puerta, pero no quiso escucharme. Me dijo que me fuera y que no quería saber nada más de mí y que...
Kevin: Y que...?
Joe (Llorando de nuevo): Y que me odia! Imagínate, la persona a la que más amo en el mundo me odia, y por si fuera poco está sufriendo terriblemente por mi culpa. Soy un miserable.
Nick: Joe, entiendo que te duela pero...
Joe: Claro que me duele!! Amo a _____ más que a mi propia vida, daría lo que fuera por ella, me duele demasiado que ya no quiera saber nada de mí. Pero lo que más me duele es saber que yo soy el causante del dolor más grande de su vida.

Se sienta en la cama y sigue llorando.

Kevin: Hermano, tienes que calmarte. Qué pasó con _____?
Joe: No lo sé. Demi me dijo que iba a hablar con ella para intentar calmarla, pero no sé si lo logre.
Nick: Más le vale que sí, un disgusto como el que pasó puede ser desastroso para alguien con diabetes.
Joe: Gracias por recordármelo, ahora aparte de todo voy a ser el culpable de que el amor de mi vida vaya a parar al hospital!! (Vuelve a llorar)
Kevin (Comenzando a desesperarse): Éscuchame Joe!! Tienes que tranquilizarte o no vas a poder hacer nada!
Joe: Cómo quieres que me tranquilice después de todo esto?
Nick: Deberías dormir un poco. Mañana ambos van a estar más tranquilos y van a poder hablar con más calma.
Joe: Pero ella se va mañana!
Kevin: Entonces vas a tener que esperar hasta que ella quiera hablar contigo.
Joe: Y si eso nunca pasa?
Nick: Vas a tener que encontrar la oportunidad.
Joe: No sé si pueda dormir.
Kevin: No te preocupes, nosotros vamos a estar contigo. Intenta dormir.
Joe: Gracias hermanos.

Joe se acuesta y se queda profundamente dormido. Al otro día tú te despiertas y ves que Demi ya no está.

Tú: Demi?
Demi (Sale del baño): Buenos días, veo que ya despertaste.
Tú: Gracias por quedarte conmigo toda la noche, sobre lo de ayer...
Demi: No hablemos de eso ahora. Tienes que bañarte, recuerda que en unas horas sale tu avión.
Tú: Es cierto, lo había olvidado. Aún no hago mi equipaje!!
Demi: No te preocupes por eso, yo ya me encargué de todo. Lo hicé por tí.
Tú: Gracias Demi, eres una gran amiga.
Demi: Ahora ve y toma un baño, ya te dejé todo listo.
Tú: Gracias.
Demi: Yo iré a darme uno a mi cuarto, estarás bien si te dejo sola?
Tú: Creo que sí. Gracias por todo Demi.
Demi: Bueno, entonces nos vemos al rato.

Te da un beso y se va. En el camino se encuentra a Joe.

Demi: Joe!! Te ves terrible!
Joe: Ahora no estoy para bromas. Cómo está _____?
Demi: Más o menos. Ahorita se está bañando.
Joe: Hablaste con ella?
Demi: Sí, y la verdad está muy mal. Ella me contó todo lo que pasó.
Joe: Demi, te juro que...
Demi: Joe, a mí no me tienes de convencer de nada. Yo sé que amas a _____ y que jamás le harías daño.
Joe: Gracias Demi.
Demi: Por desgracia no soy yo la que te tiene que creer, sino _____, es ella a la que tienes que convencer.
Joe: Lo he intentado, pero no quiere escucharme, ya la viste ayer.
Demi: Lo sé, yo tampoco pude hacer mucho. Espero que hoy que ya está más calmada quiera escucharte.
Joe: Crees que pueda hablar con ella cuando salga de bañarse?
Demi: Deberías esperar un poco más.
Joe: Pero si ella se va hoy!
Demi: Exacto! Intenta hablar con ella en el aeropuerto.
Joe: En el aeropuerto?
Demi: Sí, dale un poco más de tiempo, entiéndela.
Joe: Está bien, voy a hacerte caso.

Más tarde, en el aeropuerto:

Tú: Gracias por todo Demi, de verdad eres una gran amiga.
Demi: No tienes nada que agradecer. Fueron unos días muy divertidos. Con excepción de ayer nos la pasamos muy bien, y ganaste los DC Games!
Tú: Sí, estaban siendo los mejores días de mi vida!
Demi: Ya no estés triste. Mira, allí vienen los Jonas.

Volteas y ves que en efecto, ellos venían hacia tí para despedirse.

Kevin: Hermanita! Cuídate mucho.
Tú: Gracias Kev, tú también.
Nick: Cuídate mucho _____, te vamos a extrañar.
Tú: Y yo a ustedes (Los abrazas e ignoras a Joe, quien se ve muy triste).
Joe: _____, podría hablar contigo?
Demi: Los dejamos para que hablen. (Se va junto con Nick y Kevin)
Tú: No creo que tengamos nada de que hablar.
Joe: Sobre lo de ayer...
Tú: Lo único que pasó ayer es que me dí cuenta de que yo sólo era un juego para tí.
Joe: No digas eso, yo de verdad te amo.
Tú: Ya basta Joe, el juego terminó!
Joe: No es ningún juego, tienes que escucharme, yo no besé a Camilla, ella me besó a mí.
Tú: Y piensas que te voy a creer?
Joe: Yo te creí con lo de David.
Tú: Eso es muy diferente, yo no he salido con David, pero tú eras novio de Camilla.
Joe: No es así, por favor escúchame.
Tú: No tengo nada que escuchar. Ya me dí cuenta de que sólo eres un ególatra a quien le gusta coquetear con cuanta chica se la pone enfrente para incrementar su ego. Qué número soy? La 20? 30? Cuál?
Joe: No digas eso.
Tú: Escúchame Joseph, no quiero que me vuelvas a buscar. Yo preferiría nunca más volver a verte, pero en vista de que eso es imposible por la película y por la gira quiero dejar algunas cosas claras. A partir de hoy el único trato que tengamos será de tipo profesional.
Joe: Por favor, no me hagas esto.
Tú: Tú me lastimaste, y mucho, así que te pido por favor, si alguna vez me tuviste tantito cariño, aunque sea un poquito, no me vuelvas a buscar.

Te das la vuelta y te vas.

Joe (Con lágrimas en los ojos): _____!

Tú te sigues corriendo con la cara llena de lágrimas y te subes a tu avión.

 

_______________________________________________________________

 

danger y tu -25-26-27-28-

Capítulo 24: A competir!

Brian: La capitana del equipo amarillo será... _____!
Tú: Aahhh!
Brian: Pasa a tu lugar, y bienvenida a los DC Games.
Tú: Gracias (Te vas con Kevin y Selena).
Kevin: Qué bueno hermanita!
Selena: Sí, estamos juntas! Y además eres nuestra capitana!
Tú: Lo sé, es increíble!
Kevin: Bueno, ya que no soy capitán me da gusto que hayas sido tú.
Tú: Gracias Kev.

Brian terminó de dividir los equipos.

Brian: Bueno, ahora que ya están en sus equipos vayan a su tienda y pónganse sus uniformes. Nos vemos aquí dentro de una hora.

Cada equipo se fue a su tienda. Cuando entraste a la tuya todos te aplaudieron. En tu equipo estaban, además de Kevin y Selena, Brenda Song, Mitchel Musso, Cole Sprouse, Shin Koyamada, Maria Clara Alonso (Zapping Zone de Argentina) y Tiffany Thornton (Tiffany de Sunny entre estrellas).
Todos se conocieron y se hicieron buenos amigos. Después inventaron la porra de su equipo y luego salieron de la tienda.
Se reunieron con los demás equipos a esperar que llegara Brian. Joe y Nick se acercan.

Joe: Vaya! Así que capitana.
Tú: Vaya! Así que capitán.
Joe: Sí, parece que somos rivales.
Tú: Así es, lamento decirles que vamos a ganar.
Nick: No lo creo, ganamos el año pasado y este año volveremos a ganar.
Tú: El año pasado el equipo amarillo no me tenía de capitana. Ahora sí y por eso vamos a ganar.
Joe: Sí, pero el segundo lugar, después de nosotros, claro.
Kevin: Chicos, chicos, no hay que pelear. Recuerden que esto es una competencia sana y se trata de divertirnos.
Tú: Tienes razón Kev, que el mejor equipo gane.
Nick: De acuerdo, sin rencores.
Joe: Sin rencores.

Llegan Demi y Selena.

Demi: _____, felicidades por ser capitana.
Tú: Gracias Demi, qué lastima que no estuvimos juntas.
Selena: Sí, me hubiera gustado que estuvieras con nosotras.
Demi: Sí, pero ya ni modo. Ahora tendremos que competir.
Tú: No importa, nos divertiremos sin importar quién gane.
Demi: Completamente de acuerdo. (A Joe y a tí) Oigan, esto no afectará su relación, o sí?
Joe: De qué hablas?
Demi: Es que ustedes se llevan muy bien, y como ahora ambos son capitanes...
Tú: No te preocupes, ya hablamos de eso.
Joe: Sí, seguiremos como siempre sin importar quien gane.
Demi: Me alegro.
Joe: _____, podría hablar contigo aparte?
Tú: Sí.

Se separan del grupo.
Joe: Oye, en serio no quiero que esto afecte nuestra relación.
Tú: Joe, no te preocupes, ya hablamos de eso.
Joe: Sí, pero a veces...
Tú: Joseph Adam Jonas, que te quede algo bien claro: no te voy a negar que soy muy competitiva y que me encantaría ganar, sobre todo siendo capitana, pero tú sabes el cariño que te tengo, y para mí eso es más importante que cualquier victoria.
Joe: Hablas en serio.
Tú: Completamente, no me gustaría perderte.
Joe: A mí tampoco, significas mucho para mí (Te abraza).
Tú: Entonces, que gane quien tenga que ganar.
Joe: Hecho (Te vuelve a abrazar).
Tú: Aquí vuelve Brian, tenemos que volver.
Joe: De acuerdo.

Vuelven con los demás.

Brian: Bueno, veo que ya se cambiaron. Entonces, comencemos con la primera competencia.

La competencia inició y todos se esforzaron mucho.
Por fin, el ganador resultó ser tu equipo, el amarillo.

Brian: Buen trabajo equipos. Arrancando los juegos, el equipo amarillo va a la cabeza con 50 puntos (Tu equipo grita). En segundo lugar está el equipo verde con 50 puntos. En tercer lugar tenemos al equipo rojo con 20 puntos y en último lugar está el equipo azul con 10 puntos.

Todos los equipos celebran.

Brian: Bueno, eso es todo por hoy. Para celebrar todos irán a los parques de Disneyland (Todos gritan). Diviértanse y nos vemos mañana.

Los equipos regresan a sus tiendas y se cambian. Cuando entran a su tienda todos los integrantes de tu equipo empiezan a gritar.

Brenda: Aahh!! Ganamos.
Tú: Así es. Buen trabajo equipo!!
Selena: Gracias _____.
Tú: No me den gracias. Lo hicimos todos juntos. Pero no debemos confiarnos, tenemos que esforzarnos al máximo si queremos ganar.
Todos: Sí!!
Tú: Qué equipo somos??!!
Todos: Amarillo!!!
Tú: No los escucho!!!
Todos: Amarillo!!!
Tú: Y qué vamos a hacer?!!
Todos: A ganar!! (Todos levantan las manos)
Tú: Eso es equipo, ahora vamos a divertirnos, se lo merecen!!
Todos: Sí!! (Comienzan a salir de la tienda)
Kevin: Wow _____! Tú sí que sabes cómo animar al equipo.
Tú: Sólo lo hago lo mejor que puedo.
Selena: Pues vas muy bien, eres la mejor capitana.
Kevin: Cierto, tengo que admitir que eres mejor capitana que yo.
Tú: No exageres.
Kevin: Es cierto, tú tienes algo que anima a todos y hace que todos te sigan. Es una especie de encanto.
Tú: Bueno pues... gracias.

En eso entran Joe y Nick.
Joe: Hey, qué hacen?
Nick: Sí, los estamos esperando, debemos irnos.
Selena: Sólo le decíamos a _____ lo buena capitana que es.
Kevin: Sí, deberían verla. Es excelente, anima al equipo como nadie.
Nick: Debe serlo, si no no habrían ganado hoy.
Joe: No me sorprende, ella es maravillosa.
Tú: Gracias Joe.
Joe: No tienes por qué, sólo digo la verdad.
Selana: Bueno, no nos retrasemos más y vámonos a Disneyland!

_______________________________________________________________

                         :D26:D

 

Capítulo 26: Disneyland

En cuanto el autobús de detuvo afuera del parque no pudiste evitar sentir una emoción enorme.

Joe: Bienvenida a Disneyland.
Tú: Es genial!

Todos se bajaron del autobús y saludaron a todos los fans que los estaban esperando afuera.

Tú: Wow! Hay demasiada gente!
Kevin: Así es, vete acostumbrando.

En eso se acercaron varias chicas para pedirte tu autógrafo. Tú se los diste sin saber muy bien qué hacer porque eran los primeros que dabas, también estabas muy confundida porque no sabías cómo te conocían.

Tú: Cómo es que me conocen? Apenas grabamos el capítulo de Jonas y aún no sale al aire, y no he hecho nada para que me conozcan.
Joe (Riéndose): No lo sabes verdad?
Tú: Saber qué?
Nick: Todo el mundo te conoce. La noticia de tu participación en la película se difundió por todas partes, desde periódicos y revistas hasta noticieros, ya eres famosa!
Tú: No puedo creerlo! Por qué no me lo dijeron?
Kevin: Queríamos que tú sola te dieras cuenta.

Firmaste unos cuantos autografos más y además te tomaste fotos con varios fans, estabas que no te la creías disfrutando el cariño de los fans.
Cuando entraron al parque todos se subieron a unos coches alegóricos y participaron de un pequeño desfile. A tí te tocó compartir el coche con los Jonas, Selena, Demi, David y Minnie Mouse.

Demi: Y? Qué tal la fama?
Tú: No puedo creerlo, es algo genial. El apoyo y cariño de los fans en increíble.
Selena: Véte acostumbrando, siempre es así.
David: Así es, y más si se trata de una chica tan linda como tú.
Tú: Si así es cuando apenas saben que voy a salir en la película no puedo creer cómo será cuando la grabe.
Demi: Sí, es una locura.

Durante el desfile varios fans gritaron tu nombre y tú los saludaste. Te encantaba que te aplaudieran y que te admiraran. Por fin terminó el desfile.

Joe: Bueno, ahora podemos ir a divertirnos.
Selena: Sí, a dónde vamos?
Demi: Vamos a una montaña rusa!!
Kevin: Sí, vamos al Rock n' Rollercoaster, es mi favorita.
Joe: También la mía, vamos.

Llegaron al juego y Joe se dio cuenta de que tenías un poco de miedo.

Joe: _____, te sientes bien?
Tú: Es que... nunca me he subido a una montaña rusa.
Joe: No te preocupes, es muy padre.
Kevin: Sí, no te va a pasar nada. Palabra de hermano mayor.
Joe: Si quieres te puedes sentar conmigo, recuerdas lo que te dije en el cine?
Tú: Sí.
Joe: Entonces vamos.
Tú: De acuerdo.

Se subieron a la montaña rusa, tú con Joe, y te encantó, tanto que querías subirte otra vez.

Tú: Wow! Fue increíble.
Kevin: Te dije que te iba a gustar.
Tú: Ahora a dónde vamos?

Recorrieron casi todos los juegos y todos se la pasaron muy bien. En unos te fuiste con los Jonas y en otros ellos se fueron aparte y tú te fuiste con las chicas.
Después se juntaron todos.

Tú: Este lugar es increíble! Y ahora a dónde vamos?
Selena: Yo quiero ir a las tazas giratorias.
Demi: Yo te acompaño (Se van).
Nick: Yo quiero regresar a la montaña rusa.
Kevin: Vamos (Se van y los dejan solos a Joe y a tí).
Joe: Creo que nos quedamos solos.
Tú: Eso parece. Y qué hacemos?
Joe: Pues...
Tú: Qué?
Joe: Te gustaría ir al túnel del amor?
Tú: Al túnel del amor?
Joe: Bueno, sólo era una idea, si no quieres...
Tú (Lo interrumpes): Me encantaría, vamos.
Joe: En serio? Pues vamos.

Llegan al túnel del amor y se suben en la barca.

Joe: Y te la has pasado bien?
Tú: Sí, ha sido un día perfecto.
Joe: Perfecto?
Tú: Bueno casi, pudo haber sido mejor.
Joe: Cómo?
Tú: Pues... hubiera sido mejor si sólo hubiéramos estado tú y yo solos.
Joe (Sonríe): Sí, yo pienso lo mismo. Pero eso se puede arreglar.
Tú: Ah sí? Y cómo?
Joe: Disfrutemos este momento en que estamos solos (Te abraza).
Tú: Me parece buena idea (Lo abrazas).
Joe: Me encanta estar así contigo.
Tú: A mí también. Quisiera que este momento nunca terminara.
Joe: Sí, pero lamentablemente eso no puede ser, pero se me ocurre una idea de hacerlo mejor.
Tú: Y cuál es?

Joe te toma de la barbilla, te levanta la cara y te besa suavemente en los labios. Tú le correspondes el beso.

Joe: Y? Qué te pareció?
Tú: Excelente (Recargas tu cabeza en su hombro y a su vez él apoya su cabeza en la tuya).
Joe: _____, quisiera aprovechar este momento para decirte algo.
Tú: Dime lo que quieras.
Joe: Sabes que siento algo muy fuerte por tí.
Tú: Sí, ya me lo dijiste.
Joe: Me gustaría saber qué sientes tú por mí.
Tú: Pues... también es algo muy fuerte por tí.
Joe: Y?
Tú: Y es muy lindo, me gusta lo que siento.
Joe: Entonces sólo queda hacerte una pregunta.

________________________________________________________________

                              :D27:D

Capítulo 27: Desastre en la cocina!

Joe: Entonces sólo queda hacerte una pregunta.
Tú: Dime.

En eso termina el recorrido y salen del túnel. Había varios fans y les pidieron un autógrafo y a ustedes no les quedo más remedio que dárselos. Después de varios autógrafos y algunas fotos se fueron.

Tú: Y qué me ibas a preguntar?
Joe: Olvídalo, ahora no es el momento.
Tú: Por qué no?
Joe: Porque quiero que estemos los dos solos. Cuando sea el momento te lo diré.

Como ya era tarde se fueron del parque y fueron al primero de los conciertos de los juegos. Todos se la pasaron súper bien.
Al otro día llegaron a sus tiendas cada equipo y se pusieron su uniforme.

Selena: Hola _____! Qué tal te la pasaste ayer?
Tú: Bien, fue genial.
Cole: Espero que hoy también ganemos.
Shin: Sí, ojalá y nos vaya tan bien como ayer.
Tú: Así va a ser equipo. Qué equipo somos?!
Todos: Amarillo!!!
Tú: Y qué vamos a hacer?!
Todos: A ganar!!!

Todos salieron de la tienda y fueron con Brian, que ya los estaba esperando.

Brian: Y cómo les fue ayer?
Todos: Bien!!
Brian: Me alegro. Ahora tengo algo que decirles algo. Como tenemos varios participantes de otros países hoy tenemos un reto especial. Se juntarán participantes de dos equipos con integrantes de aquí y de otro país y elaborarán un platillo típico de su respectivo país. Todos los probarán y el mejor ganará 20 puntos para cada equipo participante. Así que hagan sus equipos y a cocinar. En la cocina encontarán todo lo que necesiten. Tienen 3 horas!

Todos se revolvieron y se pusieron a formar sus equipos.

Kevin: Bueno ____, com quién nos reuniremos?
Selena: Obvio que conmigo.
Tú: Obvio, pero necesitamos a alguien de otro equipo.

Llegan Joe y Demi.

Joe: Y qué? Nos unimos?
Tú: De acuerdo. Haremos equipo el amarillo y el verde.

Llega Nick.

Nick: Ahi no. Ya se unieron?
Tú: Sí, pero también te puedes unir.
Nick: No lo creo.
Tú: Por qué?
Nick: Porque sólo se pueden unir dos equipos, y ya están el amarillo y el verde.
Tú: Mmm, tienes razón.
Nick: Ni modo, encontraré otro equipo (Se va).
Selena: Bueno _____, tú eres la extranjera, tú mandas.
Demi: Así es, dinos, qué preparamos?
Kevin: Sí, qué platillo mexicano haremos?
Tú: Mmm, qué tal si hacemos unos tamales?
Joe: Ahi sí! Me encantan los tamales.
Selena: De acuerdo, haremos tamales.

Se van a la cocina, que estaba dividida en cubículos para que cada equipo hiciera lo suyo para no molestar a los demás.

Joe: Bueno, jefa, qué hacemos ahora?
Tú: Bueno... ustedes pueden ir haciendo la masa, y nosotras iremos haciendo los guisos para rellenar los tamales.
Kevin: Me parece buena idea.

Se ponen a trabajar y después de un rato a Selena se le cayó de la olla lo que estaba cocinando.

Tú: Selena!!
Selena: Lo siento! Sólo me descuidé tantito y se tiró!
Tú: Te dij que tuvieras cuidado.
Demi: No pasa nada, lo limpiamos y ya. (Se agacha a limpiar lo que Selena tiró, pero en eso lo que ella tenía en la olla también se cayó)
Tú: Ahi no! Ahora eso también se cayó!
Joe: Tranquilízate, como dice Demi, lo limpiamos y ya.
Kevin: Oye _____, puedes venir? Creo que la masa no queda.
Tú: Cómo que no queda?
Kevin: Sí, no sé por qué, pero por más agua que le echemos no queda!
Tú: La hicieron con agua?
Joe: Sí.
Tú: Les dije que la hicieran con caldo!
Joe: Entonces por eso no queda!
Tú: Ahi no! Todo lo que hemos hecho a la basura. No tenemos ni masa ni relleno, y los tamales necesitan mucho tiempo para cocerse. No vamos a terminar!
Demi: Tranquilízate _____! Si vamos a terminar.
Joe: Demi tiene razón, tranquilízate (Te lanza un puño de harina para jugar, pero sin querer te lo lanza a la cara, llenándotela toda de harina). Oh! Lo siento, no quería...
Tú: Tú no hiciste eso, verdad?
Joe: Lo siento, fue un accidente.
Tú: Sí, esto también es un accidente (Le lanzas harina, pero él se quita y le cae a Selena). Oh Selena! Los siento mucho...
Selena: Sí, yo también.

Toma harina y te la echa, pero te quitas y le cae a Demi. Así empiezan una guerra de harina y todos acaban muy sucios llenos de harina y la cocina asquerosa.
En eso estaban cuando llegó Brian para ver cómo iban y justo cuando iba entrando le cayó harina, con lo que todos se detuvieron.

Brian: Qué está pasando aquí?
Tú: Nosotros sólo...
Brian: Creo que les dije que hicieran un platillo, no una guerra de harina.
Joe: Así era, pero...
Brian: Yo no les digo nada, pero por desgracia tengo que informarle de esto a los organizadores.
Demi: No, Brian, por favor...
Brian: Lo siento, no me queda de otra. Así que mejor terminen su platillo y nos vemos en hora y media (Se va).
Tú: Creo que ahora sí nos metimos en problemas.

________________________________________________________________

                               :D28:D

 

Fiesta!

Tú: Ahora sí estamos en problemas.
Demi: Creo que nos van a regañar.
Joe: Tranquilas, sólo tenemos que limpiar este desastre, no va a pasar nada.
Tú: Y qué hay de los tamales? Tenemos que hacerlos de nuevo.
Kevin: Démonos prisa en limpiar y luego los haremos otra vez.

Todos limpian la cocina y cuando terminan se ponen a hacer los tamales. De milagro los terminaron y justo cuando estaban sacándolos de la olla llegó Brian.

Brian: Veo que ya terminaron de limpiar. Terminaron su platillo?
Selena: Sí, los tamales ya están listos.
Brian: Me alegro, ahora deben ir afuera para probar los diferentes platillos y decidir cuál es el mejor.
Tú: Sí, pero antes debemos cambiarnos, estamos todos sucios.
Brian: No hay tiempo, deben salir así.
Demi: Todos llenos de harina?
Brian: Sí, ya ni modo. Ahora vayamos afuera, sólo faltan ustedes.

Siguen a Brian, llevando los tamales en una olla. Cuando llegan todos se sorprenden al verlos todos llenos de harina y comienzan a reír.

Nick: Qué les pasó? Por qué están todos llenos de harina?
Joe: Lo que pasa es que nosotros somos el platillo, tonto. Hicimos cantantes empanizados. Quieres probar un poco?
Nick: Jajaja, qué gracioso. Ya en serio, qué pasó?
Tú: Luego te contamos.
Brian: Bueno, ahora que ya estamos todos es hora de probar los platillos y decidir cuál es el mejor. Bon apetit!

Todos probaron los platillos de todos. A ustedes no les dejaban e preguntar por qué estaban llenos de harina y no les quedó más remedio que contarles lo de la guerra de harina, haciendo que todos se murieran de la risa.

Brian: Bueno, ya tenemos el resultado. Ustedes decidieron que el mejor platillo es...
Todos: Cuál es?
Brian: El mejor platillo fueron los tamales de los equipos amarillo y verde.

Todos ustedes gritan de alegría.

Brian: Si recuerdan, les dije que el ganador obtenía 20 puntos adicionales. Así que teóricamente los equipos amarillo y verde tienen 20 puntos más. Por desgracia, como todos se habrán dado cuenta, ambos equipos organizaron una guerra de harina en la cocina, ocasionando un desastre. Así que lamento informarles que los organizadores decidieron quitarles 20 puntos a cada equipo como castigo, por lo que los marcadores siguen igual, sin ningún cambio.

Empiezan a protestar.

Brian: Chicos, tranquilos, esto no es decisión mía, admito que me pareció muy divertido lo que hiceron y hasta me hubiera gustado participar (Todos se ríen). Sin embargo, los organizadores no piensan igual que yo, y a mí no me queda más remedio que obedecerlos, o de lo contrario me moriría de hambre (Todos vuelven a reírse). Así que continuemos con los juegos!

Vuelven a competir y esta vez ganó el equipo verde, el amarillo quedó en segundo lugar, el rojo en tercero y el azul en cuarto.

Brian: Bueno, el día de hoy deja al equipo verde y al amarillo empatados en primer lugar. Ahora alístense porque tenemos una fiesta. Diviértanse y buena suerte mañana!

Joe: Así que estamos empatados!
Tú: Sí, eso parece.
David: Felicidades, qué bueno que ganó su platillo.
Tú: Gracias, aunque no sirvió de nada, no recibimos puntos.
Chelsea: Sí, qué mal que les quitaron los puntos, aunque fue muy dvertido lo de la harina.
Tú: Sí, nos la pasamos muy bien, y lo mejor fue que terminamos los tamales!
Nick: Sí, les quedaron deliciosos, casi como los que hace mamá. Aunque yo hubiera preferido el cantante empanizado.

Todos se atacan de la risa.

Joe: Oye, no me robes mi broma, Mr. President!
Nick: Tranquilo, sólo es una broma, tú tienes los derechos de autor.
Joe: Más te vale.
Tú: Bueno, ya chicos! Tenemos que ir a bañarnos y cambiarnos, no podemos ir a la fiesta todos llenos de harina!
David: Eso no importa, aún llena de harina te ves muy linda.
Joe (Celoso): Tiene razón, debemos ir a bañarnos.

Regresan a su hotel, cada uno a su habitación; se bañan, se arreglan y cuando bajas los Jonas ya te están esperando.

Joe (Embobado): Wow! _____! Te ves realmente hermosa!!
Tú (Te sonrojas): Gracias, ustedes también se ven muy bien.
Kevin: Bueno, será mejor irnos o llegaremos tarde a la fiesta.

Se van y llegan a una disco donde había miles de fotógrafos, no dejaron de tomarles fotos hasta que entraron. Todo estaba lleno y había un ambiente muy divertido.

Tú: Parece que todos se la están pasando muy bien.
Joe: Y ahora es nuestro turno. Vamos a bailar!

Te agarra de la mano y casi te arrastra hasta la pista de baile.

Tú: Joe, nunca habíamos ido a una fiesta juntos, así que debo advertirte algo.
Joe: Qué pasa?
Tú: No sé bailar, lo hago pésimo.
Joe: Cómo crees? Pero en la película vas a tener que bailar.
Tú: Ya lo sé, y voy a necesitar clases intensivas, porque la verdad lo hago muy mal.
Joe: Igual que yo. No te preocupes, también soy muy malo bailando.
Tú: Pues ya somos dos.
Joe: Sí, pero aquí no necesitas bailar como una profesional. Sólo sígueme y muévete al ritmo de la música.

Empezaste a bailar con él y pronto se unieron casi todos. No pararon de bailar hasta dentro de un buen rato y todos se la estaban pasando muy bien.

Tú: Joe, podemos parar? Me siento un poco cansada.
Joe: De acuerdo.
Tú: Tengo mucha sed!
Joe: Voy a traerte algo de beber.
Tú: Gracias, yo buscaré dónde sentarme.

Joe se va y tú encuentras una mesa donde había dos sillas libres. Te sientas en una y esperas a Joe. En eso llega alguien y se sienta en la otra silla vacía.

___________________________________________________________________

 

Vero Jonas era una Jonatica como todas , sufria de Diabetes , el dia de ayer 07/03/10 la hospitalizaron y fallecio hoy 08/03/10 esto no es una Broma como la de Alejandra , esto es verdad , hagamos que su sueño se cumpla haciendoles llegar este mensaje a los Jonas pon en Twitter , Facebo o msn #...RIPVeroJonas porfavor! copia y pega a las Jonaticas te cuesta!!

Page: 1 2